목차
1. 호세아( [;veAh )
2. 요엘( lae/y )
3. 아모스( s/m[ׇ )
4. 오바댜( hy:d]b'[o )
5. 요나( hn:/y )
6. 미가( hk;ym )
7. 나훔( !Wjn" )
8. 하박국( qWQb;x])
9. 스바냐(hy"n>p;c. or Why"n>p;c )
10. 학개(yG'j')
11. 스가랴( hy:r]k'z] )
12. 말라기( ykia'l.m;= )
참고문헌
본문내용
소선지서는 히브리어 성경 분류에 있어서 선지서의 전문적인 용어이다.
선지서는 전선지서와 후선지서로 분류되는 데 전선지서는 여호수아서, 사사기, 사무엘서, 열왕기 등이고 후선지서는 이사야서, 예레미야서, 에스겔서, 소선지서 등을 말한다. 여기서 소선지서는 열 두 소선지서를 말하며 큰 두루마리 하나에 열 두 선지서가 수록되어 있는 것을 말한다. 열 두 소선지서는 선지자 12명의 이름을 따라 호세아, 요엘, 아모스, 오바댜, 요나, 미가, 나훔, 하박국, 스바냐, 학개, 스가랴, 말라기 등 열 두 권의 책을 말한다.
소선지서란 말은 기록된 예언의 분량을 기준으로 한 말이다. 비교적 적은 분량의 이 선지서들이 우리에게 주는 이점은 그들의 메시지를 통해 우리가 많은 예언 문학의 특징과 상징과 주제들의 복합성을 깊이 연구할 수 있다는 것이다.
최근 들어 학자들은 12소선지서가 한 권의 책으로 편집되었는가, 아니면 짧은 개별 선지서들을 읽기 위한 합리적 방식으로 수집되었는가에 대해 논의하고 있다. 그중 애드가 콘래드와 폴 하우스와 같은 학자들은 12소선지서를 단일체적으로 해석을 하는 것에 대한 연구를 주력하였다. 그리하여 그들은 12소선지서를 이해하기를 부분들을 통해 전체를, 전체를 통해 부분을 이해하려고 했다. 12선지서의 저마다 다른 독자들은 마치 다른 감상자들이 한 작품의 다른 특징들에 주목하듯이 12선지서의 다른 특징들에 주목할 것이다. 한 작품을 보거나 읽을 때 드러나는 특징들은 전체를 이해하는 데 중요한 것이다.
영어 성경과 히브리 성경의 본문 배열 가운데 가장 큰 차이점 중 하나는 선지서 말미에 이르러 드러난다. 영어 성경은 12소선지서를 개별 예언서들로 간주하며, 이 책들을 소선지서라고 칭한다. 이러한 명칭은 그 책의 중요성 보다는 그 분량 때문에 붙여진 것이다. 반면 히브리 성경은 이 책들을 열두 부분으로 전개된 단일 예언 작품으로 간주한다. 더욱 애매한 사항은 이 같은 두 종류의 12소선지서 배열이 수세기에 걸쳐 전해 내려왔기 때문에, 어느 것이 원 순서인가를 결정하는 일이 더욱 힘들게 되었다는 점이다.
참고 자료
김영진, 『구약성서의 세계』, 서울: 하늘기획, 2009.
이학재, 『구약성경에서 배운다』, 서울: 이레서원, 2001.
메릴·F·엉거, 『구약개론』, 엄성옥옮김, 서울: 은성, 1998.
장세훈, 『본문의 의미를 찾아서: 21세기 구약신학과 해석』, 서울: 그리심, 2007.
장일선. 『히브리 예언서 연구』, 서울: 대한기독교서회, 1991.
정규남, 『구약개론』, 서울: 개혁주의신행협회, 1993.
최종진. 『구약성서개론』. 서울: 소망사, 2000.
글리슨 L. 아처, 『구약총론』, 김정우역, 서울: 기독교문서선교회, 1995.
게오르그 L. 로빈슨, 『메시야이전의 열두선지자』, 김남준 옮김, 서울: 겨자씨, 1991.
도널드 E.고웬. 차준희 역. 『구약 예언서 신학』, 서울: 대한기독교서회, 2004.
반 게메렌, 『예언서 연구』, 김의원· 이명철 옮김, 서울: 엠마오, 2004.
랄프 스미드. 채천석 외 1명 역. 『WBC 성경주석 32권』, 서울: 솔로몬, 2001.
월터 브루그만·토드 리나펠트, 『구약개론』, 김은호·홍국평 옮김, 서울: 기독교문서선교회, 2014.
에드워드 J. 영, 『구약총론』, 오병세·홍반식 옮김, 서울: 개혁주의출판사, 2013.
엘리자베스 악트마이어. 민경진 역. 『현대성서주석 나훔-말라기』, 서울: 한국장로교출판사, 2002.
챨스. 리. 화인버그, 『12소선지서연구』, 서울: 은성, 1988.
토마스 넬슨 출판사. 김창환 역. 『손에 잡히는 넬슨 성경개관』, 서울: 죠이선교회, 2003.
G.J웬함 외. 김순영 외 5명 역. 『IVP 성경주석-구약』, 서울: 한국기독학생회출판부, 2005.
Bernhard W. Anderson, 『구약성서의 이해』, 강성열, 노항규 옮김, 서울: 크리스챤다이제스트, 1994.
Brevard S. Childs, 『구약정경개론』, 김갑동 옮김, 서울: 대한기독교출판사, 1987.
Otto Kaiser, 『구약성서개론-그 연구성과와 문제점들』, 이경숙 옮김, 서울: 분도출판사, 1995.
Paul D. Hanson, 『묵시문학의 기원』, 이무용, 김지은 옮김, 서울: 크리스챤다이제스트, 1996.
Raymond B. Dillard & Tremper Longman Ⅲ, 『최신구약개론』, 박철현 옮김, 서울: 크리스챤다이제스트, 1997.
William S. Lasro, David Allan Hubbard and Frederic William Bush, 『구약개관』,박철현 옮김, 서울: 크리스챤다이제스트, 2003.