누구나 알기 쉬운 논어
- 최초 등록일
- 2013.02.11
- 최종 저작일
- 2013.07
- 79페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,500원
* 본 문서는 한글 2005 이상 버전에서 작성된 문서입니다.
한글 2002 이하 프로그램에서는 열어볼 수 없으니, 한글 뷰어프로그램(한글 2005 이상)을 설치하신 후 확인해주시기 바랍니다.
소개글
딱딱한 논어! 어려운 논어! 그런 논어는 가라! 이제 더이상 어렵고 딱딱한 논어를 탈피한다!
논어의 핵심만 추려서 농축한 알기 쉬운 논어!
논어의 핵심을 알고 싶은 분은 주저없이 이 저서를 이용하시면 만족감을 얻을 수 있을껍니다.
목차
1. 논어란
2. 공자의 생애
제1편 학이편(學而篇)
제2편 위정편(爲政篇)
제3편 팔일편(八佾篇)
제4편 이인편(里仁篇)
제5편 공야장편(公冶長篇)
제6편 옹야편(雍也篇)
제7편 술이편(述而篇)
제8편 태백편(泰伯篇)
제9편 자한편(子罕篇)
제10편 향당편(鄕黨篇)
제11편 선진편(先進篇)
제12편 안연편(顔淵篇)
제13편 자로편(子路篇)
제14편 헌문편(憲問篇)
제15편 위령공편(衛靈公篇)
제16편 계씨편(季氏篇)
제17편 양화편(陽貨篇)
제18편 미자편(微子篇)
제19편 자장편(子張篇)
제20편 요왈편(堯曰篇)
부록1 공자의연보
부록2 공문제자(孔門弟子)
부록3 유가도통원류도(儒家道統源流圖)
부록4 고대 중국 성인 계보
부록5 춘추시대 제후국
부록6 춘추시대 지도
부록7 참고문헌
본문내용
서언(序言)
2천여 년 전부터 끊임없이 읽혀지고 있는 영원불멸의 Best Seller “논어“.
그러나 일반 대중들이 관심은 많으면서도 처음 접근하기에는 다소 어려움을 느낀다. 이는 한자 문화권이면서도 최근에 한자의 대중화가 다소 소원해진 탓 인듯하다.
도서관에 산재한 저명인사들의 논어는 내용이 너무 무겁고 고전을 전공하는 철학 전문서적인양 태학(太學) 교재 수준이 대부분이다.
초등 생, 중등 생, 고등 생이 이에 걸맞은 교재가 필요하듯이 처음 고전을 접근하고자 하는 많은 관심 있는 대중들이 쉽게 접근할 수 있는 논어가 필요함을 느껴 본서를 집필하게 되었다.
본서는 제목에 나타나듯이 농축된 논어다.
논어의 기본사상을 유지 하면서 현재에도 귀감이 가는 문장만 추렸으며, 다소 장황한 문장과 현재 정서에 다소 동떨어진 문장은 배재 했으며, 가능한 단 문장으로 구성했다.
본서는 무거운 철학서가 아니다. 일반 지식인이 쉽게 그리고 편하게 읽을 수 있는 일반 상식 수준의 도서다.
<중 략>
14-8. 子曰 愛之 能勿勞乎 忠焉 能勿誨乎
자왈 애지 능물노호 충언 능물회호
譯解 스승께서 말씀하시길, 사랑하면 그를 위해 수고하지 않을 수 있겠는
가. 충심으로 임하면 그를 진실하게 가르치지 않을 수 있겠는가.
도움말 愛之; 사랑 한다면. 忠焉; 충심으로 임하면.
14-11. 子曰 貧而無怨難 富而無驕易
자왈 빈이무원난 부이무교이
譯解 스승께서 말씀하시길, 가난하면서 원망하지 않기는 어렵지만, 부유하
면서 교만하지 않기는 쉽다.
도움말 而; 접속사, …하면서. 無怨難; 원망하지 않기는 어렵다.
14-16. 子曰 晉文公 譎而不正 齊桓公 正而不譎
자왈 진문공 휼이부정 제환공 정이불휼
譯解 스승께서 말씀하시길, 진문공은 권도(權道)에는 강하나 정도(正道)에는
약하다, 제환공은 정도에는 강하나 권도에는 약하다. (도올註)
도움말 譎; 권도(權道). 正; 정도(正道).
참고 자료
論語集註1 朴憲淳 譯註 한길사 2008
論語集註2 朴憲淳 譯註 한길사 2008
논어 한글역주1 도올 김용옥 통나무 2009,1.21. 1판2쇄
논어 한글역주2 도올 김용옥 통나무 2009,1.21. 1판2쇄
논어 한글역주3 도올 김용옥 통나무 2009,1.21. 1판2쇄
論語 張基槿 譯著 명문당 2005.3.25. 개정증보판2쇄
論語1. 윤재근 일편 동학사 2005.4.22. 1판2쇄
논어(사람속에서 찾은 사람의 길) 진현종 도서출판 풀잎 2010.3.25
논어의 종합적 고찰 김영호외 도서출판 심산문화 2003.12.10.
논어 강설 李基東譯解 성균관대학교출판부 2012.3.15. 3판3쇄
논어 김형찬 옮김. 홍익출판사 2009.3.25. 개정판 18쇄
논어 金相培解譯 동양학총서8. 자유문고
懸吐完譯 論語集註 成百曉譯註 전통문화연구회 2012.2.25. 개정증보판