콩글리쉬(KoNglish)
- 최초 등록일
- 2010.11.09
- 최종 저작일
- 2010.11
- 22페이지/
MS 파워포인트
- 가격 2,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
콩글리쉬(Konglish)의 정의
목차
콩글리쉬(Konglish)의 정의 및 발생원인
글로비쉬(Global+English)
콩글리쉬 증가 추세
Chinglish
Japlish
Konglish
Konglish의 오해를 풀며
본문내용
콩글리쉬(Konglish)의 정의
한국어식 영어(韓國語式英語)는 한국 안의 영어 어휘 중에서 한국어의 기준을 적용하였거나 영어 문장을 표현할 때 한국어의 문법적인 것들이 사용되어 원어민이 알아들을 수 없는 것을 말한다.
원래 의미와 다르게 영어 표현을 가져다 쓰거나(예: (자동차) 핸들, 파이팅) 함부로 표현 중 일부를 생략하고 일부만 가져다 쓰는 것(예: 스텐, 멘트), 비영어권에서 만들어진 조어(예: 핸드폰)와 같이 원어민에게 익숙하지 않은 영어가 콩글리시이다. 한국어식 영어 표현 중에서, 한국어의 바른 표현인 것도 있고 그렇지 않은 것도 있다.
콩글리쉬(Konglish)의 발생원인
영어는 세계적으로 널리 통용되는 국제어로서 거의 모든 국가에 언어적 영향을 미치고 있으며, 또한 영어 자신도 수많은 외래어를 차용하여 성장한 언어이기도 하다.
따라서 영어의 확산은 이질적인 언어와의 접촉을 통해 필연적으로 지역 변종의 발생 및 외래어를 빌려올 때 흔히 발생하는 의미 변화라는 현상을 가져오며, 콩글리시 또한 그러한 언어접촉이 누적되어 온 자연스런 결과라고 볼 수 있다.
이하생략
참고 자료
없음