설씨의안, 원기계미, 치자승기탕, 마장영광고, 소예복명고, 제풍익손탕, 가감지황환, 인삼보양탕.hwp
- 최초 등록일
- 2020.11.14
- 최종 저작일
- 2020.11
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 2,500원
* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
설씨의안, 원기계미, 치자승기탕, 마장영광고, 소예복명고, 제풍익손탕, 가감지황환, 인삼보양탕.hwp 6페이지
목차
없음
본문내용
爲細末, 煉蜜爲丸, 如桐子大。
곱게 가루내어 졸인 꿀로 오동나무 씨 크기로 환을 만든다.
每服三十丸, 空心食前, 溫酒送下, 淡鹽湯亦可。
매번 30환을 빈속 식전에 따뜻한 술로 여하하며 담담한 생강탕도 또 가능하다.
右方, 以地黃補腎水眞陰爲君, 夫腎水不足者, 相火必盛, 故生熟地黃退相火也;
위 처방은 지황으로 신수의 진음을 보해 군약이 되며 신수가 부족하면 상화가 반드시 치성하므로 생숙지황으로 상화를 물러나게 한다.
牛膝逐敗血, 當歸益新血爲臣;
敗血:惡血과 같은 뜻으로 쓰인다.
우슬은 부패한 혈을 몰아내니 당귀는 신혈을 더해 신약이 된다.
麩炒枳殼和胃氣, 謂胃爲多血生血之所, 是補其原, 杏仁潤燥, 謂血少生燥爲佐;
밀기울로 볶은 지각은 위의 기를 조화롭게 하며 위는 혈이 많고 혈을 생성하는 장소로 이는 근원을 보함이니, 행인은 건조를 윤태갛게 하여 혈이 적고 건조를 생성하는데 좌약이 된다.
羌活、防風, 俱升發清利, 大除風邪, 爲七情五賊、饑飽勞役之病。
강활, 방풍은 상승 발산하고 청리해 크게 풍사를 제거하고 7정5적 굶주림, 배부름 노역의 질병이 된다.
睛痛者, 與當歸養榮湯兼服;
눈동자 통증은 당귀양영탕을 겸복한다.
傷寒愈後之病, 及血少血虛血亡之病, 俱宜服也。
상한이 나은 뒤 질병은 혈이 적고 혈이 허하고 혈이 망한 질병에 모두 복용할 수 있다.人參補陽湯
인삼보양탕
참고 자료
흠정사고전서 자부 의가류 31 설씨의안 원기계미, 명나라 설기, 대성문화사, 페이지 204-206
www.upaper.net/homeosta
https://steemit.com/@imagediet
https://www.youtube.com/user/homeosta1