영어2-unit18. Biological Clocks
- 최초 등록일
- 2009.12.16
- 최종 저작일
- 2009.12
- 4페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
영어2-unit18. Biological Clocks해석본입니다.
목차
없음
본문내용
If you have ever flown across several time zones, you have experienced jet lag.
여러 시간대를 비행하여 본 적 있다면, 당신은 jet lag (시차로 인한 피로, 시차증)을 겪었을 것이다.
You arrived in a new time zone, but your body was still living on the time in the old zone.
새로운 시간대에 도착하지만, 몸은 여전히 이전 시간대를 살고 있다.
You were wide awake and ready for dinner in the middle of the night, and you wanted to sleep all day.
당신은 한밤중에 완전히 깬 채로 저녁을 준비하고, 하루 종일 자려고 할 것이다.
People suffer from jet lag because all living things have a biological clock.
사람들은 시차 증으로부터 고통을 겪는 이유는 모든 생명체는 생체 시계를 가지고 있기 때문이다.
비행하기 전 3일 째 에는, 매우 가볍게 샐러드, 가벼운 수프, 과일 그리고 주스를 먹어라.
Again, have drinks with caffeine only between 3:00 and 5:00 p.m.
다시 말하자면, 카페인이 든 음료는 오직 오후 3시부터 5시 사이에만 마셔라.
6. On the next to the last day before you leave, fast.
떠나기 이틀 전 날에는, 식사는 하지 마라.
If you are flying west, drink caffeinated drinks in the morning; if you are going east, drink them between 6:00 and 11:00 p.m.
만약 당신이 서쪽으로 갈 거라면, 아침에 카페인이 든 음료를 마시고, 동쪽으로 간다면 오후 6시와 11시 사이에 마셔라.
7. On the day you leave, have your first meal at the time people in the new time zone eat breakfast.
출발 하는 그 날에, 새로운 시간대에
참고 자료
없음