[한의학 원전 의학입문] 甘蕉根(파초) 마발 해아다 자배천규 천수 정화수 반천하수 장수 지장 치열문 의학입문 원문 및 해석
- 최초 등록일
- 2005.05.10
- 최종 저작일
- 2005.05
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,000원
소개글
甘蕉根(파초) 마발 해아다 자배천규 천수 정화수 반천하수 장수 지장 치열문 의학입문 한문 및 한글해석
의학입문(醫學入門)
綜合醫書. 明代 李梴의 撰으로, 1575년에 刊行됨. 本書는 「醫經小學」을 原本으로 삼고, 諸家學說을 參考하여 分類編纂한 것이다. 內容에 醫學略論, 醫家傳略, 經穴圖說, 經絡, 臟腑, 診法, 鍼刺, 本草, 外感病, 內傷病, 內科雜病, 婦人病, 小兒病, 外科病, 各科用藥 및 救急方 등을 포괄함. 正文은 歌賦로 되어 있으며, 注文을 加하여 補充說明하였음. 各家學說을 引錄한 외에 自己의 見解도 덧붙였음. 이는 비교적 큰 영향을 끼친 醫學入門書이다.
- 漢醫學大辭典 醫史文獻編 (漢醫學大辭典編纂委員會) -
목차
甘蕉根(파초)
마발
해아다
자배천규
천수
정화수
반천하수
장수
지장
본문내용
甘蕉根.
감초근
卽 芭蕉也라. 嶺南者는 有花 有實하며 味極甘美하다;
즉 파초야라. 영남자는 유화 유실하며 미극감미하다.
芭(파초 파; 艸-총8획; bā)
蕉(파초 초; 艸-총16획; jiaō,qiaó)
감초근은 즉 파초이다. 영남의 감초는 꽃과 열매가 있으며 맛이 매우 달고 맛있다.
北地者는 但有花하고 而無實이오;
북지자는 단유화하고 이무실이오.
북쪽 지역의 파초는 다만 꽃만 있고 열매는 없다.
他處엔 雖有나 而作花者 亦少니라.
타처엔 수유나 이작화자 역소니라.
다른 지역엔 비록 파초근이 있으나 꽃이 피는 것이 또한 적다.
主 天行의 熱狂 煩悶 消渴 黃疸하고 患癰毒과 幷金石發의 熱悶 口乾에 幷絞汁服이오;
주 천행의 열광 번민 소갈 황달하고 환옹독과 병금석발의 열민 구건에 병교즙복이오.
파초는 유행성 열성 광병, 번민, 소갈 황달을 주치하고 옹독과 금석으로 발생한 열민 구건에 쥐어짜서 즙을 복용한다.
熱腫 遊風 風疹에 幷搗傅之니라.
열종 유풍 풍진에 병도부지니라.
열성 종기, 유풍, 풍진에 찧어서 파초를 붙인다.
○油는 無毒이라.
유는 무독이라.
파초기름은 독이 없다.
治暗風 癎病, 暈悶欲倒者에, 飮之得吐면 便差요.
우암풍 간병 훈민욕도자에 음지득토면 변차요.
파초는 암풍 간질병 현훈으로 답답하여 넘어질 듯한 환자를 치료함에 마셔서 토하게 하면 곳 낫는다.
又塗鬚髮이면 令黑不落하며, 及湯火瘡이라,
우도수발이면 영흑불락하며 급탕화창이라.
파초를 수염과 모발에 바르면 검고 떨어지지 않게 하고, 끓는 물로 인한 화상에도 바른다.
取法은 用竹筒을 揷皮中호대. 如取漆法이니라.
취법은 용죽통을 삽피중하되 여취칠법이니라.
파초즙을 취하는 방법은 대나무 통을 껍질 속에 꽂기를 옻칠을 얻는 방법처럼 한다.
馬勃
마발
卽 馬庀菌也라. 生濕地와 及腐木上호대, 虛軟如紫絮하고, 彈之粉出이라.
즉 마비균야라. 생습지와 급부목상하되 허연여자서하고 탄지분출이라.
庀(다스릴 비; 广-총5획; pǐ)
絮(솜 서; 糸-총12획; xù)
마발은 곧 마비균이다. 습지와 썩은 나무위에서 생기되 자주색 솜처럼 비고 연약하고 튕기면 가루가 분출한다.
主喉閉 咽痛. 去膜하고, 蜜水로 調服이오.
주후폐 인통 거막하고 밀수로 조복이오.
마발은 후두폐색,인후통을 주치하고 예막을 제거하고 꿀물로 제조해 복용한다.
傅諸惡瘡 馬疥면 甚良이니라.
부제악창 마개면 심량이니라.
여러 악성 종기와 마개에 붙이면 더욱 좋다.
참고 자료
의학입문