[외래어] 광고에 사용된 외래어
- 최초 등록일
- 2003.04.08
- 최종 저작일
- 2003.04
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
리포트로 냈던 자료인데 논문을 참조해서 만들었던 리포트였습니다...예만 적절히 붙이신다면...
목차
1.문제제기 및 목적
2.우리 광고에 나타나는 외래어 유형
3.외래어의 유형별 사례와 그 특성
4. 외래어 사용으로 인한 광고효과
5. 광고에 외래어를 사용함으로 인한 사회적 효과
6. 논의 및 결론
본문내용
1.문제제기 및 목적
오늘날 우리는 광고의 홍수 속에 살고 있다. 아침에 일어나 펼쳐 든 신문에서도, 이미 우리 생활의 일부가 되어 버린 TV 방송에서도, 여가를 즐기기 위한 잡지에서도 광고가 우리를 제일 먼저 반긴다. 우리가 늘상 접하기 때문에 무심결에 지나치기 쉽지만, 그러나 이들 광고들을 조금만 주의해서 보면 한결같이 많은 외래어를 사용하고 있음을 알 수 있다. 광고 상품명은 물론 광고 문구에 이르기까지 구석구석 외래어가 침투해 있다.
우리 광고에 나타나고 있는 외래어의 지나친 남용 현상은 우리 광고가 지니고 있는 독특한 현상이라고 할 수 있다.
이 레포트의 목적은 바로 우리 광고에 자주 나타나고 있는 외래어와 관련된 현상을 조사하려는 것이다. 보다 구체적으로 말하면, 첫번째, 우리 광고에 나타나는 외래어의 실상을 파악하려는 것이다. 두번째, 우리 광고에 자주 등장하는 외래어가 가져 올 광고 효과에 대해 알아 보고자 하는 것이다. 마지막으로, 우리 광고에서 사용되는 외래어가 우리 사회에 미치는 사회적 효과를 밝혀 보는 것이다. 우리 광고에서 실질적으로 나타나고 있는 외래어의 사용 예들을 구체적으로 살펴 보고자한다.
참고 자료
이오덕, [우리말 바로쓰기 I]
이오덕, [우리말 바로쓰기 II]
임태섭, 방송 언어 정책을 위한 제언(I)
최기호, 김미형 현대교양인을 위한 언어와 사회
한국광고자율심의기구 [광고언어 오용사례 조사자료]
http://consumer.go.kr/www/html/13.htm
http://www.karb.or.kr/pds/main1.html
http://www.adchannel.co.kr/kaa/kaa/magazine/99_11/ka07.htm
http://www.imi.co.kr/library/data/002/003/002/001/000020.html
http://www.adchannel.co.kr/kaa/kaa/magazine/00_09/ka01.htm
http://my.netian.com/~aym28/읽기/문화/ganggo.html
http://adhuman.com/pds/law/14.htm
http://www.gbbook.com/b-html/73-X.htm