• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(503)
  • 리포트(441)
  • 방송통신대(32)
  • 시험자료(17)
  • 자기소개서(8)
  • 논문(2)
  • 이력서(2)
  • 서식(1)

"한문원본" 검색결과 21-40 / 503건

  • 왕오천축국전 레포트
    왕오천축국전 의의왕오천축국전은 한문으로 기록되어 있지만 우리 문학사상 최초의 외국 기행문이며, 불교 유적 순례기로서도 최초라는 점에서 의의가 있다.사료적 의의에는 세가지가 있다. ... 현존본은 그 축약본으로, 앞뒤가 떨어져 나갔다.이 왕오천축국전의 원본은 지금 프랑스의 파리 국립도서관에 보관되어 있다.서지학적 측면에서 볼 때, 이 책의 서체는 돈황사경에서 흔히 볼수
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.02.22
  • <창선감의록> 분석 및 교육방법 제안
    한문본과 국문본 중 어느 것이 원본인지에 대해서는 의견이 팽팽하다. ... 소설 유형의 분류, 작가 문제, 원본 문제, 서사 구조, 소설사적 위상, 주제의식과 그 형상화 방식에 대한 연구 등이 있다. ... 한문본이 한글로 번역되었다는 주장, 국문본이 한역되었다가 다시 국역되어 유통되었다는 주장 등이 있으나 정확한 결론은 나지 않은 상태이다.에 나타나는 지배적 갈등 양상에 대해 분석한
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.06.09
  • 고전산문교육론 정리 (1)
    홍길동전1)허균의 생애2)작품3)원본과 개작본4)홍길동전의 작자문제5)한문원작설6)민중 저항 정신과 홍길동전7)허균의 한문 소설5. 도술소설1)배경2)도교6. ... 초기 국문본 국문본소설: 원문은 한문 소설인데 한글로 번역된 소설국문(한글)소설: 처음부터 한글로 쓰인 소설.소설묵재 이문건(1494-1567) 「묵재일기」-한문으로 쓴 일기로 당시의 ... 여성영웅소설1)명칭2)유형3)출현동인※ 소설의 명칭小說→ 한문 소설만 가리키는 용어한글 소설은 ①이야기책 ②언과패설(언패) ③언문소설 ④언문고담(古談)1)고대소설-이인직 『혈의 누』
    리포트 | 28페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.05.14 | 수정일 2021.08.09
  • 세계 속의 한국-한글의 우수성과 과학성
    그리고 문자의 창제 원리를 자세히 적은 기록이 남아 있는 것도 괄목할 만한 부분인데, 이전까지 발견된 원본은 모두 설명이 한문으로 되어 있어서, 그동안 한글의 창제 원리에 대한 많은 ... 한글 이전에 한국에서 지식인 계층에게 널리 사용되던 한문의 경우만 하더라도 고전을 자유롭게 읽고 쓰려면 최소 10년 이상은 공부가 필요했다. ... 한국말이 가진 한국 민족의 언어 습관과 생활 양식들이 다양하고, 다른 민족들과 구별되는 특성 때문에 다른 민족의 문자인 한문으로는 이것들을 모두 다 담을 수 없었기 때문이다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.12.31
  • 판덩의 <나는 불안할 때 논어를 읽는다>, 學而時習之, 不亦悅乎
    우선은 내가 한문 실력이 형편없기 때문일 것이다.그런데 이 문제는 극복이 어렵다. 나이 든 탓에 새롭게 무엇을 외우고 깨친다는 것이 거의 불가능에 가깝다. ... 존재하는 데, 그 중 최종 버전은 공자 학파의 후계자인 증삼의 제자들이 완성했을 것이라는 견해가 유력하다.그러나 이것도 분서갱유 때 당연히 논어가 소실되었기 때문에 정확한 논어의 원본
    리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.01.19
  • 사회복지사 현장실습 실습기관 분석보고서
    증빙서류는 한 달에 한번 사본으로 묶어서 중구청에 제출하며, 원본은 센터에서 관리한다. ... 한문, 영어 등을 통한 학업수행능력 향상과 발리댄스, 종이접기 등을 통한 특기활동까지 아동들의 수준 향상을 위해 노력하며 다양한 문화적 체험을 경험 할 수 있도록 기회를 제공한다.4
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.09.10
  • 청일전기 해제
    또한 그는 영문판 『만국사략』을 한문으로 번역하다실려 있다. ... 그러다가 1917년 3월 『독립정신』 재판본을 발행하고 곧이어 8월에 “번역 원본의 본문을 대강 줄인” 후 자신이 관할하는 태평양잡지사에서 『청일전기』를 출판했다. ... 이 책들은 영문본이거나 영문본·일문본을 한문으로 번역한 책들이었다. 이승만은 이 책 중에서 『중동전기본말』과 『중동전기』를 참고하여 순한글로 『청일전기』를 번역했다.
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.03.27
  • 훈민정음 보고서
    훈민정음 언해본언해본의 서술 체제를 본다면 먼저 한문에 한글로 토를 달아 그 모든 한자는 낱낱이 그 뜻을 새기어 국한문체로 설명하고 그것을 다시 순 우리 배달말체로 엮어 결국은 2중으로 ... 훈민정음 원본93. 훈민정음 언해본104. 훈민정음 해례본에 대한 고찰115. 훈민정음 창제 동기와 목적126. 훈민정음 제정의 경과157. 훈민정음의 이론적 배경168. ... 여기에서 병서, 연서, 부서, 순경음, 사성 등에 대 한 설명을 구체적으로 하였다.⑥ 용것이다.한자가 수입된 지 수 천년이 되어도 한자·한문은 특권층의 전유물처럼 되어 왔고, 일반
    리포트 | 21페이지 | 4,000원 | 등록일 2020.03.13
  • 서유견문을 통해 본 유길준의 국가관
    그가 직접 자유론의 원본을 읽었는지는 확실하지 않다. ... 다만 후쿠자와 유키치의 문하에서 수학했다는 점에서 미루어 볼 때 그가 자유론의 한문 번역판을 읽고 그 개념을 숙지했다고 판단해 볼 수 있다. ... 도서관에 서유견문의 번역본이 모두 대출된 상태였기 때문에, 초기 유길준의 국한문 혼용체를 그대로 옮긴 유길준 저, 이한섭 편저, 『서유견문』, 박이정, 2000를 기초로 논의를 전개하였습니다
    리포트 | 6페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.11.03
  • [독후감] 오혜정의 ‘수학 언어로 문화재를 읽다’를 읽고 쓴 독서감상문입니다. 수학이 어렵다고 생각되시는 분들은 본 작품을 꼭 읽어보시기 바랍니다. 그동안 우리가 수학을 어렵게 느낀 이유가 자세히 설명되어 있습니다.
    대학생 시절에는 6개월간 아르바이트를 해서 번 돈으로 조선왕조실록과 삼국사기, 고려사 실록 원본을 CD로 구매하기도 했다. ... 한문이나 국어, 국사, 세계사 같은 과목은 늘 상위권이었지만, 수학만큼은 어쩔 수 없었다. 아무리 노력해도 실력이 늘지 않았다.
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.06.30
  • 자소서 자료
    국어, 영어, 제2외국어(한문 제외) 관련 교과의 상위 30단위 가중 평균등급이 2등급 이내인 자? ... 영어, 제2외국어(국제교과 포함, 한문 제외) 관련 교과의 이수단위가 45단위 이상인 자● 국내 고등학교 졸업자격 검정고시 합격자 및 해외고 출신자는 인문학인재로서의 성장잠재력을 보여줄 ... 있어야 합니다.단, 부득이한 경우 학교장이 원본대조필(학교장 직인)을 할 수 있습니다.※ 모든 증빙서류는 자기소개서 5번 항목을 참고하여 서류제출 기간 내에 제출하시오.?
    자기소개서 | 25페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.06.15
  • 인천대 고전시가의 이해 중간고사 족보
    작가의 전기를 연구뵈브 : (작가의 전기를 연구)+ 문학과 박물학, 생물학과의 관계 연구.환경을 문학을 결정짓는 세 가지 요소 중 하나로 봄 (종족, 시기, 환경)선행작업 (1) 원본 ... -기록문학 :-- 문자 : 새로운 문물이나 제도를 담는 그릇의 형태로 등장 -> 문학을 독자적 생명체로서의 유기성을 갖게 해줌EX ) 향찰문학, 한문문학, 한글문학---구비서사시 – ... : 한국인 작가가 한국인 향유자를 상대로 한국어로 낸 문학작품-구비문학, 한문문학, 한글문학, 해외의 한국어문학한국고전문학-구비문학 : 중세 이후 구비문학은 기록문학과 상보관계를 이룬다.대중성
    시험자료 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.12.27
  • 조선후기 화장문화의 성격과 의의 - 문헌 속 여성 인물의 외양 묘사와 화장 소재를 중심으로
    관직 및 인물의 품명(이가원 역주, 「여용국전」, 『이조한문소설선』 참조) 국가명: 여용국(女容國)/ 배경: 능허대(凌虛臺)황제: 효장황제(孝莊皇帝)/ 승상: 명경(明鏡) 동원청(銅圓淸 ... 〈여용국전〉에 관한 기존의 연구들은 서지학적 관점에서 원본과 이본을 밝히고, 작품의 전반의 구성 및 내용의 차이점을 통해 가치를 조명하는 관점이 주를 이루었다. ... 기침하니 그 여자가 대경(大驚)하여 베틀에 내려 피할새 옥면성안(玉面星眼)과 연협단순(蓮頰丹脣)에며, 이를 가장본(家藏本)일 것으로 추정되며, 현재 해당 《순암집》에 수록되었던 원본
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.08.16 | 수정일 2021.08.24
  • 번역 노걸대 공부하는 법, 이해하는 법, 중세 국어 요약 (직접 요약)
    조선 중종 때 최세진이 전래의 한문본 ≪노걸대≫를 언해한 중국어 학습서이다. 2권 2책으로 한문본 ≪노걸대≫의 원문에 중국어의 음을 한글로 달고 언해한 것으로 ≪사성통해(四聲通解)≫ ... 서명이 책에는 ‘노걸대’라고만 되어 있으나, 원본인 ≪노걸대≫와 1670년(현종 11)의 ≪노걸대언해≫와 구별하여 ≪번역노걸대≫라고 부르고 있다.
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.06.01 | 수정일 2020.06.02
  • 훈민정음 창제 협찬설
    그러한 관점에서 본다면 오히려 세종이 제시한 예의의 원본에 더 접근한 사료라고 할 수 있다. ... 언문이 문자론적인 정통성을 갖지 못한 무계한 글자로서 제대로 된 문자라고 하기 어렵다는 것이고 은 언문은 성인지도에 도움이 되지 않으니 언문을 만들어 사용하려고 하는 것을 그만두고 한문과 ... 그러나 현재로서는 해례본의 본문으로 전제가 된 실록본 예의를 원본으로 판단할 수 밖에 없다.- 이상규(2013), ≪세종실록≫분석을 통한 한글 창제 과정의 재검토, 한민족어문학 65
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.11.24
  • 국어사 시대 구분
    그러나 한자 한문이 이 땅에 뿌리를 내리면서 점차 동화의 경향이 일어나기 시작했던 것이다. ... 한자 한문이 도입된 초기 단계에서 고대인들은 어디까지나 외국의 언어 또는 문자로서 그것을 학습했을 것이다. ... 보이며, 고구려어의 요소는 신라어의 그것으로 대체되어 점차 소멸한 것으로 보인다.자료는 다음과 같은 것들이 남아있다.* 계림유사 : 송나라의 손목이 12세기초에 편찬한 책으로 오늘날 원본
    리포트 | 9페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.11.28
  • [고려대학교 교양 문학과여성 A플러스 레포트] '가장 자유롭지 못한 존재'의 자유를 향한 저항 - 고전소설 <운영전>과 아동문학 <운영전>의 비교 -
    수성궁몽유록, 유영전이라는 다른 제목으로도 불리며, 한글본과 한문본이 모두 전해지고 있다. ... 그러나 10년 후, 창작 당시 성인용 소설로 분류되었던 의 원본 소설을 국립중앙도서관 번역본을 통해 접하며 아동문학 버전에는 소설 특유의 능동적인 여성상이 매우 희석되어 있었다는 사실을
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.09.02
  • [인쇄학 A+] 목판 인쇄술의 역사적 배경과 특징에 대한 분석
    세조- 간경도감을 설치하고 한문 불경과 한글로 번역한 불경을 번역 우아정교도는 중앙관 판본 보다 월등함. ... 한국의 목판인쇄술 목판인쇄술의 출현 통일신라(무구정광 대다라니경) 고려(보협인다라니경, 초조대장경, 속장경) 조선 목판인쇄의 과정 결론인쇄술의 필요성문명의 발달- 지식의 보급, 원본중시우리나라의
    리포트 | 26페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.01.09
  • A+ / 광고로 배우는 아이디어 발상법 기말 9~14주차 요약 및 정리
    한문체에서 많이 쓰며, 은유법과 함께 쓰기도 하나 주로 직유법의 형식으로 표현한다. ... 새로운 의미를 가져야 하는 패러디 작품↓원작 아이디어를 충분히 재미있게 각색해야 함↓원본에 대한 제대로 된 풍자만 공감을 이끌어 냄-남의 아이디어만 훔치지 않으면 상당히 유용한 방법"아이디어란
    리포트 | 25페이지 | 5,000원 | 등록일 2023.10.10
  • 삼국유사 독후감
    원본한문으로 작성되어 있기 때문에 나는 김원중 박사가 한글로 옮긴 번역본으로 삼국유사를 접할 수 있었다.책을 읽기에 앞서 목차를 펼쳐보았다.
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.06.25
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 19일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:50 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대