[모자익2-6판] Ch2-2.The World We Lost
- 최초 등록일
- 2013.07.01
- 최종 저작일
- 2013.06
- 5페이지/
어도비 PDF
- 가격 1,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
모자익2(6판) 제2과 Danger and Daring 중 두번째본문 The World We Lost 번역 및 문제풀이입니다.
PDF파일로 내용복사 및 수정 안됩니다.
문제풀이는 한글과 답 있구요 (영어는 없음)
본문은 한줄 영어, 한줄 번역, 참고할만한 단어로 되어 있습니다.
시험공부 하실 때 확실히 도움 되실 겁니다!!
목차
Before You Read
-Getting Meaning from Context
Read
After You Read
-Recalling Vocabulary of Fear and Anger
-Focusing on Words from the academic Word List
본문내용
Read
The World We Lost 우리가 잃어버린 세계
A------------------------------------------------------------------------------------------------
In order to round out my study of wolf family life, I needed to know what the den was like inside─how deep it was, the diameter of the passage, the presence(if any) of a nest at the end of the burrow, and such related information.
늑대 가족의 삶에 대한 내 연구를 마무리 짓기 위해, 나는 늑대 굴의 내부가 어떻게 생겼는지─깊이는 어느 정도인지, 동굴의 직경, 굴의 끝에 있는(만약 있다면) 보금자리의 존재, 그리고 이와 관련된 정보를─알 필요가 있었다.
☞ round out: 마무리하다
☞ if any: 만일 있다면
For obvious reasons I had not been able to make the investigation while the den was occupied, and since that time I had been too busy with other work to get around to it.
명백한 이유로 늑대들이 굴 안에 있을 때 동안 조사를 하지 못했었는데, 다른 일을 하느라 너무 바빠서 조사를 하러 돌아다닐 수가 없었다.
☞ investigation: 조사, 연구/ v: investigate
☞ den was occupied: `굴이 무언가에 의해 차지되었다`는 건 굴 안에 늑대가 있다는 말
☞ since: because
☞ get around: 돌아다니다
Now, with time running out, I was in a hurry.
이제 시간이 다 되어가고 있었고, 나는 서둘렀다.
☞ run out: 다 떨어지다
참고 자료
없음