제대로 번역한 Northstar2 (4th edition) UNIT4-1. A Civilized Suggestion
- 최초 등록일
- 2018.01.06
- 최종 저작일
- 2018.01
- 3페이지/ 어도비 PDF
- 가격 2,000원
* 본 문서는 PDF문서형식으로 복사 및 편집이 불가합니다.
소개글
Northstar2 (4th edition)의 UNIT4. ETIQUETTE Reading1. A Civilized Suggestion (점잖은 제안)의 완벽 번역본입니다.
번역기를 돌린 듯 대충 번역한 자료들은 문장의 전체적인 맥락을 짚는 데 전혀 도움이 되지 않습니다
하버드 비즈니스 케이스, Skills for sucess, Northstar, Reading Explorer, Mosaic Reading, Essential Reading, Reading Advantage 등 제가 번역한 수많은 번역자료들의 평가를 확인하시면 자료의 품질을 짐작하실 겁니다. 도움되셨으면 합니다.
*해당 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
목차
없음
본문내용
UNIT 4. ETIQUETTE
Subway Etiquette
READING 1. A Civilized Suggestion 점잖은 제안
1. There is a very long list of rules for the New York City subway. Don't put your feet on a seat, don't carry open cups of coffee or soda, don't take more than one seat, don't ride while drunk . . . Those are just a few of the rules. There are hundreds more.
뉴욕 시의 지하철에는 아주 긴 규칙들이 나열되어 있다. 자리에 발을 올리지 마시오, 커피나 탄산 음료의 뚜껑을 연 채로 휴대하지 마시오. 한 자리 이상 차지하지 마시오, 술에 취해 타지 마시오 등등. . . 이것들은 단 몇 가지 규칙들일 뿐이다. 거기엔 수백 가지는 더 있다.
2. With this many rules, why is it still so unpleasant to ride the subway?
이렇게나 많은 규칙이 있는데, 지하철을 타는 것이 왜 이렇게 여전히 불쾌한 걸까?
3. Some people think that the problem is that no one enforces the rules. There aren't enough subway police, and the ones we have are too busy catching people who don't pay.
어떤 사람들은 아무도 규칙을 강제하지 않는 것이 문제라고 생각한다. 지하철 경찰력이 충분하지 않아 지금 있는 경찰들로는 돈을 내지 않고 타는 사람들을 잡느라 너무 바쁘다는 것이다.
참고 자료
없음