• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[번역] 부시 국정 연설문 해석 State of the Union 2005

*정*
최초 등록일
2005.06.16
최종 저작일
2005.06
15페이지/ 한컴오피스
가격 3,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

부시국정연설문 해석본입니다

Chamber of the U.S. House of Representatives
The United States Capitol
Washington, D.C.

In Focus: State of the Union 2005

9:10 P.M. EST

목차

Chamber of the U.S. House of Representatives
The United States Capitol
Washington, D.C.

In Focus: State of the Union 2005

9:10 P.M. EST

THE PRESIDENT: Mr. Speaker, Vice President Cheney, members of Congress, fellow citizens:

본문내용

As a new Congress gathers, all of us in the elected branches of government share a great privilege: We've been placed in office by the votes of the people we serve. And tonight that is a privilege we share with newly-elected leaders of Afghanistan, the Palestinian Territories, Ukraine, and a free and sovereign Iraq. (Applause.)
새 의회가 소집됨에 따라, 정부의 각 산하기관에 선출되어진 우리 모두는 큰 특권을 가집니다. 그리고 우리는 우리를 뽑아준 국민들의 투표에 의해 직책에 취임하게 되었습니다. 그리고 오늘밤 우리는 그러한 특권을 새롭게 선출된 아프가니스탄의 지도자, 팔레스타인의 영토, 우크라이나, 그리고 자유와 자치권을 지닌 이라크와 함께 나눕니다. (박수갈채)
``````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````
As Franklin Roosevelt once reminded Americans, "Each age is a dream that is dying, or one that is coming to birth." And we live in the country where the biggest dreams are born. The abolition of slavery was only a dream -- until it was fulfilled. The liberation of Europe from fascism was only a dream -- until it was achieved. The fall of imperial communism was only a dream -- until, one day, it was accomplished. Our generation has dreams of its own, and we also go forward with confidence. The road of Providence is uneven and unpredictable -- yet we know where it leads: It leads to freedom.

Thank you, and may God bless America. (Applause.)

Franklin Roosevelt가 일찍이 일깨워 준 "모든 나이는 죽는 꿈 혹은 태어나는 꿈을 꿉니다."그리고 우리는 가장 큰 꿈이 태어나는 나라에 살고 있습니다. 이것이 완료되어질 때까지 노예제 철폐는 단지 꿈에 불과하였습니다. 파시즘으로부터의 유럽의 해방 운동은 이것이 성취되어지기 까지 단지 꿈이었습니다. 공산주의의 황제의 쓰러짐은 어느 날 이것이 완료될 때까지 단지 꿈이었습니다. 우리 세대는 각자 꿈을 갖습니다. 그리고 우리는 또한 자신감을 가지고 앞으로 나아갑니다. 신의 길은 평탄하지 않고 예측할 수 없습니다. ---이미 우리는 이것이 어디로 이끄는지 알고있습니다 : 이것은 자유로 이끕니다. 감사합니다, 그리고 미국에 신의 가호가 있기를......(박수갈채)

참고 자료

없음
*정*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
[번역] 부시 국정 연설문 해석 State of the Union 2005
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 19일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:20 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기