• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트

두시언해의 의의 특징, 문학성

*철*
개인인증판매자스토어
최초 등록일
2008.11.01
최종 저작일
2007.11
5페이지/ 한컴오피스
가격 1,500원 할인쿠폰받기
다운로드
장바구니

소개글

국문과 재학하면서 전필수업에 작성했던 리포트입니다.
A+ 받은 리포터이니깐...필요하신분 많이 활용해주셨음 하네요... ㅎ

목차

<두시언해란?>

<표기상의 특징>

<두시 언해의 편찬 동기>

<두시언해의 문학성>

<두시언해의 의의>

본문내용

<두시언해란?>
두시언해의 원제는 분류두공부시언해(分類杜工部詩諺解)로 `분류`는 시를 체계적으로 분류했다는 뜻이요 `공부`는 두보의 벼슬 이름을 딴 것이다. 두시언해란 두보의 시를 우리말로 옮긴 것을 일컫는 말이다. 성종 12년에 초간본이 간행되고 150년 후인 1632년에 중간본이 간행되었다. 체제는 두보의 시 전편인 1647편과 다른 사람의 시 16편을 기행․술회․회고․우설(雨雪)․산악․강하(江河)․문장․서화․음악․송별․경하(慶賀) 등 52부로 분류하였다.
초간본 두시언해는 성종 12년(1481년)에 전25권 17책으로 간행했다. 세종 때의 유윤겸이 왕명을 받아 주해했으며 성종 때의 조위와 의침이 언해하였다. 두보의 시를 내용별로 분류하여 우리말로 옮겨 놓았으며 중세 국어 연구에 귀중한 문헌이 된다. 또한 초간본과 중간본의 연대 차이가 150년 간이나 되므로 그 동안의 음운 변천 연구에 더없이 소중한 자료가 되고 있다. 권두에 있는 조위(曺偉)의 서문에 의하면 간행 목적이 세교(世敎)에 있었음을 짐작할 수 있다.
중간본 두시언해는 중간본은 목판본으로 초간본 발간 이후 150여년 뒤인 1632년(인조10년)에 간행되었다. 이 중간본은 초간본을 복각(覆刻)한 것이 아니라 교정(校正)한 것이므로 15세기 국어를 보여주는 초간본과는 달리 17세기 국어를 보여준다는 점에서 국어사적인 가치를 지닌다. 뿐만 아니라 최초의 국역 한시집(漢詩集)이라는 점과 지금은 사라져 버린 순수 고유어를 풍부하게 구사하고 있는 점, 그리고 문체에 있어 운문의 성격을 최대한 살리고 있다는 점 등 국어국문학 연구에 중요한 문헌으로 간주되고 있다.

구분
초간본(初刊本)
중간본(重刊本)
간행 연대
1481년 12월(성종 12년
1632년 2월(인조 10년)
간행인
유윤겸, 조위, 의침
오숙, 김상복
판본(板本)
활자본(活字本)
목판본(木版本)
판관
종 21.1cm, 횡 15.5cm
종 22.3cm, 횡 15.5cm
음운의변천 및 표기
방점
있다
없다
철자법
연철(連綴) 위주
분철(分綴)이 간혹 보임
반치음, 옛이응
쓰임
`ᄋ`으로 바뀜
구개음화현상
나타나지 않음
간혹 나타남
모음조화현상
잘 지켜짐
파괴되어 감
삽입모음사용
규칙적
불규칙적
자음동화
두드러지지 않음
자주 나타남
<표기상의 특징>
표기법에서 주목할 것은 한자음의 표기와 자의 종성화 표기이다. [두시언해] 초간본에서는 한자의 음, 즉 [동국정운]식 한자음이 폐지되었음을 보여 준다. 또한 자가 분철되어 종성으로 표기되는 것이 전 단계의 문헌에 비해 한 단계 진전하여, 명사 말음의 자는 거의 예외 없이 종성으로 표기되며, 단어 내부의 자 역시 종성으로 표기되는 등 [두시언해]에 들어서 자의 종성화가 정착되었음을 입증한다.

참고 자료

없음
*철*
판매자 유형Bronze개인인증

주의사항

저작권 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
환불정책

해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.

파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

이런 노하우도 있어요!더보기

찾던 자료가 아닌가요?아래 자료들 중 찾던 자료가 있는지 확인해보세요

  • [국어사개설] 7. 근대 국어 - 요약 정리 29페이지
    (15세기)- ‘ ㅵ’에 대한 ‘ ㅳ’도 17세기 초반에 등장하나 『중간두시언해 ... 폐용되었음.② 17세기에 나타나는 ‘ ㅿ’은 『동국신속삼강행실도』, 『중간두시언해 ... 윤음(1) 윤음의 정의와 특징1) 정의: 임금이 백성에게 내린 조칙2) 특징
  • 동양문학의 이해(일본중심) 동아시아 정형시의 세계 - 정형의 미학과 시적 커뮤니케이션 - 15페이지
    멘토의 역할을 해왔다.우리나라 최초의 외국시 번역서는 두보의 시를 번역한 『두시언해 ... 의의 및 의미와 당대의 세계관과의 연관성 등을 살펴보고자 한다2. ... 강의명 : 동양문학의 이해(일본중심)발표일 :동아시아 정형시의 세계- 정형의
  • 고전시가 문학사 정리 92페이지
    두시언해』4.경기체가정극인『불우헌곡』김구『화전별곡』5.가사 (사대부)? ... 의의 : , 과 더불어 고려시대 '남녀상열지사'의 대표작? ... 특징①목적성(조선 왕조의 체제 확립과 유지)을 띤 장르로 문학성이 높지 못함
  • 한글창제와 조선시대 국문문학의 발달 17페이지
    유학 경서의 언해두시언해가. ... 언해, 번역 사업의 전개1. 유학 경서의 언해두시언해가. ... 유학경서의 언해다. 두시언해2. 불경 언해가. 불경 언해의 양상나.
  • 고전운문 작품분석 - 두시언해 작품분석 21페이지
    두시언해의 동기 및 문학사적 의의두시언해는 두보의 시를 우리말로 옮긴 것으로 ... 두보의 문학관과 두보 문학의의그의 시는 전란 시대의 어두운 사회상을 반영하여 ... 두시언해 개관1.
더보기
최근 본 자료더보기
탑툰 이벤트
두시언해의 의의 특징, 문학성
AI 챗봇
2024년 08월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:07 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대