[영어][모자이크2] Mosaic2, 6-2 The Tell-Tale Heart
- 최초 등록일
- 2006.03.07
- 최종 저작일
- 2005.11
- 16페이지/
어도비 PDF
- 가격 1,500원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
Mosaic 2 Reading (4th Edition)
Chapter 6-2 The Tell-Tale Heart 에 대한 영어강독 내용입니다.
아주 자세하게 정리되어 있으며, 수업시간에 이미 검증된 내용을 바탕으로 수정한 자료입니다. 영어의 기초부터 수준급에 있는 사람까지 모두 만족할 수 있도록 손쉽게 구성하였습니다. 특히 영어 단어와 문법적 정리에서 해석에 이르기까지 모든 영어강독의 중요 파트를 정리하였습니다.
목차
Before You Read : 단어정리 및 해답 (일부)
Read : 단어정리(주석으로 표현), 해석, 문법정리
After You Read : 단어정리 및 해답 (일부)
본문내용
- 첫부분만 간단하게 올려 봅니다. (각 단어의 뜻과 문법의 정리는 주석으로 처리함)
True―nervous―very, very dreadfully nervous I had been and am; but why will you say that I am mad? The disease had sharpened my senses―not destroyed ―not dulled them. Above all was the sense of hearing acute. I heard all things in the heaven and in the earth. I heard many things in hell. How, then, am I mad? Hearken! and observe how healthily―how calmly I can tell you the whole story.
맞아요.(질문에 대한 답변) 나는 매우 신경질적이었고 지금도 그렇소. 그런데 왜 당신은 왜 내가 미쳤다고 말하려 한단 말이오? 그 병은 나의 오감을 망가트리거나 무뎌지게 하지도 않은 채 오히려 날카롭게 만들었소. 무엇보다도 나의 청각이 예민해 졌소. 나는 하늘 천국과 지상의 것들을 모두 들을 수 있었소. 나는 지옥의 많은 것들을 들을 수 있었소. 그렇다면, 어떻게 내가 미쳤단 말이오? 경청하시오! 그리고 내가 당신에게 얼마나 건강하고, 얼마나 침착하게 모든 이야기를 할 수 있는지 지켜보시오.
(주석 및 이하내용 생략)
참고 자료
각종 인터넷의 자료 및 수업내용을 바탕으로 함.