우리문화와 다른 문화와의 의사소통 실패 사례 및 평가
- 최초 등록일
- 2007.12.06
- 최종 저작일
- 2007.11
- 3페이지/
한컴오피스
- 가격 1,000원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
우리문화와 다른 문화와의 의사소통 실패 / 오류 사례 조사 및 평가
목차
우리문화와 다른 문화와의 의사소통 실패 / 오류 사례 조사 및 평가
본문내용
우리들이 의식적으로 사용하든지 무의식적으로 사용을 하든지에 상관없이 사용하고 있는 의사소통 표현은 대한민국이라는 곳에서만 통용되는 특수성을 가진 표현이 있는가하면, 일반적으로 전 세계 공통적으로 쓰이고 있는 보편적인 표현들이 있다.
이번 언어와 문화 - 문화 간 의사소통을 위한 입문 - 이라는 수업시간을 통해서 의사소통에 관해 체계적으로 배울 수 있는 좋은 기회가 되었다. 문화에 따른 비언어적 의사소통에 관한 자료에서도 보았지만, 우리나라에서는 사용되는 의미가 다른 문화권에 가게 되면 완전히 다른 의미로 쓰이는 경우가 있어서 자칫 주의를 기울이지 않거나, 사전에 충분한 문화 관련 공부를 하고 가지 않는다면 곤혹스러움을 당하게 될 것이다.
공대에서는 외국유학에 관해 관심이 크지 않을 뿐만 아니라 어학연수에 대해서조차 관심이 없는 것이 대부분이다. 그래서 이번 과제를 준비하는 데에 상당한 어려움이 있었다.
하지만, 인터넷 자료만으로 보고서를 제출하기보다는 실제 외국에서 경험한 사람들 조사해보고 싶었다. 그래서 주변 사람들의 도움을 얻어 외국에서 6개월이상 생활을 해 본 사람들을 대상으로 인터뷰 방식으로 인원이 많을 경우엔 토의하는 방식으로 조사를 해보았다.
인터뷰한 것을 토대로 정리를 해보겠다.
첫번째는 미국식 ‘OK사인’에 대한 얘기였다. 이것은 영상자료에서도 나왔지만, 영상자료에 보충되는 의견이 있어서 추가하려고 한다. 미국에서의 OK사인이 말 그대로 ‘좋다‘라는 의미이고, 한국, 일본은 돈을 의미한다고 한다. 그리고 프랑스에서는 0(zero)라는 의미로 부정적인 의미는 없다.
하지만, 이 ’OK사인’을 브라질을 비롯한 남미 국가에서 사용할 때에는 조심해야 한다고 한다. `오케이 사인`은 브라질을 비롯한 남미 국가들이 공통적으로 사용하는 표시로 항문이나 여성의 성기를 뜻하는 가장 심한 외설스런 욕설 중 하나이기 때문이다.
참고 자료
없음