제대로번역한 Reading Explorer5 UNIT8.Social Behavior 8A. Strength in Numbers (The Genius of Swarms)
- 최초 등록일
- 2013.11.22
- 최종 저작일
- 2013.11
- 8페이지/
어도비 PDF
- 가격 4,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
* 본 문서는 PDF문서형식으로 복사 및 편집이 불가합니다.
소개글
제대로 번역한 Reading Explorer5 UNIT8A. Strength in Numbers (다수의 위력) 의 완벽 번역본입니다.
해피캠퍼스에는 아직 올라와 있지 않은 Reading Explorer5 의 번역 자료로 제가 처음 올립니다.
번역기를 돌린 듯 대충 번역한 자료들은 문장의 전체적인 맥락을 짚는 데 전혀 도움이 되지 않습니다.
하버드 비즈니스 케이스, Northstar, Reading explorer, Skills for success, Mosaic reading 등 제가 번역한 수많은 번역자료들의 평가를 확인하시면 자료의 품질을 짐작하실 겁니다.
타자료들에 비해 가격은 약간 비쌀지 모르지만 믿고 구매하셔도 후회없으실 겁니다. 도움되셨으면 합니다.
목차
없음
본문내용
UNIT 8. Social Behavior
8A: Strength in Numbers (다수의 위력)
The Genius of Swarms 무리의 천재성
I USED TO THINK ANTS knew what they were doing. The ones marching across my kitchen counter looked so confident, I just figured they had a coherent plan, knew where they were going and what needed to be done. How else could ants create highways, build elaborate nests, organize epic raids, and do all the other things ants do?
나는 개미들이 자기네들이 뭘 하고 있는 지를 알고 있다고 생각했었다. 내 부엌조리대를 가로질러 행진하는 개미들이 아주 자신있게 보였고, 나는 그저 그들이 일관된 계획을 가졌으며, 자신들이 어디로 가는지 그리고 뭘 해야 하는 지를 알고 있다고 생각했다. 어떤 방법으로 개미들이 고속도로를 만들고, 정교한 집을 짓고, 거창한 습격을 조직하고, 개미들이 하는 다른 모든 것들을 할 수 있는가?
Turns out I was wrong. Ants aren’t clever little engineers, architects, or warriors after all―at least not as individuals. When it comes to deciding what to do next, most ants don’t have a clue. “If you watch an ant try to accomplish something, you’ll be impressed by how inept it is,” says Deborah M. Gordon, a biologist at Stanford University.
참고 자료
없음