• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

[중국어]중국어와 한국에서 쓰이는 한자어 어휘 비교

*극*
최초 등록일
2006.04.26
최종 저작일
2004.07
31페이지/ MS 워드
가격 25,000원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

논문이라 각주를 정말 꼼꼼히 달아놓았습니다.
각주를 다는 것만해도 몇 주일이 걸렸던 거 같네요.

목차

Ⅰ. 서론

Ⅱ. 본론

1. 어휘의 의의 및 특징

2. 중국어 어휘의 구조와 형태

3. 중국어의 특징

4. 한국 한자어의 특징

5. 한국 한자어 어휘의 유래

6. 중국어 계통의 한자어

7. 한, 중 한자어 어휘 비교

1) 한자어 의미의 축소

2) 한자어 의미의 확대

3) 한자어 의미의 전이

Ⅲ. 결론

본문내용

Ⅰ. 서론

어휘는 언어를 구성하는 요소로서 어휘가 없다면 사람들은 사물을 제대로 표현할 수 없고, 어떤 사물을 이야기 할 때 정확한 방법으로 표현하기도 힘들다. 따라서 어휘학습은 언어학습의 중요한 부분이다.
우리는 현재 많은 한자를 사용하고 있다. 신문이나 잡지 등 여러 매체를 통해 한자를 접한다. 지금 우리가 사용하는 한자는 중국어에서부터 전래된 문자이다. 다른 문자와 마찬가지로, 한자도 생명력이 있기 때문에 중국에서는 한자가 우리나라에 전파된 이후로도 계속 새로운 문자가 만들어지거나 기존에 사용되던 문자가 도태되기도 하였고, 우리나라에서도 중국에서 받아들였던 한자가 도태되기도 하고 기존에 받아들인 한자로 표기할 수 없었던 우리 고유의 어휘를 표현하기 위해 독자적으로 한자를 만들기도 하였다. 현재 우리나라 어휘의 60% 이상은 한자 어휘로 이루어져 있다.
이는 우리나라 사람이 다른 문화권의 사람들보다 중국어를 학습하기에 유리한 위치에 있음을 나타내기도 하지만, 한자 어휘의 영향을 받아 중국어 어휘를 잘못 이해하거나 한자 어휘의 영향으로 그 의미가 헷갈리게 되어 중국어 어휘의 의미를 이해하기가 다른 문화권 학습자보다 어렵다는 사실을 나타내기도 한다.
특히 중국어 어휘는 다른 외국어와 달리 우리의 한자 어휘와 동일하거나 유사한 경우가 많아서 외국어가 아닌 우리의 한자 어휘로 받아들이기가 쉽다. 따라서 중국어 어휘가 한국어의 한자 어휘와 동일한 경우에는 이를 학습하기가 용이한 반면, 한국어의 한자 어휘와 형태가 같고 의미가 다르거나 동일한 의미가 상이한 형태를 취할 경우에는 다른 외국어를 학습하는 것보다 더욱 모국어의 영향으로부터 자유로울 수 없다.
본 논문에서는 이러한 중국어 어휘와 한국에서 쓰이는 한자 어휘를 비교해 봄으로써 중국어 어휘와 한자 어휘는 어떤 차이점과 유사점이 있는지를 알아보고, 그것을 이해함으로써 중국어를 좀 더 효율적으로 학습하는데 도움이 되고자 한다.

참고 자료

김광해, 《고유어와 한자어의 대응 현상》, 탐출판사, 1989.
장흥권, 《조선어, 한어, 일본어 현대어휘와 그 변이에 대한 대비연구》, 민족출판사, 1999.
정 유 진, <중국어와 한국 한자어 비교분석-어휘를 중심으로->, 동국대학교 교육대학원 중국어교육 석사학위논문, 2002
인민교육출판사중학어문실,《현대한어지식》, 인민교육출판사, 1999.
정재윤,《우리말 색채어의 낱말밭》, 국어교육, 1988.
이용주,《한국 한자어에 대한 연구》, 삼영사, 1974.
이상억,《국어 어휘 목록의 형태, 음운론적 구조 연구 - 계량 언어학적 표준조사》, 어학연구 , 1989.
김종훈, 《한국고유한자연구》, 집문당, 1983.
침재기, 《국어어휘론》, 최문당, 1983.
이숭녕,《한국어발규사》, 고대 민족문화연구소, 1967.
정숭의,〈한, 중 한자어의 변천에 관한 비교연구〉, 서울대학교 대학원 국어학 석사학위, 1987.
문선규, 《중국언어학》, 민음사, 1990.
박련화, 〈중국 조선어 의미변화의 원인 연구〉, 서울시립대학교 대학원 석사학위논문, 1997.
왕력, 《한어사고》, 중화서국, 1980.
향판순일, 《중국언어학입문》, 정헌철(역), 고려원, 1986.
《중한사전》, 고대 민족문화 연구소 중국어대사전편집실, 1992.
황자인, 《한중일 동형의 한자어 의미대조》, 전북대어학, 1993.
성원경, 《한, 중량국에서 현용하는 한자어 비교고》, 성곡논총 8(10), 1977.
류진탁(편),《현대한어실용사전》, 동북조선민족교육출판사, 1996.
《중한대사전》, 진명출판사, 1993.
침재기, 《한자어의 구조와 그 조어력》, 국어생활-4, 1987.
향판순일, 《중국언어학입문》, 정헌철(역), 고려원, 1986.
하구영, 장소우, 《고한어사휘강화》, 북경출판사, 1980.
곽석량 외(편), 《고대한어》, 북경출판사, 1981.
《현대한어사전》, 상무인서관, 2000.
고갱생,《현대한어지식대사전》, 산동교육출판사, 1992.
*극*
판매자 유형Bronze개인

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
[중국어]중국어와 한국에서 쓰이는 한자어 어휘 비교
AI 챗봇
2024년 08월 30일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:24 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대