• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(1,586)
  • 리포트(1,421)
  • 시험자료(78)
  • 방송통신대(63)
  • 자기소개서(13)
  • 논문(9)
  • 서식(2)

"한국어의 어족" 검색결과 201-220 / 1,586건

  • 문화다양성 시대에 다문화사회 정착을 위한 이주민과 선주민 간 사회통합 방안에 대하여 논하시오
    문화의 한자어부터 따져 보면, ‘글월 문’과 ‘될 화’의 합성어이다. 글 등에서 미리 작성된 것들이 현실 세계에 구현된다는 의미이다. ... 각자 ‘한국어’라는 통용된 언어를 사용하고는 있지만 무언가 이질적인 요소들이 많다. 방언, 지역의 특성, 일반적인 성격 등 여러 가지 삶의 요소으로 신기한 부분이다. ... SNS의 발달 때문에 사람들의 세계관이 ‘전 세계’로 뻗어 나감으로써 최근에는 ‘지역감정’이 많이 사라진 것 같다.3) 조선족을 바라보는 관점조선족은 동포라는 국가적인 의제 때문에
    방송통신대 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.07.07
  • [사회복지와문화다양성 4학년 공통] 결혼이주민, 이주노동자, 북한이탈주민, 중도입국청소년, 난민 등 관심 있는 대상을 선정한 후, 그들이 겪는 사회문제나 욕구를 파악하여 사회복지 실천적ㆍ정책적 해결방안을 제시하시오
    중도입국청소년 중 니트족(NEET, Not in education, employment or training)족이 증가하며 학업 중단율이 학년이 높아질수록 증가하는 것도 이와 연관이 ... 노력(3) 인식 개선2) 정책적 대안(1) 다양한 가족프로그램과 상담 지원(2) 교육 지원 정책(1) 교육 기간 연장(2) 일반학생과의 교류를 통한 수업 지원(3) 교과과정에 모국어 ... 그러나 중도입국 청소년을 위한 정책은 주로 한국어 교육에 관한 것이 대부분이다.
    방송통신대 | 12페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.09.03
  • 국회 인턴 자기소개서 (서류, 면접 합격)
    한국어보다 중국어에 더 익숙한 저는 한국의 정치, 경제, 문화, 환경 등에 관련된 문제들이 다소 어렵긴 해도 오로지 대학을 가겠다는 일념으로 강의시간 동안 최선을 다해서 듣고 메모를 ... 다양한 방식으로 조직에 기여하고 싶은 마음에 따로 조선족 말투를 배워서 더 많은 피의자들과 연락 후 추가 검거하는 등 과감함이 빛을 발했습니다. ... 이렇게 갈등, 외로움과 싸우면서 중국어 공부를 위해 쉴 새 없이 노력한 결과 6개월이 지날 즈음부터 제 눈에 중국어가 들어오기 시작했습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 4,500원 | 등록일 2024.01.31
  • 본 자료는 중국어 세특 기재 예시입니다. 중국어는 제2외국어 분야라 학생들 수준이 모두 달라 세특 작성이 매우 어렵고 까다롭습니다. 따라서 본 자료를 참고하셔야 훌륭한 세특을 써넣을 수 있습니다.
    대표적 소수민족인 위구르족, 몽골족, 만족 등의 거주 분포도를 지도 위에서 찾아 제시하고 다양한 사진과 영상을 통해 알기 쉽게 소개하는 모습이 뛰어남. ... 音)과 뜻을 한국어의 음과 뜻과 비교하여 왜 그러한 의미가 파생되는지를 알기 쉽게 설명함. 중국의 차 문화에 대한 발표를 통해 차의 종류와 음차의 주의사항을 설명함. ... 또한 중국어 안의 외래어의 특징을 다양한 측면에서 고찰하고 지역의 방언과 외래어와의 관계, 신조어 형성의 특징 등까지 탐구하는 등 교과서 이외의 내용까지 추가 발표하는 적극성을 보임
    리포트 | 8페이지 | 10,000원 | 등록일 2023.02.14
  • 한국어 어휘교육론, 한국어 문화를 말하다 독후감
    제2외국어로서의 한국어가 아니라 나의 모국어가 한국어 임에도 불구하고 ‘내가 모르고 있는 것들이 정말 많이 있었구나’에 반성하며 보물찾기를 하듯 한가지 한가지를 천천히 알아갈 수 있는 ... 타밀족은 주로 채식을 하지만 우유는 섭취하고, 신해일족은 소승불교를 믿고 있기 때문에 일반적으로 채식만을 하고 있지는 않습니다. ... 먼저 첫번째 책인 ‘한국어, 문화를 말하다’를 읽으며 한국어와 문화 이렇게 두 단어 안에 포함되어진 의미들이 얼마나 함축적으로 많은 것들을 담고 있는지 새롭게 알게 되었습니다.
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.01.22
  • [운영계획서] 고등학교 수행평가 게획서 예시(전교과 탑재)
    학생들은 모둠별 회의 후에 번역할 문장을 각자 나누고, 배부된 문서의 일본어 문장을한국어로 번역하여 수업 시간 종료 전까지 온라인으로 제출한다.4. ... 파악하여 한국어로 옮김.C(20)들은 내용을 대부분 쓰지 못하고, 대화의 내용을 도움을 받아 파악하여 한국어로 옮김.D(10)받아쓰기 활동에 참여하지 않거나 학습지를 제출하지 못한 ... 글을 읽고 문장 전체를 정확하게 번역할 수 있다.상(40)다소 긴 글을 읽고 어구 단위로 번역할 수 있으며, 문장 전체를 대략적으로 번역할 수 있다.중(30)다소 긴 글을 읽고 낱족하게
    리포트 | 31페이지 | 10,000원 | 등록일 2024.02.02
  • 언어의 유형과 형태론적 상호성 연구
    굴절어에서는, 단어가 문장에서 사용될 경우 단어 자체의 형태변화로 그 단어의 문법성을 나타낼 수 있다. 인도유럽어족과 셈(sem)어족의 여러 언어가 이에 속한다. ... 한국어의 문장에서 교착적 특징을 찾아보자면 ‘사람이 밥을 먹는다.’에서 ‘사람(이, 은, 과), 밥(은, 이, 을) 먹(는다, 고, 지, 으면, 으나)’처럼 어근 아래 다양한 접사가 ... 인도유럽어족에 속하는 라틴어를 예로 들면, puer는 ‘소년’이라는 어휘적 의미 이외에 남성 ·단수라는 문법성을 나타내고(pueri는 남성 ·복수, puella ‘소녀’는 여성 ·단수
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.30
  • [학교사회사업론] 최근 증가 하고 있는 다문화가정이 증가함에 따라 아동.청소년에게 나타날 수 있는 문제점 해결방안에 대하여 자신의 의견을 구체적으로 제시해보시오
    흔히고 있는 중국 국적의 조선족을 제외한 다른 국적의 여성의 경우 의사소통에 필요한 몇 가지 한국어만을 배워 한국에 들어오는 경우가 대부분이라 본인의 한국 생활의 지장이 됨은 물론 ... 늘어나는 국제결혼의 추세에 따라 우리나라 가정 내에 파급되는 다양한 언어들은 한 가정에 한국어와 모국어라는 이중언어를 형성하여, 이들 자녀들에게 득과 실로 동시에 작용하고 있다.이귀옥 ... 또한 한국의 부모처럼 자녀교육비 마련을 위해 맞벌이를 생각하는 현실적인 방안이 거론되고 있으나, 외국인 어머니의 경우 유창한 모국어 실력과 능통한 한국어 실력을 갖춰 외국인 강사나
    리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.10.03
  • [A+] <언어의 뇌과학> 챕터별 요약 및 독후감
    이 연구에서는 모국어가 영어인 성인이 영어에는 존재하지 않는 줄루족 언어와 인도어의 음운 대조를 학습하는 능력이 있는지를 알아보았다. 연구 결과는 분명했다. ... 마치 그 입양아 출신 참가자들은 한국어를 배운 적이 전혀 없는 것 같았다. ... 기본적으로 이 기술은 우울증, 편두통, 간질 등의 치료 목적으로도 사용된다.현재, 이 기술을 이용해 이중언어자의 언어 표상을 알아보는 연구는 그리 많지 적에 한국어와 접촉이 있었던
    리포트 | 10페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.11.22
  • 우리나라에서의 다문화가정의 이해 고찰 리포트 할인자료
    그 외에도 ‘유도리, 다데기, 구루마’ 등 일제강점기로 인해 할머니들이 쓰시던 일본어를 듣고 자란 사람들이 또 쓰고 되물림 되면서 우리나라에서도 한국어와 함께 자연스럽게 쓰이고 있는 ... 몽골족, 브리야트 족 에벵키 족, 한국 족, 일본 족)에게서 공통적으로 발견되기 떄문이다. ... 일제강점기로 인해 우리나라에 들어온 대표적인 일본문화인 일본어는 현재까지도 우리가 사용하는 말 중 일본어인 줄도 모르고 사용할 정도로 우리 생활에 깊게 뿌리내리고 있다.
    리포트 | 6페이지 | 1,900원 (30%↓) 1330원 | 등록일 2019.09.27
  • 중국의 상관습(중국문화와 상거래 관습, 비즈니스 에티켓, 비즈니스관리)
    중국어와 영문 외에 한국어로 된 계약서도 같이 작성하여 계약 내용을 정확히 이해하고 수시로 점검할 필요가 있다. ... 특히 중국어로 언어소통이 되지 않는 경우에 중국 측과의 접촉, 회사경영 등 모든 것을 조선족에게 맡기는 경우가 있는데 이 경우 나중에 배신을 당하여 후회하는 경우가 많다.일곱째, 시간을 ... 중국인 통역사나 조선족 통역사는 우리말을 충분히 이해하지 못해 오역하는 경우가 발생하기 때문이다.
    리포트 | 8페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.09.09
  • 발표보고서 + 언어와문화
    한국어 ? 쌀 관련 어휘: 쌀, 모, 벼, 나락, 밥, 누룽지ㄷ. 어원어 ? 계절 관련 어휘: 이른 봄, 늦은 봄, 여름, 가을, 겨울ㄹ. 라다크어 ? ... 우리말 ‘나무’와 프랑스어 ‘bois’는 지시하는 범위가 다르기 때문에 그 말을 하는 사람이나 듣는 사람이 머릿속에서 떠올리는 것이 달라질 수밖에 없다.호주의 구구이미티르족은 공간을 ... 영미권에서는 여섯 가지, 고대 마야족은 다섯 가지, 아프리카 부족들은 두 개에서 서른 가지까지 표현하기도 한다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.09.24
  • 다문화의 이해와 건강 < 다문화 센터 보고서 > A+ 느낀점 쓰기 힘드신분들 참고하세요!!
    지역 내 거주하는 초등학생 30명을 대상으로 중국어교실, 베트남어교실, 영어교실을 진행 중이다. ... 가족상담, 집단상담, 심리검사 부부상담, 부부교육, 이혼위기가족지원, 가족역량강화지원(한 부모, 조손, 북한이탈가족 족상담 등이 있고, 심리검사(MMPI, MBTI, 에니어그램, 부모양육 ... 「집합 한국어교육」은 결혼이민자와 중도입국자녀, 외국인 근로자를 위한 한국어와 한국문화 교실이다. 1단계부터 4단계까지 있으며 매주 월, 목요일 9:30 ~ 12:30 교육한다.
    리포트 | 11페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.06.12
  • 고려인을 파헤쳐보다
    소련 시절 종교 허용이 되지 않았으며, 소련어(러시아어)라는 공용어와 소련인이라는 하나의 국가민족이라는 인식으로 살아왔던 고려인이지만 소련이 해체 된 이후 중앙아시아의 이슬람 종교와 ... 현재 한국어를 잘하는 고려인도 있긴 하지만, 소련 시대에 있었던 소수 언어 금지 정책 때문에 학교에서 수업을 들을 때 한국어를 사용할 수 없었으며 시간이 흘러 자연스레 자손들 까지도 ... 한국어 공부를 하기 위한 환경 자체가 어려워진 것이 현실이다.
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.09.16 | 수정일 2022.01.27
  • 재정착난민 발제 원고 김은성(논문형)
    후의 문제와 언어습득을 포함하는 교육훈련과 적응프로그램개발에도 대책과 논의가 절실하다.주제어: 국내 재정착희망난민, 발전방향과 사회 통합Key Words: 국내 재정착난민제도, 재정착난민제도 ... 출신 재정착난민이 입국하였다.1.통합프로그램운영기관재정착난민의 한국어 및 한국사회 이해교육실시자녀교육지역교육기관초등생 방과 후 한국어교육, 돌봄 프로그램,체험위주의 주말 프로그램육아건강가정지원센타전업주부 ... 정부는 유엔난민기구(UNHCR)의 추천으로 재정착난민으로 태국 유엔 임시 난민수용소에 거주하고 있는 미얀마카렌족 난민들을 중심으로 2015년부터 2017년까지 연간 30여명 규모로
    리포트 | 11페이지 | 6,000원 | 등록일 2019.12.02
  • 연세대 합격 독어독문학과 자기소개서
    그 이유에 대한 궁금증이 생긴 저는 심화영어작문 수업시간에 영어의 역사에 대한 영상을 통해 5세기 앵글로 색슨족의 유입에 따라 게르만어 계통의 어휘가 주요한 위치를 차지했다는 것을 ... 이를 계기로 2학년 전공어 진로의 날에 ‘독일의 분단과 통일’을 주제로 소규모 전시회를 기획하는 과정에서 처음으로 한국어나 영어로 번역되지 않은 독일어 사료들을 분석했습니다. ... 결과적으로 한국어로 번역할 때는 어렵게 느껴졌던 수동태와 화법조동사를 영어와 독일어의 어휘와 문장 구조의 유사성 덕분에 쉽게 이해할 수 있었습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.08.22
  • (언어의이해 A형) 소쉬르 언어학에 대해서 간략히 설명하시오
    한자문화권에서는 이러한 현상을 쉽게 찾아 볼 수가 있는데, “학교”를 뜻하는 중국어와 한국어, 일본어는 각자 다른 음가를 가지며 현재에는 다른 문자를 써서 나타낸다. ... 한반도에 위치한 대한민국에서는 한국어로 이야기하지만, 바로 옆 일본 열도에 위치한 일본에서는 일본어로 이야기 한다. ... 특히 소쉬르가 살아가던 1890년대는 이러한 언어학이 주로 이론으로 발전하여 각 언어족과 언어계를 나누려는 연구가 한창 진행되었다.
    방송통신대 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.10.01
  • 결혼이민자의 정의, 현황, 배경, 고충, 해결방안 레포트
    일반적인 생활에서의 의사소통은 시간이 지나면서 어느 정도 해결이 되었지만 존댓말, 반말, 관용어의 사용과 심층적인 의미 등을 이해하는 데는 많은 시간이 소요되었다. ... 한국 음식은 만들기도 어렵고 먹기도 힘들었다고 토로하였다.아래의 경우 출산 후 몸조리에서나마 모국의 산후조리 음식을 먹고자 하였으나 시어머니의 반대로 시도할 수가 없었다고 하였다.족발하고 ... 하지만 한국어가 아직 미숙하여 한국의 수업을 따라가기에 많은 어려움을 보이고 있다.
    리포트 | 14페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.08.26
  • 언어발달의 3가지 이론의 각 특징과 장단점을 비교하시오. 서론
    다만 한국어에는 아이러니, 맥주, 비속어 등 수많은 음색과 문화적 요소가 담겨 있어 한국에서 오래 산 사람 또는 어릴 때부터 살아온 사람만이 이해할 수 있는 문화어가 있다. ... 다른 나라에 비해 교육열이 유독 높은 이유도 있지만 알타이어족이 번역해 적을 수 있는 과학적인 문자인 한글을 가진 나라이기 때문에 가능할지 모른다. ... 문법을 수정할 수 있는 아이들은 모국어의 상세한 규칙을 배우면서 보편적인 언어를 배운다.
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.17
  • 이마트
    파견인력의 경우는 재무담당직원을 제외하고는 중국어 의사소통에 문제가 없으며 한국어도 조선족 한국어에 동화된 상태이다(5) 글로벌 아웃소싱전략기업의 글로벌화의 중요한 추세 중 하나가 ... 파견인력의 중국어 실력도 중국소비자들에게 차별화된 서비스로 인식되고 있다.
    리포트 | 8페이지 | 4,600원 | 등록일 2022.09.05
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 15일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:57 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대