한국어 문법 ‘-게 하다’와 ‘-도록 하다’의 교수ㆍ학습 방안 연구
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 우리말학회
ㆍ수록지정보 : 우리말연구 / 29권
ㆍ저자명 : 김형복, 김문기
ㆍ저자명 : 김형복, 김문기
목차
1. 머리말2. ‘-게 하다‘와 ‘-도록 하다‘의 문법적 특성
3. ‘-게 하다‘와 ‘-도록 하다‘의 교수?학습 방안
4. 맺음말
참고문헌
ABSTRACT
한국어 초록
이 글에서는 ‘-게 하다‘와 ‘-도록 하다‘가 그 의미 기능이 겹치는 문법 항목이라는 점에서, 이들의 문법적 특성과 교수·학습 방안에 대하여 살펴보았다. 먼저 ‘-게 하다‘와 ‘-도록 하다‘의 공통 의미를 설정하였다. 이를 바탕으로 사동문의 성립 조건, 종결 어미의 차이, 조사의 교체, ‘-게‘와 ‘-도록‘ 의 의미적 차이 등을 중심으로 이들의 교체 여부를 살펴보았다. 이러한 문법적 특성을 바탕으로 하여 ‘-게 하다‘와 ‘-도록 하다‘의 효과적인 교수·학습 방안을 살펴보았다. 먼저 기존 한국어 교재에 제시된 ‘-게 하다‘와 ‘-도록 하다‘의 의미 기능을 분석하고, 서로 유사한 의미 기능을 연관 지어 교수·학 습하고 있는지 파악하였다. 이를 바탕으로 학습자의 수준에 따라 그 교수· 학습 내용을 위계화해야 하며, 유사한 의미의 형태로서 그 유사점과 차이점을 강조하여 해당 문법 항목의 특성과 규칙을 명시적으로 제시해야 함을 제안하였다. 또한 이러한 사항들을 학습자들이 발견 학습을 통해 스스로 도출할 것 등을 논의하였다.영어 초록
In this paper we examine the grammatical characteristics and teaching-learning method of ‘-ge hada‘ and ‘-dorok hada‘, because these grammatical items have some similarities as well as differences. For this, we set up the basic meaning of ‘-ge hada‘ and ‘-dorok hada‘ as [causative]. From this viewpoint, we examine conditions as a causative sentence, difference of sentence-ending, changing of propositions which are nominative case and adverbial case, difference of meaning when we change ‘-ge‘ and ‘-dorok‘ and etc. Next, base on these we search efficient teaching-learning method of ‘-ge hada‘ and ‘-dorok hada‘. First, we research the method and contents of ‘-ge hada‘ and ‘-dorok hada‘ in the existing Korean textbook. Second, through this, we argue that we need to do make a hierarchy of teaching-learning contents, and differences and some similarities between ‘-ge hada‘ and ‘-dorok hada‘. Through this we have to present the characteristics and rules of these grammatical items obviously. In addition, we treat that we make Korean language learners to draw these through discovery learning for themselves.참고 자료
없음태그
"우리말연구"의 다른 논문
국외에서의 한국어 보급 방안에 대한 연구 -한류방 개설을 중심으로-26페이지
지역어에 대한 인식과 언어주체 형성 -‘탯말두레’를 중심으로-23페이지
‘글자’에 대한 인식의 변화와 문화 번역 -⌈훈민정음⌋(1446)과 &lce..26페이지
모파상 단편의 한국어 이종 번역 연구 -김소월과 최재서의 번역을 중심으로-`34페이지
신문 사설 텍스트의 주제와 주제 전개에 관한 연구21페이지
어휘 의미관계의 발현과 규범화에 대하여27페이지
<七大萬法>에 실현된 16세기 후기 동남방언의 표기 및 음운적 특징25페이지
부산 방언의 문화 콘텐츠론28페이지
인터넷 통신 언어와 사회언어학 -‘한다요체’를 중심으로-36페이지
한국어 이메일 쓰기 수업에서의 언어 문화 교육24페이지