• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(888)
  • 리포트(801)
  • 시험자료(34)
  • 방송통신대(28)
  • 자기소개서(18)
  • 논문(6)
  • 서식(1)

"건설용어번역" 검색결과 181-200 / 888건

  • 간추린 수학사 요약
    고대 중국 수학에 대한 연구는 번역 자료가 부족하여 오래도록 제대로 이루어지지 않았다. ... 화기와 인쇄술의 발명, 풍차와 운하의 건설, 대양을 항해하기 위한 배의 건조는 공학 기술을 필요로 하였다. 기계는 역학 이론의 발달을 가져왔다. ... 수량을 나타내는 용어가 처음 등장했을 때는 하나와 둘 이상을 구별하는 것과 같이 양적이기보다는 질적인 성격을 띠었다. 상업의 발달은 수 개념의 구체화를 촉진하였다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.09.09
  • 심리학자 Adler(아들러)에 관한 고찰 리포트 할인자료
    주요 개념1) 사회적 관심사회적 관심이란 한마디로 사회적 상황에 반응하려는 타고난 성향이다.독일어인 공동체 의식을 영어로 번역한 사회적 관심이라는 용어는 사회적 느낌, 공동체감, 공공의 ... 이 탐색 이후에는 건설적인 목표를 향한 내담자의 재교육이 따른다. ... 의도, 공동체적 관심과 같은 여러 가지 용어로도 해석될 수 있는데,이 사회적 관심은 지역사회에 대한 애정, 이웃과의 우정, 공동체 의식 등 타인 지향적이고 이타적인 것으로 표현된다
    리포트 | 13페이지 | 2,600원 (30%↓) 1820원 | 등록일 2016.12.09
  • 밀란쿤데라의 생애와 작품
    그래서 그는 자신의 작품을 외국어로 번역할 때 원문의 일체의 변형이나 수정을 하지 않으며, 심지어 구두점까지 정확히 번역되도록 신경을 쓴다고 한다. ... 이 때는 ‘인간의 얼굴을 한 사회주의’ 국가 건설이 좌절된 즉 소위 ‘프라하의 봄’이 좌절된 시기였으며, 또한 소련군의 체코 침공으로 정치적 억압을 받았다.사회적으로 혼란스럽던 시기 ... 통해 설명한다. 19세기 중반 뮌헨의 예술가들로부터 유래한 이 용어는 가볍고 저속한 취향의 양식을 가리키는 것으로, 그는 이것을 “거짓으로 예쁘게 보여주는 거울에 자신을 비추어 보고
    리포트 | 9페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.05.05
  • DDC 100구분 실제 분류 사례
    Wakil/ 교보문고/ 1999670680 특정제조업휴일에 만드는 우리집 가구 DIY/ 양화진/ 소리들/ 2008684(가구) + -023(T1) = 684.023690 건물의 건설Amsterdam ... = 382.73390 관습, 에티켓, 민속, 민속학몽골의 무속과 민속/ 고려대 민족문화연구원 민속학연구소/ 월인/ 2001398 + -095(T.1) = 398.095400 언어번역은 ... 2009080 + -092(T.1) = 080.92090 필사본 및 희귀자료, 고서금오신화의 판본/ 최용철/ 국학자료원/ 2003090 + -03(T.1) = 090.9100 철학철학용어용례사전
    리포트 | 11페이지 | 1,500원 | 등록일 2015.07.31 | 수정일 2019.08.31
  • [서평] 생명을 살리는 선교학 ; 김영동
    성경 번역 선교사가 신약 성경을 에콰도르의 부족 언어로 번역한다고 하자. 항공 선교회가 이 선교사를 원주민이 살고 있는 오지의 외딴 마을로 날라되었다. ... 신학적인 주제나 용어와 주장을 남반구 교회들이 주도하거나 남반구 문화와 역사의 경험에서 통찰력을 얻어 신학화 할 것이다. ... 제3세계 교회들의 선교 참여를 ‘떠오르는 선교’라고 표현하여 오늘날 제3세계 교회의 선교를 지칭하는 용어가 되게 한 사람은 로렌스 키이즈이다.
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.07.05
  • 생명보험사 통과 자소서 이력서
    박사로 업그레이드한 학업 기간 동안 다수의 학회 참석은 여러 분야의 용어에 대해 빠르게 적응할 수 있게 했으며, 과학 학회 공동의장을 통한 경험을 통한 당시 프로그램 구성, 리조트 ... 협회의 컨설턴트를 겸임하여 협회 관광 리조트 개발 토지 실사를 통한 마케팅 프로파일링 작성, 중국 및 인도네시아 무역회사 계약 협상 및 통역, 총리 비서실장, 국무부, 경제부, 건설부 ... 짧은 기간 연예인 통역 매니저로서 대본 번역 및 통역, 모델 및 CF 협상 업무와 대학교 학창시절 고전영화 번역을 통해 통역과 번역에 대한 경험을 쌓아갔습니다.영국에서 석사를 통해
    자기소개서 | 4페이지 | 8,000원 | 등록일 2013.10.10 | 수정일 2015.10.25
  • [최신완벽 자기소개서] 한샘 합격 자기소개서
    정식직원은 아니었지만 제 사소한 실수로 인해 양측에 피해가 발생할 수 도 있기에 각종표현과 전문용어는 따로 더 심도 있게 공부하였습니다. ... 제가 주로 담당했던 각종 서류, 도면에 대한 번역은, 번역하여야 할 서류의 양이 많았기에 프로젝트 기간 동안 밤새 번역을 한 적도 많았고 가장 어려웠던 부분은 전문적인 단어에 관한 ... 제 일본어특기를 살려서 DENSO라는 일본의 자동차부품회사의 공장을 건설하는 프로젝트를 담당하게 되었습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.05
  • Alfred + industrial re.+ photato famine
    그는 라틴어 (일부는 그가 자신을 번역)에서 학술 자료의 번역을 격려하고, 앵글로 색슨 연대기의 개발을 촉진시켜나갔다. ... 또한 원료로서의 철, 연료로 석탄 채굴이 병행하여 개발되고이어서 1830 년대에 원료의 운반 및 제품 실어 철도가 건설되고 교통 혁명에 이르렀다.c) Potato Famine19 세기 ... 산업 혁명"이라는 용어는 1880 년대 영국의 아놀드 = 토인비 (20 세기의 유명한 역사 학자 토인비 - '역사의 연구'로 알려진 - 대신 동명의 그 삼촌)이 이용한 것이 처음으로되어있다
    리포트 | 4페이지 | 9,000원 | 등록일 2014.07.16
  • 사회복지 법제사회복지 관련 법령과 관계있는 헌법 재판소 결정례를 조사하고 본인의 의견을 서술하시오
    첫 번째 견해는 바이마르헌법 제151조의 menschenwurdiges Dasein을 번역하는 과정에서 Da- sein을 사람에 따라서는 ‘생활’, 사람에 따라서는 ‘생존’이라 번역한 ... 시설에서 양질의 서비스를 제공할 수 있는 운영의 개선이 강조되었다.2000년대 들어와서 복지국가를 건설함에 있어 증대하는 복지수요에의 효율적인 대응을 위해서는 복지서비스를 담당할 복지인력의 ... 그와 동시에 왜 그러한 용어를 사용하는 것이 바람직한지에 대해서는 뚜렷한 언급이 없다.과거에 생존권이란 용어 대신 생활권이란 용어를 사용하여야 할 필요성에 대해서 생존권이라 할 때는
    리포트 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2012.12.12
  • 노인복지시설의 종류, 노인주택 개발과 노인주거정책의 필요성에 고찰에 관한 레포트
    공동생활가정은 그룹홈을 번역용어로서 양로시설보다는 소규모로 운영되면서 노인이 일상생활에 지장이 없이 서비스와 주거 등을 제공한다. ... 노인집한 주택(노인 전용 아파트, 보호형 노인집한주택, 보호주택, 기숙호텔, 하숙호텔, 주택분양 우선권 부여, 주택임대 우선권 부여, 주택금융제도 등)2) 입주보호 목적 주거정책-건설자 ... 대한 급여도 일반주택 건설자의 경우와 구별 없이 융자 될 수 있어야 하며 담보문제는 지방자치단체가 보증을 하거나 시설부지와 건물을 담보로 할 수 있어야 할 것이며 입주 수요를 고려하여
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.03.30 | 수정일 2014.04.15
  • 언문일치운동과 한글전용운동
    이 ‘재단법인 민족 문화 추진회’는 국고 보조로 번역 사업을 추진하였다.-용어 제정 상황용어 제정사업이란, 한글 전용의 당명 과제 중 가장 긴급한 과제였다. ... 학술 용어의 제정 사업을 차렸고 그 밖의 학술 및 사회단체가 용어 제정 사업을 많이 벌여 왔다.가. ... 우리는 삼천만 동포 하나하나가 눈뜬 봉사가 없게 하자.우리는 우리말과 우리글로 새 문화를 건설하자.우리는 우리말과 우리글이 세계 문화를 지도하는 데까지 이르게 하자.초등교육에서 한자를
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.01.27
  • 8.다양한문화권의 형성
    4세기 중엽, 한반도와 중국의 선진 문물 수용, 유교와 불교 적극 수용, 관료제 정비 → 중앙 집권 강화 ③ 다이카 개신 : 7세기, 국왕 중심 국가 체제 확립, '일본'∙'천황' 용어 ... - 발전 : 극락왕생의 가르침을 베풀며 크게 발전 - 유목 민족 왕조의 환영 : 한족과 유목 민족을 차별하지 않았기 때문 - 불교 문화 : 국가의 지원 속에 대규모 불경 한자로 번역 ... 문화의 형성과 러시아의 성장 ① 비잔티움 문화 전파 : 그리스 정교 중심으로 슬라브 족에 전파 → 비잔티움 선교사들이 슬라브 어에 맞는 문자 발명, 성서와 예배 의식을 슬라브 어로 번역
    시험자료 | 29페이지 | 20,000원 | 등록일 2014.11.29
  • 사회과목표를 유형별로 분류
    핵폐기물 저장소 건립의 후보지를 몇 군대 정하고, 안전성과 건설비용 등몇 가지 평가의 기준에 의해서 이들 후보지들을 평가하라.③ 기출 지문? ... 서술할 수 있는 것또는 그 상황의 의미를 아는 것- 가장 대표적인 것 : 번역, 해석, 외삽 등- 정보 암기는 이해 없이도 가능 BUT 이해는 대부분 지식을 바탕으로 함ex1. ... 이해- 한번 들은 정보나 자료를 해석하여 자기의 언어로 표현할 수 있는 것→ 개념을 자기 자신의 언어로 서술할 수 있는 것은 이해한다는 증거- 어떤 상황을 자기의 생각이나 용어로서
    리포트 | 12페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.08.01
  • 법적개념의 이식 (ppt발표)
    국 민 인 민 한자문명 + 전통개념 서구용어번역 일제의 개념강요 해방과 분단 전통적 어휘의 의미에서 시작 전통적 어휘와 대응되는 서구의 개념들의 정확한 이해 일본에서 이루어진 ... 보호해 줄 조정자인 국가를 필요로 함 사회계약설 로 크 자유롭고 평화로운 자연상태 자연 상태 사회계약설 루 소 자유와 평등을 제도적으로 보장받기 위해 자발적으로 계약을 맺어 국가를 건설 ... 바친다 .인민 구한말 정치변동과 인민개념의 수용 조 선 대한제국 내부에서의 각성이나 주체의 형성은 미비한 점을 지적 백성 , 신민 국민 , 인민 국왕의 피지배자를 의미 근대적인 국가건설
    리포트 | 37페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.07.15
  • 사회복지실천의 정의, 가치, 윤리 그리고 7대 관계 원칙을 설명해보세요.
    사회복지 실천은 social work practice가 번역되고 토착화되는 과정에서 탄생한 용어로서 원어인 social work practice에 대해 미국에서 내린 정의들이 대부분이다 ... 수용은 인간의 존엄성과 가치, 인간의 사람에 기초하고 있는 것으로 클라이언트의 힘과 한계, 친절함과 불친절함, 긍정적이고 부정적인 감정, 건설적이고 파괴적인 태도와 행동들을 모두 인정하고
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.07.31 | 수정일 2019.01.06
  • 개신교 역사와 신학 박건택지음
    때로 사람들은 이 용어에 항의, 반대, 항쟁의 뜻을 첨가하고, 또한 때로는 자유, 불구속, 부정의 뉘앙스를 풍기게 한다. ... 개신교는 계시의 불변성에 대한 확언을 통해 인간 견해들의 변이성과 투쟁한다.이것은 하나님 앞어서의 인간 겸손의 원리 그리스어에서 라틴어로 주를 달아 번역하면서, 에라스무스의 역본를 ... 칼뱅을 근대 문명의 창시자라고 할 수 있으며 근대 개신교 사회를 건설하는데 '종교개혁의 급진파들는 화란에서 그 엄격함을 보이긴 했지만 1625년부터 예배의 자유가 허용되어 종교 개혁에서
    리포트 | 25페이지 | 5,000원 | 등록일 2017.02.27 | 수정일 2017.05.18
  • 신약성경배경사
    초대교회에서 이방이 전도의 중심거점이었던 안디옥은 셀류커스 1세에 의해 건설되었다. ... 페르시아는 기원전 7세기부터 강성해진 후에 기원전 525년에 세계 최초의 제국을 건설하였다. ... 외경과 위경“외경”이란 용어는 비밀스런 지혜의 전승으로서 “감추어진 것들”이라는 의미를 담고 있다.
    리포트 | 11페이지 | 3,000원 | 등록일 2014.04.06 | 수정일 2015.10.19
  • [비대칭정보와 그 정책적 함의] 비대칭정보의 의미와 그로 인한 정책문제
    우리말로는 '도덕적 해이' 또는 '도덕적 위해'라고 번역되고 있다. ... 특히 원자력발전소 건설 등과 같은 고도의 위험성을 내포하고 있는 건설사업에는 건설업자의 기술수준에 대한 불확실성을 줄이기 위하여 특정 분야의 면허소지기업들에게만 그 참여를 제한시키기도 ... 엄격하게 말한다면 모럴해저드는 '도덕적 해이'와 '도덕적 위해'의 두 가지 요소를 모두 포함하는 용어이다.
    리포트 | 11페이지 | 2,500원 | 등록일 2015.03.28
  • [기획] 기획의 개념(정의)
    프로그램은 흔히 사업계획으로 번역되며 농어민 소득증대사업, 낙동강유역개발 사업 등 비교적 대단위의 복합적인 계획을 가리키는 것으로 사용된다. ... 한편 프로젝트는 세부사업계획 혹은 단위사업계획으로서 예를 들면 템(dam)이나 공장을 건설하는 사업의 수준에서 수립되는 계획이라 볼 수 있다. ... 용어의 문제장래를 내다보고 미리 대비하는 것은 고도의 정신능력을 가진 인간만이 할 수 있는 일이다.
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2015.02.28
  • 서평: 새로운 서양문명의 역사
    국가가 건설되었고 국가와 시민 사이의 관계 또한 변형되었다. ... Coffin)과 로버트 스테이시(Robert C. stacey)가 쓴 책으로, ‘서양 문명’이라는 모호한 개념의 용어를 무엇인지 정의하고자 쓴 책 이다. ... 수준 높은 역사 지식의 대중화를 위해 이 책을 번역하였다는 옮긴이의 바램에 부흥하고자, 이 책의 서평을 시작해 보려 한다.제 5부 제 15장은 절대주의와 제국에 대한 내용을 다루고
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2015.12.26 | 수정일 2018.07.01
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 14일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:50 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대