소개글
발표자료로써 오에의 일대기에서부터 작품의 내용과 시기를 상세히 분석하고 토론한 내용을 다룬 자료입니다. 오에에 대한 모든부분이 들어있습니다.
목차
1. 오에 겐자부로에 대하여
- 작가의 성장과정 및 시대적 배경
- 작가의 문학세계 형성과정
- 전후 문학 논쟁의 지지자
-문학자서전「私という 小說家の 作り方」에 나타난 작가에 대한 평 (관련기사모음)
2. 오에 겐자부로의 작품의 시대적 배경
- 문학의 영향 Ⅰ(사르트르)
- 문학의 영향 Ⅱ(전후파 문학)
- 제 3의 신인
3. "인간 양" 작품에 대하여
1. '인간의 양' 에 대한 의견
2. 오에의 작품 속에서의 羊
3. 안개 낀 겨울밤 버스 안이라는 폐쇄 공간 설정
4. 미군이 '나'에게 폭력을 가하게 된 원인에 대한 의견
5. '나'가 작품 안에서 말을 하지 않는 이유
6. 버스 안에서 피해를 면한 사람들에 대한 의견
7. 경찰과 국가에 대한 불신
8. 대립관계
9. '나'가 서고자 하는 위치와 입장
10. 정의의 왜곡된 시각
11. 이중적 피해자의 입장
본문내용
작품에 대해
1. '인간의 양' 에 대한 의견
☞ 「人間の 羊」원제목의 번역에 따른 의견이 두 가지로 나뉘었다. 먼저 『인간(미군)의 양(일본)』이라 하면, 미군에게 희생양이 된 일본인이란 뜻이 강해 미군의 의미를 더 크게 포함시키므로 이보다는 일본자체를 지칭하는 『인간 양』으로서의 번역이 희생양이 된 일본을 더 크게 강조하는 말이 된다. 『인간 양』이라는 제목으로 작품을 해석하는 편이 작품 내용을 표현하는데 더 적절하다고 생각되었다.
2. 오에의 작품 속에서의 羊
☞ 우선 양의 습성을 살펴보면 양은 군집(같은 종류의 생물이 어떤 목적을 위해 집단을 이루어 생활하는 일) 생활을 한다. 높은 곳에 올라가기를 좋아한다. 성질은 온순하고, 풀·나뭇잎·나무껍질 등의 식물을 먹는다. 양은 반드시 한 번 왔던 길을 다니는 습성이 있다.
*일본에는 원래 양이란 가축이 없었다.
일본에서 양이 수입된 시기는 일본 전쟁이 일어날 무렵 군부에 의해서 식량과 양모의 획득에 의해서 일부가 일본으로 수입되어 키워지기 시작했다.
참고 자료
1. [인터넷] http://preview.britannica.co.kr/spotlights/nobel/list/B16a1131a.html
2. 「大江健三郞의 文學世界」(1994년) 최연 지음. 영남대
3. 「大江健三郞」(1998년) 고영자 지음. 건국대
4. 「日本文學史」(199년) 신현하 지음. 학문사
5. 「日本現代文學史-下」(1998년) 호쇼마사오 외. 문학과 지성사
6. 「私という 小說家の 作り方」(1999년) 大江健三郞. 문학사상사
7. 일본 근 현대 작가연구, j&c, 정인문 2002, p.637~652
8. 시대별 일본 문학사, 계명, 이일숙, 2000, p.224~228
9. 일본문학이해, 형설, 김문길 외, 1997, p.286~290, 300~304
10. 현대 일본의 비평, 가라타니 코오진 외, 소명, 1990, p.411~421, 444~447
11. 일본문할의 흐름2, 한국방송통신대학교 출판부, 윤상인 외, 2000, p.188~202, 208~211
12. 일본문학의 길라잡이, 영남대학교 출판부, 이원희, 2001, p.289~301
13. 오에 겐자부로, 건국대학교 출판부, 고영자, 1998, 저자의 말, p.13~36, 65~75,110~129
14. `나`라는 소설가 만들기, 문학사상사, 김유곤 외, 1999, p.165~167
15. 일본대표단편선2, 고려원, 1996, p.151~178
16. 오에 겐자부로, 하소, 혼다가츠이치, 1995, p.83~110, 131~140