의부전록후음문단방 항문열종치루제치, 오치치루치루오치, 혈치장풍치루음식난창 치루습닉대장열종치루
- 최초 등록일
- 2009.01.16
- 최종 저작일
- 2009.01
- 6페이지/ 한컴오피스
- 가격 1,500원
소개글
의부전록후음문단방 항문열종치루제치, 오치치루치루오치, 혈치장풍치루음식난창 치루습닉대장열종치루의 원문 및 한글번역
목차
의부전록후음문단방 항문열종치루제치, 오치치루치루오치, 혈치장풍치루음식난창 치루습닉대장열종치루
본문내용
治蟲蝕下部方:
벌레가 먹은 하부를 치료하는 처방
胡粉雄黃二味,各等分爲末,著穀道中。
호분 웅황 2미를 각 같은 분량을 내어 항문 속에 붙인다.
亦治小兒濕䘌。
또한 소아 습닉을 치료한다.
治傷寒熱病多睡,變成濕䘌,四肢煩疼,不得食方:
상한열병으로 잠이 많아서 변하여 습닉이 되어 사지가 화끈거리며 아프며 음식을 먹지 못함을 치료하는 처방
羊桃十斤切搗,以熟煖湯三斗淹浸之,日正午時,入中坐一炊久,不過二度,瘥。
양도 6kg을 썰어 찧어서 익히고 뜨겁게 한 탕 3말을 담가서 정오에 앉은 자리에서 한번 불땔 정도이니 2번을 넘기지 않으면 낫는다.
下部蟲䘌,病人齒無色,脣上白,喜睡,憒憒不知痛癢處,或下痢,乃下部生蟲食肛也。
하부 충닉으로 병인이 치아가 색이 없고 입술 위가 백색이며 잠자길 좋아하며 심란하여 통증과 가려운 곳을 알지 못하며 혹은 하리하며 혹은 하부에 벌레가 생겨 항문을 먹게 된다.
桃仁十五枚,苦酒二升,鹽一合,煮六合服之。 [ 《肘後方》]
도인 15매, 고주 2되, 소금 1홉을 6합을 달여 복용한다. 주후방
下部䘌瘡:
하부닉창
桃白皮者取濃汁如稀湯,入熊膽少許,以綿蘸藥,納入下部瘡上。 [ 《梅師方》]
도백피를 짙게 달여 묽은 탕처럼 하여 웅담 조금을 넣고 솜으로 약을 담가서 하부 창 위에 넣는다. 매사방
臟毒下血:
장독하혈
烏犀散。
오서산이다.
用淡豉十文,大蒜二枚,煨,同搗丸梧子大煎,香菜湯服十二丸,日二服,安乃止,永絕根本,無所忌。
담시 10문과 대산 2매를 사용하여 구워 함께 찧어 환을 오동나무씨 크기로 만들어 달여서 향채탕으로 12환을 복용하니 하루에 두 번 복용하니 중지하며 영원히 근본을 끊으니 금기할 것이 없다.
治腸隨肛出,轉廣不可入方:
장이 항문을 따라서 나오며 전광에 들어가지 않게 치료하는 처방
生䒷蔞根爲粉,以猪脂膏溫塗,隨手抑按,自得縮入。
생과루뿌리를 가루를 내어 돼지기름고를 따뜻하게 칠하며 손을 따라서 누르면 스스로 수축하여 들어간다.
治積冷利脫肛方:
적랭의 하리로 탈항을 치료하는 처방
枳實一枚,石上磨令滑澤,鑽安柄,蜜塗,炙令煖,熨之,冷更易,取縮入止。
지실 1매를 돌 위에 갈아 윤활하고 광택나게 하여 끌로 자루를 만들어 꿀로 칠하고 구워 따뜻하게 하여 다림질하면서 차면 곧 바꿔주면 수축하여 들어가 중지한다.
痔漏脫肛:
치루탈항
粟糠和諸藥熏之。 [ 時珍]
좁쌀겨와 여러 약으로 훈증한다. 이시진
臟毒欲作未作之時,服之立消:
장독이 생기려고 하나 아직 생기지 않을때 복용하면 곧 소멸함
牙皂七片,炭火煨黃色,去皮,陰地上去火毒爲末,酒下。
아조 7조각을 탄불로 황색이 나게 구워 껍질을 제거하고 음지 위에 화독을 제거하여 가루내어 술로 연하한다.
痔漏秘方:
치루비방
用牡蠣二兩煆過,入地穵坑埋之,去火氣爲末,瘡若濕乾摻,若乾以津調,擦痔上。 [ 《瘡瘍全書》]
불에 달군 모려 80g을 사용하여 땅에 구덩이를 파고 묻어 화기를 제거하고 가루내어 창이 만약 습하면 건조하게 섞고 만약 건조하면 침으로 섞어서 치질 위를 문지른다. 창양전서
痔漏:
치루
鯽魚一個,去腸,入白礬令滿,合之,於瓦上燒過爲末,以鷄羽掃藥敷之,立效。 [ 《綱目》]
붕어 1개를 장을 제거하고 백반을 넣고 가득채워 합하며 기와위에 태워 가루내어 닭깃털로 약을 쓸어서 붙이면 곧 효과가 있다. 강목
참고 자료
의부전록