일초정목과전서 청독발예탕 자룡단 밀몽화산 곡정초산 소아감적안치법 국정환
- 최초 등록일
- 2008.01.15
- 최종 저작일
- 2008.01
- 6페이지/
한컴오피스
- 가격 1,500원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
일초정목과전서 청독발예탕 자룡단 밀몽화산 곡정초산 소아감적안치법 치소아작목법 조월음 결명야령산 부각 설씨선방 명목지황환 가감주경환 지지환 국정환의 한문 및 한글번역
목차
청독발예탕 자룡단 밀몽화산 곡정초산 소아감적안치법 치소아작목법 조월음 결명야령산 부각 설씨선방 명목지황환 가감주경환 지지환 국정환
본문내용
지지환
治目能遠視不能近視,漸至近亦昏蒙。
눈이 원시를 볼 수 있고 가까이 볼 수 없으니 점차 가까운데 또한 침침해진다.
生地黃(焙乾,四兩) 天門冬(去心,四兩) 枳殼(二兩,炒) 甘菊花(二兩)
약한 불로 건조한 생지황 160g, 심지를 제거한 천문동 160g, 볶은 지각 80g, 감국화 80g이다.
上爲末,蜜丸梧子大,茶清送下百丸。
위를 가루내어 오동나무씨 크기로 꿀로 환을 만들어 다청으로 100환을 연하한다.
按∶陰虛不能近視,此方補陰藥也,故主之。
살펴보니, 음허로 가까운 곳을 볼 수 없으니 이 처방은 보음약이므로 주치하였다.
定志丸
정지환
治目能近視不能遠視者。
눈이 가까운 곳을 보고 멀리 보지 못함을 치료한다.
白茯苓(三兩) 人參(三兩) 遠志肉(二兩) 石菖蒲(二兩)
백복령 120g, 인삼 120g, 원지육 80g, 석창포 80g이다.
上爲末,蜜丸如梧子大,以朱砂爲衣,每服七丸至二三十丸,溫米湯下,食後服,日三服。
위를 가루내어 오동나무 씨 크기만하게 환을 만들어 주사로 옷을 입혀서 매번 7환에서 20~30환까지 복용하니 따뜻한 쌀탕으로 연하하니 식후에 복용하고 하루에 세 번 복용한다.
按∶陽乏不能遠視,此方補陽藥也,故主之。
살펴보니 양이 결핍되면 멀리 보지 못하니 이 처방은 보양약이므로 주치하였다.
但此症年老宜之,空心當服還少丹及補腎陽之藥。
다만 이 증상은 연로한 사람에 의당하니 빈 속에 환소단과 신양을 보하는 약을 복용함이 마땅하다.
菊睛丸
국정환
治肝腎不足,眼目昏暗,常見黑花多淚。
간신이 부족하고 눈이 침침함을 치료하니 항상 흑색 안화와 많은 눈물이 나타난다.
枸杞子(四兩) 肉蓯蓉(一兩) 巴戟天(一兩) 甘菊花(四兩)
구기자 160g, 육종용 40g, 파극천 40g, 감국화 160g이다.
上爲末,蜜丸如梧子大,每服五十丸,鹽湯溫酒任服。
위를 가루내어 오동나무씨 크기로 환을 만들어 매번 50환을 복용하니 소금탕과 따뜻한 술로 임의대로 복용한다.
按∶此方專補命門少火,此水中之火不足。
살펴보니 이 처방은 오로지 명문소화를 보하니 이는 물 속의 화가 부족함이다.
蓋水滋肝木,肝通眼竅,是以神水足而神膏養,神光自發,瞳神可保無恙矣。
물은 간목을 자양하고 간은 눈구멍에 통하니 그래서 신수가 충족되면 신고가 배양되며 신광이 스스로 발생하니 동신은 보호하여도 허물이 없다.
明目何疑,可加熟地八兩。
눈을 밝게하는데 어찌 의심이 있는가 숙지황 320g을 더하여라.
참고 자료
일초정안과전서