诗经·氓에대한자료
- 최초 등록일
- 2010.06.13
- 최종 저작일
- 2010.06
- 40페이지/ MS 파워포인트
- 가격 1,000원
소개글
시의본문과그리고注释,그리고写法가설명되어있으며,본문의한단락단락마다중요한단어와그단어의뜻이설명되어있습니다.
목차
卫风·氓
注释译文和简析
第二章
毛传、郑笺
孔疏
第三章
毛传、郑笺
孔疏
본문내용
. 氓(meng)
《 . 氓》表女主人公、婚到被的生活和怨恨感情,明的塑造了一勤、柔、强的女形象。
全六章,以“我”(女主人公)的口吻述,采用比法。
·氓
氓之蚩蚩,抱布。匪,我。送子涉淇,至于丘。匪我愆期,子无良媒。子无怒,秋以期。
乘彼垣,以望。不,泣涕。,笑言。卜筮,无咎言。以,以我。
桑之未落,其沃若。于嗟兮,无食桑!于嗟女兮,无士耽!士之耽兮,可也。女之耽兮,不可也。
桑之落矣,其而。自我,三食。淇水,裳。女也不爽,士其行。士也罔,二三其德。
三,靡室矣;夙夜寐,靡有朝矣。言遂矣,至于暴矣。兄弟不知,其笑矣。言思之,躬自悼矣。
及偕老,老使我怨。淇有岸,有泮。角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
注文和析
氓之蚩蚩,抱布。
[氓:民,男子。蚩蚩:忠厚老的子。一笑的子。布:。一布匹。,,。] 那子笑。抱着布匹。
匪,我。
[:近。:商量。] 是,求我成好事。
融事、抒情、一
《·氓》融事、抒情、一的格局,是的最大特色,我后世歌作,有至重要的影,是《》中最杰出的作品之一。
要点2
比的法
《氓》是在女主人公的回中事抒情的,回中用了比法。
女主人公
婚前:生活幸福,性格情、柔、。
婚后:受屈辱,性格烈,醒。
氓
婚前:“氓之蚩蚩”、“信誓旦旦”
婚后:“二三其德”、“至于暴矣”
要点3
比、手法的用
第三章“桑之未落,其沃若”,第四章“桑之落矣,其而”引起想,增强意,引下文,有以桑由嫩而枯比情生活由幸福而至痛苦。生形象明、意然的效果。
참고 자료
중국고대한어책