서유기 47회 성스런 삼장법사는 야간에 통천수에서 막히며 저팔계와 손오공은 자비를 내어 어린 동자를 구제하다
- 최초 등록일
- 2014.11.06
- 최종 저작일
- 2014.11
- 31페이지/
한컴오피스
- 가격 8,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
* 본 문서는 한글 2005 이상 버전에서 작성된 문서입니다.
한글 2002 이하 프로그램에서는 열어볼 수 없으니, 한글 뷰어프로그램(한글 2005 이상)을 설치하신 후 확인해주시기 바랍니다.
목차
없음
본문내용
行者笑道:“再變變!”
행자소도 재변변
손행자가 웃으면서 말했다. “다시 변해라!”
八戒道:“憑你打了罷!變不過來,奈何?”
팔계도 빙니타료파 변불과래 내하
저팔계가 말했다. “네가 날 치시오! 변하지 못하겠는데 어찌하오?”
行者道:“莫成是丫頭的頭,和尙的身子?弄的這等不男不女,却怎生是好?你可布起罡來。”
丫头 [yā‧tou]①계집종 ②계집애 ③시녀
행자도 막성시아두적두 화상적신자 농적저등불남불녀 각즘생시호 니가포기강래
손행자가 말했다. “계집애 머리에 화상의 몸이 아닌가? 변화는 이렇게 남자도 아니고 여자도 아니며 어찌하면 좋은가? 너는 다시 북두걸음을 밟아 변해라.”
他就吹他一口仙氣,果然卽時把身子變過,與那孩兒一般。
타취취타일구선기 과연즉시파신자변과 여나해아일반
그는 그에게 한 모금 신선기운을 부니 과연 즉시 몸이 변화하여 여자아이와 똑같이 되었다.
便教:“二位老者,帶你寶眷與令郎令愛進去,不要錯了。一會家,我兄弟躲懶討乖,走進去,轉難識認。你將好果子與他喫,不可教他哭叫;恐大王一時知覺,走了風訊,等我兩人耍子去也!”
변교 이위노자 대니보권여령랑령애진거 불요착료 일회가 아형제타라토괴 주진거 전난식인
니장호과자여타끽 불가교타곡규 공대왕일시지각 주료풍신 등아양인사자거야
宝眷 [bǎojuàn]:①댁의 가족 ②귀댁 ③댁내
风讯 [fēngxùn]:바람에 관한 소식
곧 시켰다. “두분 노인장, 당신 보물같은 가족과 아드님, 따님을 데려가서 실수하지 마시오. 조금 있다가 우리 형제들은 어슬렁거리며 놀다 달려 들어가게 되면 인식하기 어렵습니다. 당신이 장차 좋은 과자를 그에게 먹게 주며 그를 통곡하게 해서는 안되오. 대왕이 일시에 알면 바람소리로 달아나 우리 두 사람은 놀러 갔다오겠소!”
好大聖,吩咐沙僧保護唐僧,他變作陳關保,八戒變作一秤金。
호대성 분부사승보호당승 타변작진관보 팔계변작일칭금
멋진 제천대성은 사오정에게 당나라 승려를 보호하라고 하며 그는 진관보로 변화하고 저팔계는 일칭금으로 변화하였다.
二人俱停當了,却問:“怎麼供獻?還是捆了去,是綁了去?蒸熟了去,是剁碎了去?
참고 자료
없음