[한의학 원전 의학입문] 한의학 한방 한의사 밀타승 영사 화예석 석회 송연묵 소합향 치창문 의학입문
- 최초 등록일
- 2005.09.02
- 최종 저작일
- 2005.09
- 7페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
목차
밀타승
영사
화예석
석회
송연묵
소합향
본문내용
松烟墨
송연묵
辛 能止血이오善合金瘡 去目芒을!
신 능지혈이오 선합금창 거목망을!
송연묵은 신미로 지혈하고 금창상을 잘 붙게 하고, 눈의 까끄러기를 제거한다.
痢下崩中 幷難産이오産後血暈 醋磨嘗을!
이하붕중 병난산이오 산후혈훈 초마상을!
송연묵은 이질과 붕중과 난산을 치료하고, 산후 혈훈에 식초로 갈아 맛본다.
燒松節하야 烟을 和膠作者라야 方可入藥이라,
소성절하야 연을 화교작자라야 방가입약이라.
소나무 마디를 태워 연기를 아교와 섞어 만든 송연묵이라야 바로 약에 넣을 수 있다.
無毒이라.
무독이라.
송연묵은 독이 없다.
止血 生肌 合金瘡하며, 主眯目, 物芒이 入目에, 磨點瞳子上이면 卽出이오.
지혈 생기 합금창하며 주미목 물망이 입목에 마점동자상이면 즉출이오.
眯(눈에 티 들, 편안하다, 가위눌리다 미; 目-총11획; mi,mèi,mí):物入目中
송연묵은 지혈하고 새살을 만들고 금창상 창구를 합치게 하고, 눈에 티들어감을 주치하고 까끄라기가 눈에 들어감에 송연묵을 갈아 동자 위에 점적하면 곧 빠진다.
又止血痢와, 婦人崩中 漏下하며, 難産과, 子死腹中, 胞衣不下, 産後血暈과, 腹痛引腰脊에, 酒 醋 童便으로 任磨하야 服之요.
우지혈리와 부인붕중 루하하며 난산과 자사복중 포의불하 산후혈훈과 복통인요척에 주 초 동변으로 임마하야 복지요.
송연묵은 혈성이질을 멎게 하고 , 부인이 붕루와 난산과 태아가 배속에서 죽음과 태반이 내려오지 못함과, 산후의 혈훈과 복통으로 허리 척추까지 땡김을 치료하니, 송연묵을 술 식초 동변으로 임의대로 갈아서 복용한다.
又治小兒客忤, 大人中惡으로 心腹痛脹에. 爲末하야, 水調服之라.
우치소아객오 대인중악으로 심복통창에 위말하야 수조복지라.
송연묵은 또한 소아의 놀람과 어른이 악기에 적중함으로 심복부가 아프고 창만함에 가루내어 물로 제조해 복용한다.
丹溪가 云: 屬金而有火하니, 入藥이면 甚助補性이라 하니라.
단계가 운 속금이유화하니 입약이면 심조보성이라 하니라.
주단계가 말하길 ‘송연묵은 금에 속하고 화기도 있으니, 약에 넣으면 더욱 보하는 약성을 돕는다.’고 하였다.
⃝湯藥엔 磨剌하고, 丸散엔 火煆細硏커나, 或水浸軟하야 紙包煨剉라.
탕약엔 마랄하고 환 산엔 화하세연커나 혹수침연하야 지포외좌라.
剌(어그러질, 어지럽다 랄{날}; 刀-총9획; là,lá)
탕약에는 어지럽게 갈고, 환제 산제엔 불로 달구어 가늘게 갈고 혹은 물로 담가 가늘게 하여 종이로 싸서 불에 굽고 썬다.
不問 徽墨京墨하고, 油烟으로 任光이 如漆且香者는, 勿用이니라.
불문 휘묵 경묵하고 유연으로 임광이 여칠차향자는 물용이니라.
徽(아름다울, 표기 휘; 彳-총17획; huī)
휘묵(중국 安徽省 歙縣産의 먹)과 경묵(나라의 首都 京都)을 불문하고 기름 연기로 자연적으로 광채가 나며, 옷칠과 같고 향기가 있는 것은 사용하지 말라.
蘇合香
소합향
甘 溫<font color=aaaaff>..</font>
참고 자료
의학입문