• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

번역은 반역인가를 읽고

*민*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2009.10.18
최종 저작일
2008.11
1페이지/ 한컴오피스
가격 1,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

번역은 반역인가 라는 서적을 읽고 그 내용을 간단히 정리함과 동시에 개인적인 의견을 덧붙인 독후감글.

목차

없음

본문내용

번역(飜譯)과 반역(反逆). 언뜻 보면 일종의 언어유희와도 같은 이 두 단어는 이상하리만치 나의 가슴에 와 닿아버렸다. 이는 필시 내가 한 나라의 언어를 전공하는 학생으로서 비언어 전공생에 비하여 원서와 번역서를 자연스럽게 접하고 비교하게 되는 것은 물론, 아르바이트라는 명목 하에 번역 일을 맡게 되는 등, 내 스스로가 ‘번역’이라는 것과 매우 밀접한 대학생활을 보내고 있는 탓은 아닐까.
원문처럼 읽어야 하지만 번역처럼도 읽어야 하는 번역. 원작의 문체를 반영하되 번역으로서의 문체도 가져야 하는 번역. 원문에 덧붙이거나 생략해야 하는 반면 결코 그렇게 해서는 안 되는 번역. 이러한 이율배반적인 조건들을 최대한 만족시켜야만 원문에 담겨있는 사상과 아름다움을 가급적 ‘덜 훼손시키는’ 번역이 가능할 수 있다. 이를 미루어 볼 때 ‘완벽한 번역’이 절대적으로 불가능하다는 것은 진리인가. 그렇다면 ‘번역’은 어째서 존재하는가.
나는 개인적인 취미로서라도 간단한 번역 아르바이트를 할 때 종종 난항(難航)을 겪곤 한다. 그러한 경험을 이 책의 서두에 언급되어 있는 ‘번역의 불가능성 untranslability’이라는 단어의 의미와 관련지어 말해보자면, ‘번역’은 당연히 완벽할 수 없는 것이라고 생각한다. 위 문단에서 언급했던 조건들을 전부 만족시키려면 번역가는 수없이 많은 딜레마에 봉착해야 하는데, 그것을 말끔하게 해결하고 번역함으로써 원작자가 원문을 통하여 표현하고자 하는 감정과 사상을 100% 완벽하게 전달하는 것은, 사실상 불가능하다고 본다.

참고 자료

없음
*민*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • 번역은 반역인가?를 읽고(독후감) 4페이지
    반역반역인가?번역은 반역인가? ... 번역해서 자신만이 아는 언어로 읽으라고 주장하였다. ... 번역의 역사를 읽고 큰 충격을 받았는데 1장에서 일본은 전체 기독교 인구의
  • `번역은 반역인가 `를 읽고 2페이지
    飜譯)은 반역(反逆)인가’라는 제목의 책이다. ... 반역인가’라는 제목의 책이었다.결정적으로 선택하게 된 제일 큰 이유는 다른 ... 읽은 책이었는데 원서로 처음부터 다시 읽어보는 것이 좋겠다.우리가 접할
  • 번역은 반역인가를 읽고... 2페이지
    번역은 반역인가’를 읽고전 근대 사회에서는 토지가 가장 큰 힘이자 재산이었고 ... 반역인가’책을 읽게 된 가장 근본적인 동기는 대학교 과제이다. ... 책 ‘번역은 반역인가’는 번역이 중요해진 사회에서 번역에 대한 중요성을 재
  • `번역은 반역인가`를 읽고 2페이지
    번역은 반역인가’를 읽고이 책은 서양사 교수이자 인문학(人文學術) 분야 ... 저자는 일반적으로 번역의 불완전성, 불가능성을 의미하는 ‘번역은 반역이다’ ... 그러다 빨간색의 강렬한 표지와 ‘번역은 반역인가’라는 책 제목에 이끌려 책장을
  • 번역은 반역인가를 읽고 2페이지
    번역은 반역인가’를 읽고언제부터인가 난 책을 읽지 않았다. ... 글을 빌어 감사의 말씀을 드리고 싶다.이 책의 제목은 ‘번역은 반역인가’라는 ... 내가 어렸을 때부터 읽었던 책들을 살펴보면 대부분이 번역된 책들이었다.
더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
번역은 반역인가를 읽고
AI 챗봇
2024년 09월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:52 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대