수화통역사 필기시험 요점정리
- 최초 등록일
- 2019.02.10
- 최종 저작일
- 2019.02
- 31페이지/
한컴오피스
- 가격 4,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
수화통역시 필기시험을 준비하시는 분들을 위해 초간단 정리해보았습니다. 특히 한국어의 이해가 어렵기 때문에 맞춤법, 속담, 올바른우리말사용 등에 대해 보충해놓았습니다. 도움이 되시길 바랍니다
목차
1. 수화통역의 기초
2. 청각장애인의 이해
3. 장애인복지론
4. 한국어의 이해
본문내용
1. 수화통역의 기초
■ 언어분류
1. A언어 : 모어 또는 모어와 다름없는 언어
2. B언어 : 모어는 아니지만, 통역인이 완전한 능력을 지닌 언어
3. C언어 : 통역인이 완전한 이해 능력을 지닌 수동적 언어
■ 축어역
1. 같은 언어 안에서 의미를 바꾸지 않고 형식만을 바꾼 것
2. 구어를 구어대응수화로 바꾸는 경우, 문법수화, 지화
■ 수화통역의 모델
1. 송수신모델
- 문법식 수화 = 기계적 통역 = 단어 대 단어치환 중심의 통역모델
- 모든 형태의 의사소통에 판단․개입하지 않는다. / 수화통역사 책임 X
2. 인지모델
1) 원 메시지를 표현하기 위해 사용된 원언어를 이해
2) 원메시지 출력 -> 지각 및 이해 -> 분석 및 부호화 -> 표현 및 평가
-> 해석된 메시지
3) 수화통역의 상호작용 측면을 폭넓게 다루지 못함.
3. 상호작용모델
대화참여자들의 역할과 참여자들의 상호작용하고 있는 환경에 역할도 중요
4. 의미중심모델(셀레스코비치)
- 출발어로 하는 스피치를 분석․이해하자마자 의식적으로 형식을 버리고 메시지를 끄집어내 도착어로 재구성
- 통역과정에서 도착어의 이해에 편중될 위험 있음
■ 수화통역사의 역할
1. 기계의 역할
1) 원 메시지를 왜곡하거나 편견이 개입되지 않고 충실히 가감없이 전달
2) 장시간 통역업무를 수행하기 어려움
2. 창의 역할 : 수화통역을 있는 그대로 전달, 신빙성과 투명성 강조
3. 다리 또는 전화
1) 농인과 청인간의 거리나 장벽을 좁히거나 허물어 양쪽을 연결
2) 음성언어와 수화를 연결해주는 교량과 같은 역할
4. 증인의 역할 : 보고 들은 것을 그대로 증언
5. 교통순경의 역할 : 의사소통이 원활히 진행되도록 조정하는 역할
■ 능동태와 수동태를 구별하는 수화의 주된 요소 : 수향
■ 동시통역 : 휘스퍼링, 중계통역, 미러통역
참고 자료
없음