중국어 한국 소개하기 - 한국 음식문화 소개
- 최초 등록일
- 2012.11.17
- 최종 저작일
- 2012.11
- 39페이지/ MS 파워포인트
- 가격 1,500원
소개글
중국어로 된 한국 소개입니다.
이번 것은 우리 음식문화에 대한 내용입니다.
자랑스런 우리 대한민국을 중화권에 널리 알려주세요.
발표하시는데 있어서 큰 무리 없습니다.
저도 이 곳에서 자료 자주 다운 받는데 내용은 없고 비싼 경우가 너무 많아요.
하지만 저는 여러 사람이 다 같이 공유할 수 있도록 하고 싶습니다.
후회 안하실거에요.
목차
韩国传统饮食
韩国饮食的三绝
韩国宫廷料理
韩国特色风味饮食
韩国饮食的三宝
用餐礼节
본문내용
1. 米饭和粥饭是韩国饮食的主食, 大部分人吃白菜饭。 为增加营养也有时添加豆类,栗子,高梁, 红豆 ,大麦, 谷物。 粥是营养价值高的饮食。 种类很多, 有添加米, 红豆, 南瓜, 鲍鱼, 人参, 蔬菜,鸡肉, 蘑菇, 黄豆牙等做成的。
2. 汤汤是上饭时必提供的饮食。 汤的种类根据蔬菜, 肉类, 贝类, 海草, 牛肉骨等而不同。
3. 砂锅砂锅跟汤相似但比汤更浓。 最有各的砂锅最大酱砂锅。 砂锅的味道较辣, 在砂锅里煮好后趁热端上来
<중 략>
第三大宝:酱缸在韩国农村住家的向阳地,总能见到整整齐齐摆放着的大小酱缸。延续了数千年的韩国酱,放在酱缸里,味道越来越浓郁。酱缸能吸走对人体有害的毒素。若装水,则可过滤掉水中的有害成分。虽然一年四季气候有变化,但由于酱缸能保持内部温度,所以酱味不会改变。
참고 자료
与长辈一起用餐时﹐长辈先动筷子后晚辈才能动筷。
勿把汤匙和筷子同时抓在手里﹐使用筷子时把匙放在桌子上。
不要把匙和筷子搭放在碗上﹐不要端着饭碗和汤碗吃饭。
用汤匙先喝汤或泡菜汤之后﹐再吃别的食物。饭和泡菜汤﹐酱汤及汤类用汤匙吃﹐其它菜用筷子夹。
用餐时不要出声音﹐也不要让匙和筷碰到碗而发出声音。
不要用匙和筷翻腾饭菜﹐不要挑出自己不吃的食物和佐料。
用餐时﹐不要让食物粘在匙和筷上﹐吃完以后﹐饭碗用锅巴水弄干净。
共享的食物要夹到各自的碟子上以后吃﹐醋酱和辣酱也最好拨到碟子上蘸着吃。
用餐时﹐不能咽的骨头或鱼刺﹐避开旁人悄悄地包在纸上扔掉﹐不要扔在桌子上或地上。- 用餐咳嗽或打喷嚏时﹐把脸移开后用手或手绢捂着嘴﹐以免失礼。
用餐不要太快﹐也不要太慢﹐与别人统一步调。
与长辈一起用餐时﹐等长辈放下汤匙和筷子以后再放下。
用餐后﹐汤匙和筷子放在最初位置上﹐使用过的餐巾迭起来放在桌子上。
使用牙签时用一只手遮着使用﹐使用完之后﹐在别人看到之前扔掉。