외과비록 통천오지 目銳자하발 이감산 위유금은산 이발 순발 증한방 호문산 귀비양영탕 현다산 생기산.
- 최초 등록일
- 2007.11.12
- 최종 저작일
- 2007.11
- 6페이지/
한컴오피스
- 가격 1,500원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
청나라 진사탁이 쓴 외과비록 통천오지 目銳자하발 이감산 위유금은산 이발 연교야국산 순발 증한방 호문산 귀비양영탕 현다산 생기산 한문 및 한글번역
목차
目銳자하발
이감산 위유금은산
이발
연교야국산
순발
증한방 호문산 귀비양영탕 현다산 생기산.
본문내용
귀비양영탕
世傳治繭唇。
세상 전해지길 견순을 치료한다고 한다.
當歸,川芎,白芍,生地,茯苓,陳皮,柴胡,甘草,麥冬,升麻,山梔子,桔梗,黃芪,白朮,防風,牡丹皮,黃柏,知母(婦女加澤蘭) 香附,玄胡索.
당귀, 천궁, 백작약, 생지황, 복령, 진피, 시호, 감초, 맥문동, 승마, 산치자, 길경, 황기, 백출, 방풍, 목단피, 황백, 지모(부녀면 택란을 가미한다.) 향부자, 현호색
水煎服。
물에 달여 복용한다.
莧茶散
현다산
外治唇繭。
순견을 외치한다.
先用烙鐵艾火內燃燒通紅,燙患處五六次,後敷此藥。
먼저 철을 지진 쑥불을 안으로 태워 온통 홍색이 되게 하고 탕으로 환부를 5~6차례 끓는 물에 데운 뒤에 이 약을 붙인다.
莧菜陰乾,燒灰,三錢,銅青二錢,枯礬二錢,輕粉一錢,雄黃一錢,雞內金二錢,麝香二分,孩兒茶二錢.
응달에 건조해 불에 태운 재 현채 12g, 동청 8g, 고백반 8g, 경분 4g, 웅황 4g, 계내금 8g, 사향 0.8g, 해아다 8g이다.
爲細末,麻油調搽。
곱게 가루내어 마유로 섞어 바른다.
明日再用甘草煎湯洗淨,再烙,以平爲度,後用生肌散。
내일에 다시 감초 달인 탕으로 깨끗하게 씻어서 다시 지지고 평상이 됨을 한도로 한 뒤에 생기산을 사용한다.
用烙鐵時,要擇吉日,不犯尻神。
지진 철을 사용할 때 길일을 선택하니 고신이 침범하지 않게 한다.
燙畢,隨藥搽之,不再生,除根矣。
탕이 끝나면 약을 따라서 바르니 다시 사용하지 않게 뿌리를 제거한다.
生肌散
생기산
花蕊石醋煆,二錢,孩兒茶二錢,雞內金二錢,飛丹煆,水飛一錢,乳香二錢,血竭二錢,紅絨灰一錢,黃連一錢.
불에 달구어 식초로 식힌 화예석 8g, 해아다 8g, 계내금 8g, 불에 달구어 수비한 비단 4g, 유향 8g, 혈갈 8g, 홍색 융모의 재 4g, 황련 4g이다.
爲細末,加冰片一分,乾即摻之。
곱게 가루내어 빙편 0.4g을 가미하여 건조하면 친다.
참고 자료
외과비록 통천오지