소개글
삼국지연의삼국지72의 한문 원문 및 한글번역목차
없음본문내용
양수가 말하길 군이 왕명을 받들어서 나가니 만약 막는 사람이 있으면 응당 참수하십시오.植然其言。
조식이 말을 그렇게 여겼다.
及至門,門吏阻住。
문에 이르자 문지기가 막았다.
植叱曰:「吾奉王命,誰敢阻當!」
조식이 꾸짖어 말하길 나는 왕명을 받들었으니 누가 감히 막는가?
立斬之。
곧 문지기를 베어버렸다.
於是曹操以植爲能。
이에 조조는 조식이 능력이 있다고 여겼다.
後有人告操曰:「此乃楊修之所教也。」
후대 사람이 조조에게 고하길 이는 양수가 시킨 것입니다.
操大怒,因此亦不喜植。
조조가 크게 분노하여 이로 기인하여 또 조식을 좋아하지 않았다.
修又嘗爲曹植作答教十餘條,但操有問,植?依條答之。
양수는 또 일찍이 조식이 10여가지를 답을 하게 하며 단지 조조가 질문이 있으면 조식은 조문대로 대답하게 했다.
操每以軍國之事問植,植對答如流。
조조가 매번 나라의 군사의 일을 조식에게 물으면 조식이 대답을 물흐르듯 했다.
操心中甚疑。
조조는 마음속이 매우 의혹이 있었다.
後曹丕暗買植左右,偷答教來告操。
뒤에 조비가 몰래 조식의 좌우를 사서 몰래 대답을 함을 조조에게 고하였다.
操見了大怒曰:「匹夫安敢欺我耶!」
조조가 보고 크게 분노하여 말하길 필부가 어찌 감히 나를 속이는가?
此時已有殺修之心,今乃借惑亂軍心之罪殺之。
이 때 이미 양수를 죽일 마음이 있어서 지금 군심을 의혹하고 어지럽힌 죄로 그를 죽였다.
修死年三十四歲。
양수는 34세에 죽었다.
後人有詩曰:
후대 사람이 시로써 말했다.
聰明楊德祖,世代繼簪纓。
총명한 양수여 대대로 벼슬길을 계승하였다.
筆下龍蛇走,胸中錦繡成。
붓 아래에서 용과 뱀이 달리고 가슴 속에 비단 수가 완성되었다.
開談驚四座,捷對冠群英。
말을 하면 사방 자리를 놀라게 하며 곧 여럿의 으뜸이 되었다.
身死因才悟,非關欲退兵。
몸은 죽어서 재주때문임을 깨달으니 병사를 물러나게 함에 관여치 못했네.
曹操既殺楊修,佯怒夏侯惇,亦欲斬之。
조조가 이미 양수를 죽이고 가짜로 하후돈을 분노하여 또 베려고 했다.
衆官告免。
여러 관리가 고하여 면하게 했다.
操乃叱退夏侯惇,下令來日進兵。
조조는 하후돈을 질책하여 내일 병사를 진격하라고 명령하였다.
次日,兵出斜谷界口,前面一軍相迎,爲首大將乃魏延也。
다음날에 병사를 사곡경계 입구로 내어 전면에 한 군사를 서로 맞이하게 하니 선두에 대장은 위연이었다.
操招魏延歸降,延大罵。
조조는 위연을 불러 귀순해 항복하게 하니 위연이 크게 욕했다.
操令龐德出戰。
조조는 방덕을 시켜 출전하게 했다.
二將正鬥間,曹寨內火起。
두장수가 바로 싸우는데 조조영채안에 불이 일어났다.
人報馬超劫了中後二寨。
사람이 말하길 마초가 중간 뒤 두 영채를 습격했다고 알렸다.
操拔劍在手曰:「諸將退後者斬!」
조조가 검을 뽑아 손에 대고 말하길 여러 장수중에 후퇴하는 사람은 죽이겠다!
衆將努力向前。
여러 장수는 노력하여 앞에 나갔다.
魏延詐敗而走,操方麾軍回戰馬超,自立馬於高阜處,看兩軍爭戰。
위연이 거짓으로 패주하니 조조는 바로 군사를 지휘하여 돌아와 마초와 싸우게 하며 곧 높은 언덕에서 말을 세워 두 군사가 싸움을 보았다.
忽一彪軍撞至面前,大叫:「魏延在此!」
갑자기 한 군사가 면전을 치며 이르니 크게 말했다. 위연이 이에 있다.
拈弓搭箭,射中曹操。
활에 화살을 매겨서 조조를 쏘았다.
操翻身落馬。
조조는 몸이 돌아 말에서 떨어졌다.
延棄弓綽刀,驟馬上山坡來殺曹操。
위연은 활을 버리고 칼을 잡고 말을 다려 산비탈에 올라가 조조를 죽이러 왔다.
刺斜裏閃出一將,大叫:「休傷吾主!」
비스듬히 한 장수가 나와서 크게 외쳤다. 내 주인을 상하게 하지 말라!
視之,乃龐德也。
그를 보니 방덕이었다.
德奮力向前,戰退魏延,保操前行。
방덕이 힘을 다해서 앞을 향하니 싸워 위연을 물러나게 하며 조조를 보호하며 앞으로 나갔다.
馬超已退。
마초가 이미 후퇴하였다.
操帶傷歸寨:
조조는 상처를 가지고 영채로 돌아왔다.
原來被魏延射中人中,折卻門牙兩個,急令醫士調治。
원래 위연에게 조조는 인중을 맞아서 앞니 두 개가 끊어져서 급히 의사를 시켜 조치하게 했다.
方憶楊修之言,隨將修屍收回厚葬,就令班師;
바로 양수의 말을 생각하고 양수를 시체를 수습하여 돌아가 두터이 장례를 치르게 하며 곧 군사를 물리게 했다.
卻教龐德斷後。
방덕을 시켜 뒤를 끊게 했다.
操臥於氈車之中,左右虎賁軍護衛而行。
조조는 모전 수레속에 누워서 좌우 호분군이 호위하고 가게 했다.
忽報斜谷山上兩邊火起,伏兵趕來。
갑자기 사곡산 위에서 두곳에 불이 일어나서 복병이 추격하여 온다고 보고하였다.
曹兵人人驚恐。
조조병사는 사람마다 놀랍고 두려워했다