<학술적 쓰기 교육의 목표를 일반적 목표, 소재, 기능, 텍스트 종류 등의 항목을 고려하여 서술하시오>
- 최초 등록일
- 2017.08.11
- 최종 저작일
- 2017.08
- 4페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
소개글
한국어 교육에는 쓰기, 읽기, 듣기, 말하기 등이 있다. 그 중에 쓰기 교육의 목표는 의사소통능력을 높이는 것이 중요하므로 다양한 방법을 통한 교육이 이루어지고 있다.
목차
없음
본문내용
한국어 교육에는 쓰기, 읽기, 듣기, 말하기 등이 있다. 그 중에 쓰기 교육의 목표는 피교육자가 의도하고 전달하려는 언어 기능을 완벽히 수행할 수 있도록 의사소통능력을 높이는 것이 중요하므로, 이를 위하여 다양한 방법을 통한 교육이 이루어지고 있는 것 또한 사실이다.
의사소통행위로서의 쓰기는 학습자가 글을 쓰는 목적과 독자, 방식 등의 수사적 맥락을 고려하면서 주제전개의 일관성과 위계성, 문장 및 문단의 구조와 연결 관계, 어휘의 선택, 맞춤법 등 내용과 형식적인 층위의 문제들을 동시에 해결하면서 의미를 구성하는 과정이다. 그런데, 이러한 과정에서 학습자들이 겪게 되는 인지적 제약은 쓰기 과정 자체에 대한 강조만으로는 쉽게 해결되지 않는 문제이다.
학술적 글쓰기란 단적으로 논증하는 글쓰기라고도 합니다. 즉, 어떤 판단의 진리성 또는 사실성의 이유를 논리적으로 타당한 근거를 들어 증명하는 것입니다. 따라서 학문이라는 특수 목적의 한국어 쓰기 교육은 한국어를 구사하며 학문을 수행하는 데 필요한 언어습득을 일반적 목표로 하고 있다
참고 자료
Hyland, Ken, 2001. Disciplinary Discourses: Social Interactions in Academic Writing. Longman, London.
Hyland, Ken, 2001. Humble servants ofthe discipline? Selfmention in research articles. English for Specific Purposes 20 (3), 207–.226.
Grabe, W. y R.B. Kaplan (1996) Theory & Practice of Writing. London: Longman.
Graves, D. (1984) A researcher learns to write. London and Portsmouth,NH: Heinemann.
Johns, A. (1997). Text, Role and Context . Cambridge: Cambridge University Press.
Silva, T. (1997). Differences in ESL and native-English speaker writing: The research and its implications. In C. Severino, J. C. Guerra & J. E. Butler (eds), Writing in Multicultural Settings, 209-19. New York: The Modern Language Association of America.
Witte, S. (1992) Context, text, intertext: Toward a constructivist semiotic of writing. Written Communication, 9, 237-308.
외국어로서의 한국어 문법교육론 강의교안 - 김 지학
공포를 날려버리는 학술적 글쓰기 방법 - 오토 크루제 지음, 김 종영 옮김.