영문레터 표현 수십가지. 외국넘들한테 안꿀리는 레터작성법입니다.
- 최초 등록일
- 2007.12.04
- 최종 저작일
- 2007.12
- 23페이지/
MS 워드
- 가격 2,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
영문레터 2년차입니다. 요즘에도 하루에 평균 4-5통 정도 쓰고 있는데,
정말 영문레터는 왕도가 없는 것 같습니다. 무조건 쓰고 쓰고 또 쓰는게 실력이 느는 방법입니다.
보통 실력껏써도 상대방측에선 다 알아보더군요. 하지만 얼마나 정해진 매너와 규율대로 쓰느냐, 잘 못써도 얼마나 초보티를 안내느냐가 관건인 것 같습니다. 얼마나 자연스럽게 쓰느냐는 역시 얼마나 자주써보느냐에 달려있습니다. 상대방의 메일을 따라도 해보고 여기 나와있는 자료를 충분히 살려서 보는 것이 아니라 직접 타이핑하고 손으로 쓰다보면 단기간에 실력이 느는 것을 느낄 수 있으실 겁니다.
그리고 여기있는 표현들을 적어도 2문장 정도는 꼬박꼬박 레터보내실때 사용해보세요, 몇번만 그렇게 하면 그 표현 자체가 자기것이 됩니다. 공부가 아니라 실전이니만큼 더빨리 머릿속에 들어오는 것 같습니다.
2009년 7월, 가격을 낮췄습니다.
목차
기타
회신
접수확인
시작말
발표, 통지
취소 및 종료통보
만남에 대한 언급
등..
본문내용
영문레터 1년차입니다. 요즘에도 하루에 평균 4-5통 정도 쓰고 있는데,
정말 영문레터는 왕도가 없는 것 같습니다. 무조건 쓰고 쓰고 또 쓰는게 실력이 느는 방법입니다.
보통 실력껏써도 상대방측에선 다 알아보더군요. 하지만 얼마나 정해진 매너와 규율대로 쓰느냐, 잘 못써도 얼마나 초보티를 안내느냐가 관건인 것 같습니다. 얼마나 자연스럽게 쓰느냐는 역시 얼마나 자주써보느냐에 달려있습니다. 상대방의 메일을 따라도 해보고 여기 나와있는 자료를 충분히 살려서 보는 것이 아니라 직접 타이핑하고 손으로 쓰다보면 단기간에 실력이 느는 것을 느낄 수 있으실 겁니다.
I would like to take this opportunity to express my hearty thanks for
I wish, first of all, to express my profound appreciation for the most considerate attention given to my colleagues and myself.
I would like, first of all, to express my deep gratitude to you for affording me the hospitality of
Let me first of all express my sincere thanks to you for
Please accept my heartfelt thanks to you for.
My deep appreciation to you for
Thank you very much for
참고 자료
없음