* 본 문서(hwp)가 작성된 한글 프로그램 버전보다 낮은 한글 프로그램에서 열람할 경우 문서가 올바르게 표시되지 않을 수 있습니다.
이 경우에는 최신패치가 되어 있는 2010 이상 버전이나 한글뷰어에서 확인해 주시기 바랍니다.
소개글
옥기미의10권, 내경서화위제증, 논상화동위제증, 논화기군상오지구유,기속양동작화론, 논적온축열성화의한토하법.hwp15페이지 한글 번역및 한문 원문
목차
1. 내경서화위제증
2. 논상화동위제증
3. 논화기군상오지구유
4.기속양동작화론
5. 논적온축열성화의한토하법
본문내용
且以積熱言之, 始而凉和, 次而寒取, 寒取不愈, 則因熱而從之, 從之不愈, 則技窮矣.
또 쌓인 열로 말하면 비로소 차고 조화롭게 하며 다음에는 한기로 취하며 한기로 취해도 낫지 않으면 열로 기인해 따르며 따라도 낫지 않으면 기술이 곤궁해진다.
由是苦寒頻歲而弗停, 又以沈寒言之.
이로부터 쓰고 찬 약을 여러해 사용해 멈추지 않아 또 고질적인 한증이라고 말한다.
始而溫和, 次而熱取, 熱取不愈, 則因寒而從之, 從之不愈, 則技窮矣, 由是辛熱比年而弗止.
*比年 :近년1가까운 몇 해. 2매해(每-). 한 해 한 해
비로소 온난하고 조화롭게 한다고 다음에 열한 약으로 취해 열로 취해도 낫지 않으면 한기로 기인해 따르며 따라 낫지 않으면 기술이 곤궁해지니 이로부터 맵고 열한 것은 매년 그치지 않는다.
嘆夫! 苦寒益深, 而積熱彌熾, 辛熱太過, 而沈寒愈滋.
탄식하길 쓰고 찬약이 더욱 심각해지면 쌓인 열도 더 치성해 맵고 뜨거움이 태과하면 고질적인 한기도 더욱 불어난다.
苟非大聖慈仁, 明垂樞要, 生也孰從而全之?
진실로 큰 성인이 인자하며
經曰:諸寒之而熱者取之陰, 熱之而寒者取之陽, 所謂求其屬也.
*소문 지진요대론
황제내경에서 말하길 여러 차게 하며 열증의 음을 취하며, 뜨겁게 하면 한증에 양을 취하니 이른바 소속을 구함이다.
屬也者, 其樞要之所存乎斯旨也.
소속이란 중추가 이 뜻에 보존되어 있다.
王太僕知之, 故曰:益火之原, 以消陰翳, 壯水之主, 以制陽光.
*陰翳:하늘에 구름이 덮여 어두움
태복 왕빙이 이를 알고 말하길 화의 근원을 보익해 음예를 소멸하며 수의 주인을 건장하게 하여 양광을 제어함이다.
又曰:取心者 不必齊以熱, 取腎者不必齊以寒, 但益心之陽, 寒亦通行, 强腎之陰, 熱之猶可.
또 말하길 심을 취함은 반드시 열로 나란히 할 수 없고, 신을 취함은 반드시 한기로 나란히 할수 없으니 단지 심의 양을 더하면 한기는 또 통행하니 신의 음을 강하게 하면 열도 가능하다.
吁! 混乎千言萬語之間, 殆猶和璧之在璞也.
아! 여러 말 사이에 혼재되어 있어 화씨의 벽과 같은 옥돌과 유사할까 염려된다.
夫寒之而熱者, 徒知以寒治熱, 而不知熱之不衰者, 由乎眞水之不足也.
차게 하면 열나면 한갓 한기로 열을 치료함만 알고 열이 쇠약하지 않음이 진수의 부족에 유래함을 모른다.
熱之而寒者, 徒知以熱治寒, 而不知寒之不衰者, 由乎眞火之不足也.
열나게 해도 참은 한갓 열로 한기를 치료함만 알고 한기가 쇠약하지 않음이 진화가 부족에서 유래함을 모른다.
不知眞水火不足, 泛以寒熱藥治之, 非惟臟腑習熟藥反見化於其病, 而有者弗去, 無者復至矣.
*習熟:배워 익혀서 숙달(熟達)함
진수, 진화의 부족이 모두 차고 뜨거운 약으로 치료됨만 여기면 5장6부는 습관적인 약으로 병의 변화가 반대로 나타나니 있으면 제거 안되며, 없다면 다시 이른다.
참고 자료
흠정사고전서 자부5 의가류 30, 옥기미의, 서용성 원저, 유순 증편, 페이지 122-128
https://steemit.com/@imagediet
www.imagediet.co.kr
https://www.youtube.com/channel/UCNGSspAjPMNkuJwwTeJ-Buw
https://www.instagram.com/3atzmus
www.upaper.net/homeosta