우리말에 담긴 우리 문화
- 최초 등록일
- 2016.04.08
- 최종 저작일
- 2008.11
- 10페이지/ MS 워드
- 가격 1,000원
소개글
"우리말에 담긴 우리 문화"에 대한 내용입니다.
목차
[1] 서론
[2] 본론 - 우리 말에 담긴 우리 문화
1. 언어와 문화와의 관계
2. 우리 말의 특성
3. 우리 말에 담긴 우리 문화의 구체적인 예시
1) 농경생활이 남긴 우리 문화와 우리말
2) 원시 종교와 우리말
3) 놀이 문화와 우리말
[3] 결론
참고 문헌
본문내용
[감사의 말]
논문이라는 것은 그저 대학교수 또는 대학원생들만 쓰는 글인 줄로만 알고 살아왔다. 논문이라는 것이 아직은 멀게만 느껴지고, 나중에는 꼭 쓰게 된다는 것을 알고 있지만, 아직은 많은 괴리감을 느끼게 되는 종류의 것이었다. 그렇다고 해서 언제까지나 멀리 떨어진 세계의 물건처럼만 대할 것이 아니라는 것을 자각하게 되었다. 논문을 쓰고 있는 지금 이 시간은 우리도 논문을 쓰기 위해 자료를 찾고, 자료를 정리하고 논문을 써 나갈 수 있다는 것을 알 수 있는 좋은 기회이기도 하다. 또 우리에게 앞으로 졸업할 때, 또는 대학원에 진학하여 석, 박사 논문을 쓸 때 좋은 논문이 나올 수 있는 밑거름이 되리라 믿는다.
< 중 략 >
[1]서론
서로 다른 언어권에 살고 있는 사람들은 세상 사물들을 서로 다른 방식으로 분류하며, 이에 따라서 서로 다른 세계관을 가지고 있다. 사피어와 워프 등의 언어학자는 언어가 사고를 결정하고 언어가 다르면 사고방식도 달라진다는 언어적 상대성(linguistic relativity)의 입장을 표명한다. 이처럼 말이 환경이나 생활 습관에 따라 달라지는 현상을 언어의 상대성 이론이라고 한다. 이는 국어와 한국인의 문화가 밀접한 관련을 맺고 있음을 드러내는 것이다.
우리말은 예로부터 전해져 내려오는 고유의 문화를 많이 담고 있다. 농경문화가 남긴 수없이 많은 단어들과 관용어, 다른 나라와는 다른 종교관이 낳은 많은 단어와 식 문화에서 나는 차이가 낳은 많은 단어, 한국 사회에 깊게 뿌리 박혀있는 유교 문화 등은 위에서 언급한 언어적 상대성을 잘 설명해 줄 수 있다.
일제 강점기 시기에는 일본이 우리 나라를 완벽하게 지배하기 위해 민족 말살 정책을 펼쳐 우리 민족의 언어를 말살하여 일본의 노예로 만들려 한 적도 있었다. 이에 맞서서 우리 정신과 문화를 수호하기 위해서 언어를 지키려 했던 많은 노력도 있었다. 이처럼 우리 말은 우리의 문화와 정신, 세계관과 가치관을 담는 그릇이라고 비유할 수 있다.
참고 자료
허 웅, 한글과 민족문화, 세종대왕기념사업회, 1999
천소영, 한국어와 한국문화, 우리책, 2005
노은영, 문화의 언어학, 계명대 국제학대학원, 2005
네이버 카페 ENUNCIATION '언어의 상대성 이론과 언어와 문화와의 관계'
http://cafe.naver.com/enunciation.cafe?iframe_url=/ArticleRead.nhn%3Farticleid=256
고등학교 국어생활, 교학사, 2005