의부전록 배척문 방일 과루해백백주탕 과루해백반하탕 오두적석지환 통기산 저체탕
- 최초 등록일
- 2008.08.02
- 최종 저작일
- 2008.08
- 5페이지/
한컴오피스
- 가격 1,500원
![할인쿠폰받기](/images/v4/document/ico_det_coupon.gif)
소개글
의부전록 배척문 방일 과루해백백주탕 과루해백반하탕 오두적석지환 통기산 저체탕
목차
과루해백백주탕 과루해백반하탕 오두적석지환 통기산 통기방풍탕 정향오투환 가감당귀음자 우방 울배산 하기탕 빈랑탕 우방 어한고 삼합탕 창출복전탕 백산자 청량고 저체탕
본문내용
䒷蔞薤白白酒湯 [ 《金匱要略》,下同] 治胷背痛。
과루해백백주탕은 금궤요략과 같으니 가슴과 등의 통증을 치료한다.
䒷蔞實一枚,搗薤白半斤白酒七升.
과루실 1매를 찧어 해백 300g과 백주 7되이다.
右三味同煮,取二升,分溫再服。
위 3약미를 함께 달여 2되로 만들어 따뜻하게 하여 두 번 복용한다.
䒷蔞薤白半夏湯治胷痺不得臥,心痛徹背者。
과루해백반하탕은 흉비로 눕지 못하며 심장통증이 등을 관통함을 치료한다.
䒷蔞實一枚,搗薤白三兩,切半夏洗,半升白酒一斗.
과루실 1매를 찧고, 해백 120g을 썰어, 반하를 반되를 씻고 백주 1말을 사용한다.
右四味同煮,取四升,溫服一升,日三服。
위 4약미를 함께 달여 4되를 취하고 따뜻하게 한 되를 복용하길 하루에 세 번 복용한다.
烏頭赤石脂丸治心痛徹背,背痛徹心者。
오두적석지환은 심통이 등을 관통하고 등의 통증이 심장을 관통함을 치료한다.
蜀椒赤石脂各一兩,一法各二分烏頭一分,炮附子半兩,炮;一法一分乾薑一兩,一法一分.
호초 적석지 각 40g, (다른 방법은 각 둘로 구분한다.), 구운 오두 0.4g, 구운 부자 20g(한 방법은 0.4g), 건강 40 (한 방법은 0.4g이다.)
右五味,末之,蜜丸如梧子大,先食服一丸,日三服。
위 5약미를 가루내어 꿀로 오동나무씨 크기로 하여 먼저 한 환을 먹으니 하루에 세 번 복용한다.
不知,稍加服。
알지 못하면 조금 가미하여 복용한다.
通氣散治風熱肩背痛。
통기산은 풍열증 견배통을 치료한다.
防風藁本羌活獨活各八分黃芩酒炒黃連薑汁炒,各一錢.
방풍, 고본, 강활, 독활 각 3.2g, 술로 볶은 황금, 생강즙으로 볶은 황련 각 4g이다.
右㕮咀,水煎服。
위 약을 씹어서 물에 달여 복용한다.
虛加人參。
허하면 인삼을 가미한다.
참고 자료
의부전록