• 유니스터디 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(244)
  • 리포트(192)
  • 논문(36)
  • 자기소개서(5)
  • 시험자료(5)
  • ppt테마(3)
  • 방송통신대(2)
  • 서식(1)

"新词" 검색결과 61-80 / 244건

  • 중문리포터-중국고대문학 (李清照)
    李清照是宋代杰出词人, 婉约派的代表。生于书香门第,在家庭熏陶下小小年纪便文采出众。对诗词散文书画音乐无不通晓,以词的成就最高。词清新委婉,感情真挚,且以北宋南宋生活变化呈现不同特点。 ... 李清照爱情词赏析》这学期,我学习了中国古代文学中的宋代文学部分,在学习过程中,对宋词有了初步的了解,词这种新诗体,到宋代达到了顶峰状态,随之诞生了一系列著名的词人,比如有柳永,周邦彦,辛弃疾等,其中,我对女词人李清照最欣赏 ... 李词的深刻艺术感染力,对后世词人影响深远,不仅同时代的爱国词人以“幼安”为名效法她的“易安体”,中国清代杰出词人纳兰性德都极度推崇李清照,今天李清照那些清新健康的词作,也是国内外借鉴的瑰宝。
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.11.13 | 수정일 2015.03.20
  • 편집출판 -직업의 기능과 소질 (중문) 1. 편집 필요한 이유 2. 직업에 필요한 자질 3. 의견
    编辑收集的信息越多样可以运用的东西就越多,又快又多准备新的信息和社会流行的事件。新生词、外来词、略语等等可以相应地出现。4〉正确性。打错字或是其他参考图片不正确的话,那么作品的可靠性就会降低。。 ... 政治、医疗、法律等很难、进行准确的编辑必须细心谨慎的进行选词用语,避免因措辞用语而产生不必要的错误。所以编辑需要具备发现问题和及时更正的意识。。2〉积极进取和创新的想法。 ... 编辑材料时既要有保留的发扬传统的方式也要有所超越、有所创新。这样才可以紧跟时代的步伐,使编辑工具更具高效和创新性。3〉信息收集力。
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.02.15
  • 중국어 작문-小事不小
    不规律的生活习惯会使新陈代谢功能受阻,从而导致免疫力丧失,才最终导致了牛皮癣这种病。从常识上来讲,不规律的生活习惯有害健康,这是谁都知道的道理。 ... 对于周围那些严格认真地执行自己所制定的计划的人,我们会说非常了不起,同时也经常用“狠角色”这样的词来形容这些人。由此可见,能够战胜人天生的惰性是一件非常不容易的事。
    리포트 | 1페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.05.21
  • 한류가 중국외래어에 주는 영향 분석 (중국어)
    在新闻上登载“韩流”新的名词以后,过了不久,不论男女老少,都谈论韩国电视剧、韩国音乐、韩国电影。 ... 尽管汉语对外语词的吸收受汉语语音和构词特点的限制,在介绍韩语外来词时主要采取意译的方式,但是,有时为了正确描述韩国来的新事物、新概念,避免意译造成的词义偏差,不少韩语外来词仍需用音译、半音半意译甚至中韩文字 ... 尽管人们不断将其加以规范,但随着新概念、新事物的不断涌人以及不同文化背景、历史、地域的原因,使这种现象有逐渐增多的趋势。
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • [중국대학 졸업논문] 중어중문과 - 중국인들의 감정 색채에 반영된 색상 상징
    新娘穿着红色的衣服披着红色的面纱,新郎胸前佩戴红花,新房全部用红色装饰体现着‘庆祝’‘幸福’‘快乐’。 ... 不过绿色也使人们联想到激怒、浅薄、道德上的堕落等负面形象在色彩心理的观点上看,喜欢青色时的心境虽有“绝望”“离别”“孤独”但另一方面“自我探究”“净化”“内心成长”“解放感”“新的自我”“自立”“希望” ... 对色彩词语所反映出的感情色彩进行研究,一方面可以对色彩词语、对语言有更好地理解,另一方面也可以对一个国家和民族的社会和文化有更深层次的了解。
    논문 | 16페이지 | 15,000원 | 등록일 2023.09.25
  • 한국과 중국의 색채어
    한국과 중국의 색채어 韩中 颜色词汇 内涵意义的比较 한국어의 색채어 ( 형용사 ) 중국어의 색채어 쇼핑할 때 쓰는 색채어 나라별 색의 의미한국어의 색채어 ( 형용사 ) 색 , 색깔 순수국어는 ... 绿色: 新鲜、平静、安逸、和平、柔和、青春、安全、理想 ...... 蓝色: 深远、永恒、沉静、理智、诚实、寒冷 ...... 紫色: 优雅、高贵、魅力、自傲、轻率 ......
    리포트 | 14페이지 | 2,000원 | 등록일 2018.07.23
  • 중국어 어휘학
    人们在造词时可以根据本民族的语言习惯,掌握和运用现有的语言材料组成各种各样的新词。而在组成新词的过程中,人们使用的方法也是多种多样的,这些为事物命名、创制新词的方法,就被总称为造词法。 ... 人们在交际中根据需要以原有的语言材料为基础,创制出新的词语,甚至进一步形成为新的词素。 ... 答:从历时方面来看,汉语词汇的动态运动表现为:1.新词的增加:因新事物出现、旧事物改换新名称、词义演变、外族语和方言词的影响等原因,汉语词汇从古至今数量不断增加,极大地丰富和发展起来。
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.04.24
  • PPT양식
    PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 执行力 创新力 ... 输入标题 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 关键词 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint ... PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 输入标题 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 PowerPoint 양식 关键词
    ppt테마 | 24페이지 | 3,000원 | 등록일 2018.04.12
  • 언어의 변이(중문)
    社会变化会影响到语言的各种要素,其中词汇是最敏感的一个方面,词汇随着社会的变化首先做出反应。人们在生活中为表现新的事物、思想、概念、经验等,创造出了很多新的词汇。 ... 这样的差异在语音、词汇和语法方面都有所表现。有的语言学者认为女性在语言的使用方面较为保守,所以更愿意维持以前固有的语言形式,但男性相对较为开放,因此比较容易接受新的语言现象。 ... 年轻人随着时代的进步,喜欢追赶潮流,标新立异。表现在语言上,就出现了易于接受先进文化和新的语言现象的特点。
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.04.24
  • 한중문화상의 번역차이 (중국어)
    新娘在婚礼上往往穿白色礼服,戴白色手套,穿白鞋等而在汉文化中,白色仅限于葬礼等场合。 ... 通过这次学习,我学会了很多东西,包括小到论文题目的选择,大到论文的框架结构的构建,以及怎么去把握论文的写作思路,怎么突出论文的创新之处,我获益颇多。[参考文献]1. ... 致谢经过我多次查找和收集资料,并对资料详加挑选之后,结合自己的一些想法,我对这个选题进行了一定程度的挖掘,通过自己的点滴努力探索本论文的写作思路和创新之处,才使得这篇论文得以成稿。
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • topik한국어능력시험 고급 (단어)
    자동차[名] 机动车, 车길[名] 路많다[型] 多오후[名] 下午교통[名] 交通주말[名] 周末동생[名] 弟弟(남동생)、妹妹(여동생)개[名] 狗、个(数)맛[名] 味道、滋味、, 一直새[形] 新여기 ... )그리움[名] 怀念(名词型)외로움[名] 孤独(名词型)Section 6괴로움[名] 痛苦(名词型)개선하다[动] 改善재료[名] 资料, 材料세계화[名] 世界化, 全球化반말[名] 用非敬语说话 ... 一级单词Section 1미안합니다[动] 对不起감사합니다[动] 谢谢축하합니다[动] 恭喜、庆贺잘못했어요[动] (我)错了잘했습니다[形] 做得好맞습니다[形] 对아주[形] 非常좋아해요[动]
    리포트 | 70페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.06.12
  • 한중 문화의 번역차이 (중국어 레포트)
    新娘在婚礼上往往穿白色礼服,戴白色手套,穿白鞋等而在汉文化中,白色仅限于葬礼等场合。 ... 通过这次学习,我学会了很多东西,包括小到论文题目的选择,大到论文的框架结构的构建,以及怎么去把握论文的写作思路,怎么突出论文的创新之处,我获益颇多。[参考文献]1. ... 致谢经过我多次查找和收集资料,并对资料详加挑选之后,结合自己的一些想法,我对这个选题进行了一定程度的挖掘,通过自己的点滴努力探索本论文的写作思路和创新之处,才使得这篇论文得以成稿。
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.10.28
  • 중국과 한국의 외래어 비교
    中韩外来词的比较中文外来语的分类外来语基本上可以分为以下几类:音译型,按照原词的发音翻译的词语;意译型,按原来的意思翻译的词语;混合型,词语中的一部分按音翻译另一部分按意翻译,例如冰淇淋;复合型,在按音翻译的同时实现意思的表达 ... 迪拉克寶馬別克藍馬皇冠雪佛萊雪鐵龍克萊斯勒勞斯萊斯道奇現代馬自達大宇豊田本田奔馳福特大發歐寶万寶路健牌万事達摩爾希爾頓三五金橋嘉士伯貝克漢莎人頭馬XQ馬다利百事吉白蘭地高特異邁高得百思得康柏凱奇百盛協和奔騰柯達席夢思新秀麗容錯 ... 논리로만틱카피몽타쥬포커골프살롱소파시가코카인아편탱크캐시미르〈品牌〉中国语拼音原语韩国语阿迪達斯佐丹奴皮爾.카丹斑尼頓眞維斯寶獅龍빈果耐克彪馬金利來瑞步比利花花公子鰐魚雀巢麥氏百事可樂可口可樂麥當勞肯德基樂天利新奇士西門子菲利浦東芝日立松下愛華索尼先鋒建伍精工飛亞達奧林匹斯尼康佳能勁量理光美能達高士達摩托羅拉雅確奧迪大使
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.04.25
  • EU 확장이 노동력 이동에 미치는 영향 ( 欧盟东扩对区域内劳动力流动的影响)
    [关键词] 欧盟东扩,英国移民, 波兰移民者, 劳动力流动2004年5月,中东欧国家等共1O个国家正式加人欧盟。 ... 特别是2004年欧盟东扩后,来自波兰和罗马尼亚等新入盟国家的新移民纷纷进入英国劳动力市场,形成新的移民浪潮。 ... 欧盟的新成员,特别是波兰的移民从某种程度上来说是弥补了英国劳动力市场的结构性不足。但是英国经济衰退,再加上波兰经济的适度增长引发了这一移民格局的变化。
    리포트 | 6페이지 | 5,000원 | 등록일 2016.02.13
  • 중국어 교육 이론 정리
    单词句阶段:1岁至1岁半,真正学话,一个词、单词话语。双词句阶段:1岁半,两个词语在一起(一为轴心词,一为开放词)。电报句阶段:2岁半左右,实词句阶段,只用实词,不用虚词。 ... 针对学生的现有水平和学习时限按“类比”和“替换”的方法进一步构造新的句子,以满足需要。⑤ 教授当代通用语言的原则。 ... 师生问答练习:课文处理完成之后,为了使学生能完全理解新讲的语言材料,教师回答学生的提问,或让学生用完整的句子来回答教师的提问。
    리포트 | 44페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.06.27
  • 한국인이 중국어공부할때의 난점 분석
    因为汉语的这种特点,学生们常常要学习在母语里也找不到的新的表达方式和词语。对我个人来说,这次分析很有价值。我认为语言就是反映不同文化的最基本的因素,‘会一门语言’这句话里也包括着‘了解了他们的文化’。 ... 但是韩语里没有跟汉语的补语用法相似的语法,对于韩国语母语使用者来汉语里的这种补语用法完全是新的概念。所以开始学汉语的时候,补语用法也是最让学生感到困难的部分之一。 ... 为了理解离合词的语法,学生应该先学好汉语句子成分。因为这种原因,很多学生感到不容易学离合词。量词的用法。量词的用法也是一个难点。韩语里也有量词,但是没有汉语这么多样,详细。
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.12.14
  • 중국어 어순 ppt
    她 给我 买 汉语词典。 ... 범위 :十八岁以上的人, 昨天说的计划관형어 ( 구조상 구분 ) ( 관형어 ) 주어 [ 부사어 ] 술어 보어 ( 관형어 ) 목적어 的 를 쓰지 않는 경우 1)1 음절형용사 뒤 昨天买的新耳机在哪儿 ... ” 은 사람들이 말할때 지켜야 하는 규칙 ” 과학적인 설 “ 语法 ” 은 일종의 언어가 단어로서 문장을 구성할 때의 규칙 ”문법단위 ( 语法单位) 我很想买 红色的玫瑰花 .품사 ( 词类
    리포트 | 19페이지 | 3,500원 | 등록일 2015.01.10 | 수정일 2023.11.24
  • 传播学概论考试1 传播学概论考试要点
    它由美国新闻自由委员会在20世纪40年代提出,其代表性著作是1947年出版的《一个自由而负责的新闻界》一书。 ... 名词解释意见领袖:在传播学中,活跃在人际传播网络中,经常为他人提供信息、观点或建议并对他人施加个人影响的人物,称为意见领袖。这一概念最早在拉扎斯菲尔德等的《人民的选择》中提出。 ... 民主参与理论:民主参与理论也称受众参与理论,是在20世纪70年代以后随着社会信息化的发展和媒介集中垄断程度达到新的高度,在美国和日本、欧洲等一些发达国家出现的一种新的媒介规范理论,它要求大众传播媒介像一般民众开放
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.12.17
  • PPT양식
    business plan objectives. 01.列举企业当前所提供的产品和服务类型 1.1 项目介绍 PROJECT DESCRIPTION 共享经济 SHARING ECONOMY 关键词 ... 共享经济,一般是指以获得一定报酬为主要目的,基于 陌生人且存在物品使用权暂时转移的一种新的经济模式。 ... 共享经济,一般是指以获得一定报酬为主要目的,基于 陌生人且存在物品使用权暂时转移的一种新的经济模式 。
    ppt테마 | 22페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.11.06
  • [중국어 작문]한국어와중국어의차이
    韩语和汉语完全一样的生词实在太多了。比如,期待、崭新、富有、特色、障碍、培养、观念、比喻、与否、岁月、优雅、贫困、采用、体验、经费、产物、缘故等等。随便看一个文章也能找到这么多的生词。 ... 因为韩语里有‘助动词’,这种助动词在主语和宾语的后边来,区分句子成分,告诉我们哪个是主语、谓语。所以说韩语时,词的顺序不太重要。可是汉语完全不同,词的顺序变,意思也变,词的顺序很重要。量词的用法。 ... 量词的用法很不一样。韩语里也有量词,但是没有汉语这么多,详细。而且说汉语的时候,名词前边常常一定要有量词。比如,“书包里有一些本子。”可是说韩语的时候,常常不说量词。想强调数量才用量词,否则的话不用。
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.06.26
AI 챗봇
2024년 09월 03일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:28 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대