IMF 이후 산업형 매매춘에 진입한 여성 사례
- 최초 등록일
- 2009.05.30
- 최종 저작일
- 2007.10
- 4페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
IMF 이후 산업형 매매춘에 진입한 여성 사례
Case of a prostitute in the post-IMF sex industry.
에 대한 내용을 사례와 신문보도자료를 참고하여 정리한 레포트입니다.
무엇보다 장점은 영어번역이 함께 되어있다는 점으로 영어발표가 가능합니다.
목차
<개인적 사항>
<현재 하고 있는 일>
<유입과 이동과 관련하여>
※According to the News paper :
1. 처음 시작한 이유
2. 유입경로 Route of Inflow
3. 지속 이유 Reason of continue
4. 강제 이동 ․ 매매 Compulsory Shifting & Buying and Selling
5. 매춘(2차)
6. 소득과 분배 Income & Distribution
본문내용
이것은 조사 중에 찾아낸, IMF이후 한 prostitute에 대한 사례이다.
I found a case about a prostitute, in the process of research.
The content of this case is about a prostitute after IMF in Korea.
이 사례는 한 면접자가 한 매춘 여성을 다섯 번 면접을 하여 조사한 내용이다.
The author of this document met five times with the prostitute to interview her.
이 사례를 통해서 한국 성 산업의 실태를 알 수 있기를 바란다.
Through this case, you can understand the "Post-IMF" sex industry in South Korea.
※According to the News paper :
<유입과 이동과 관련하여>
1. 처음 시작한 이유
- 돈이 궁해서(lack). IMF 때문에 일하던 직장을 그만두게 되었다.
- 처음에는 당장 돈이 급했기 때문, But 지금은 돈을 모으기 위함.
- 보도(한 업소에서 일하는 것이 아니고, 일정한 지역이나 장소에서 대기하고 있다가 연락 오는 업소에 가서 일하고 돈을 받음)로 갈 생각도 했었는데, 가지 않았다. 왜냐하면, 일이 더 힘들고, 모르는 사람들과 일해야 하기 때문이다.
Inflow & Shifting
1. The first start working Reason
- lack of money : Through IMF, she stopped working
- At the first, lack of money, But Now to save money
- She intended to go to "BODO" sometime, But didn`t go there,
Because, The serviece of "BODO" is harder than that of "UPSO".
참고 자료
없음