• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(24,468)
  • 리포트(21,453)
  • 자기소개서(1,240)
  • 방송통신대(945)
  • 시험자료(662)
  • 논문(140)
  • 서식(11)
  • 이력서(10)
  • 노하우(5)
  • ppt테마(2)

"번역의 문제점" 검색결과 141-160 / 24,468건

  • Chat GPT의 장단점
    이러한 문제점은 모델이 사용되는 분야나 목적에 따라 다를 수 있습니다.따라서, Chat GPT를 사용할 때는 이러한 오류 발생 가능성을 염두에 두어야 합니다. ... 가능성이 계속해서 증가하고 있습니다.3.2 오류 발생 가능성Chat GPT는 다양한 데이터셋으로 학습되었기 때문에, 학습 데이터에 존재하는 오류가 모델에 영향을 미칠 수 있다는 문제점이 ... 또한, Chat GPT는 이전 대화 내용을 고려하여 다음 문장을 생성하기 때문에, 이전 대화에서 발생한 오류가 이후 대화에서도 반복될 수 있다는 문제점도 있습니다.또한, Chat GPT는
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.02.23 | 수정일 2024.02.28
  • 한국의 근대화와 서양사상의 번역
    두 번째 원인은 서양 서적을 직역하는 것보다 일본어나 중국어로 된 번역서를 재번역하는 편이 훨씬 수월했다는 점이다. ... 그런데 이전에 중국에 존재하지 않았던 생소한 불교의 사상을 어떻게 중국인에게 이해시킬 수 있을까란 문제가 발생했다. ... 나아가서 이러한 차이점은 조선의 근대화를 중국과 어떻게 다르게 만들었을까? 미국의 성서번역학자인 Eugene A.
    리포트 | 14페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.01.11
  • 다문화인구가 증가하고 있는 상황에서 문화적 다양성을 인정하는 사회복지실천 현장의 실제 사례를 3개 이상 찾아서 기술하고 다문화와 실제 사례에 대한 학습자 자신의 생각을 작성하시오.
    느낀점한국 사회는 공식적으로는 다문화가족을 수용하고 있지만 실상은 여전히 다문화가족에 대한 은근한 외면이 있다는 것을 종종 느낀다.특히 결혼이주여성과 관련한 문제를 종종 접하고 있는데 ... 단순히 외국인들을 위한 행사에 그치지 않고 한국인과 외국인이 어우러져 함께 즐길 수 있다는 점이 가장 큰 장점으로 보인다.2. ... - 가족 간 의사소통 통역- 사법·행정 기관 이용 시 통번역- 공공기관 이용 시 통번역- 위기 상황 긴급지원- 다문화가족을 지원하는 개인이나 기관이 의뢰하는 업무3) 이천시 세계문화축제이천시는
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.12.02
  • 자원봉사론(기말) ) 자신이 경험하거나 관심을 두고 있는 자원봉사활동을 선정하고, 그 자원봉사활동을 관리할 때 주의하거나 고려해야할 사항
    또한 자원봉사자를 귀하게 여기고 그들이 역량을 충분히 발휘할 수 있도록 도움이 되어야 하며 봉사단이 맞닥뜨리고 있는 문제점을 정확히 파악하고 있어야 한다. ... 자신이 경험하거나 관심을 두고 있는 자원봉사활동을 선정하고, 그 ‘자원봉사활동을 관리’할 때 주의하거나 고려해야할 사항에 대해 기술해 보십시오. (25점)2. ... 자신이 경험하거나 관심을 두고 있는 자원봉사활동을 선정하고, 그 ‘자원봉사활동을 관리’할 때 주의하거나 고려해야할 사항에 대해 기술해 보십시오. (25점)2.
    방송통신대 | 8페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.07.29
  • 챗 GPT가 고객 관계에 미칠 영향에 대해 논하시오
    예를 들어, 온라인 교육 기업의 경우 고객이 동영상 재생에 문제를 겪을 경우 이미지를 캡처해서 챗GPT 챗봇 시스템에 입력을 하면 문제점을 분석한 후 있다. ... 기업에서는 통번역 전문가를 고용해서 이러한 문제를 해결하고 있지만 비용면에서 효율성이 떨어진다. ... 간단하게는 코딩을 챗GPT가 작성할 수 있으며, 인간이 작성한 코딩의 잘못된 점을 지적해 주기도 한다.
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.02.22
  • 과학사의 이해 중간-부록 수정
    오늘날의 대학은 길드체제가 아니라는 점과 여러 대학들이 개인 또는 국가에 의해 지원을 받는 것에 크게 의지한다는 점 등에서 차이점이 있다.중세대학에서 가르쳤던 지식은 번역을 통해 당시 ... 그들은 이전 번역 사업의 문제를 해결하기 위해 서양 고대의 원본을 찾아내서 번역하였는데, 그 결과 이전에는 주목받지 못했던 저술들이 새롭게 주목받기 시작하였다.아르키메데스의 저술들은 ... 비록 기독교의 교리에 위배된다는 문제로 인해 영향력이 줄어들긴 했지만 그 시대의 아리스토텔레스 체계가 무너지지는 않았다.그의 자연철학이 이천년 동안 끊임없이 지지받은 것은 아니지만,
    시험자료 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.12.09
  • 상명대 소비자 행동 기말
    전체적인 의견을 살펴보면 교수진과 학교 커리큘럼 등은 우수하지만 이 우수한 점을 알아줄 수 있는 기회가 부족한 것으로 보인다. ... 또 한편으로는 긴 콘텐츠인 영화나 드라마를 재생할 수 있다는 점에서 넷플릭스, 디즈니 플러스 등도 유투브의 경쟁상대이기도 하다. ... (교재 7장과 첨부파일 설득의 심리학 참조).문제 인지상명대는 서울에 위치하고 있는 학교이다. 흔히 한국인들이 말하는 IN 서울을 할 수 있는 학교이다.
    시험자료 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.03.02 | 수정일 2023.03.21
  • 문학번역 용어-중간고사 페이퍼
    그러나 도안의 오실본삼불역은 번역에 관한 일반 이론에 그쳤다는 한계점이 있다.이국화/자국화이국화란 번역가가 원천 텍스트를 목표 언어로 번역하면서 원천언어의 ‘이국적’ 특징을 그대로 ... 이국화, 자국화 문제번역의 풀리지 않는 딜레마 중 하나로 지금까지도 많은 번역이론가들의 의견이 엇갈리는 주제이다.유진 나이더유진 나이더는 노엄 촘스키에 영향을 받아 그의 이론을 ... 이후 이 기본요소는 의미나 문제에서 번역된 텍스트의 언어의 표층 구조로 ‘재구성’된다.차용어비네와 다르벨네는 언어간 대조분석방법을 도입해 번역 과정을 일곱 가지로 나누고 각각의 절차는
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.08.14
  • 프랑스어 번역연습
    교재 15장(p. 222)에 실린 11번째 에피소드를 우리말로 번역하시오. (40점)2. 그렇게 번역한 이유 혹은 근거를 설명하시오. (30점)- 왜 그렇게 번역했는지? ... 교과목명:프랑스어 번역연습?학번:?성명:?연락처:?평가유형:과제물형(과제물형, 주관식형, 혼합형 중 해당 유형 표기)?주관식형:※ 주관식일 경우 문제번호 표기 후 답안 작성? ... 아니라는 점을 알 수 있는데, 즉, 에피소드 11만 놓고 번역할 때와 에피소드 1부터 진행된 과정을 모두 관찰하고 이해한 상황에서 11을 번역하는 것에는 결과물의 차이가 있을 뿐
    방송통신대 | 3페이지 | 6,000원 | 등록일 2024.04.13
  • 중앙대학교 광고홍보학과 학생부종합 자기소개서
    빈곤문제에 관심이 생겨 월드비전 번역봉사단 ‘비전메이커’로 꾸준히 활동하였습니다. ... 제 역할의 중요성을 알게 되자 더 열의를 가지고 번역봉사에 임할 수 있었습니다. 이후 글자만을 번역하기보다는 그들 각각의 입장에서 마음을 헤아려본 뒤 번역을 하였습니다. ... 국제 이슈, 세계 문화, 미래문제 등에 대해 토론하였는데, 그 중 미래문제에 관한 논의가 가장 인상 깊습니다.
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.04.23
  • A+자료] 자신의 주변에서 인공지능 기술을 활용할 수 있는 아이디어와 기술적인 방법을 제시
    특히 의료영상은 인간이 육안으로만 하던 일을 과거의 수백만 의료영상을 비교분석하여 특이점을 찾아내 질병과 문제점을 잡아내는 방식을 제공한다.5. ... 번역현재 번역은 구글, 네이버, 카카오 등 기업에서 제공하고 있다. 한국어에 대한 인공지능 번역은 한국어-영어 및 한국어-제2외국어 등에 대한 번역서비스를 제공하고 있다. ... 아이디어와 기술적인 방법을 제시특히 몇 년전 바둑기사 이세돌과 대결한 구글의 인공지능 알파고(AlphaGo)와의 대결에서 인간은 속수무책으로 패배하였고 인공지능은 이제 발전의 특이점을
    리포트 | 2페이지 | 4,000원 | 등록일 2021.10.18
  • 성균관대학교 법학전문대학원(로스쿨) 최초합 자기소개서
    한쪽에 치우치지 않고 당사자 모두의 상황과 맥락을 포괄하는 균형 잡힌 시각으로 문제에 접근하는 방법을 학습했습니다.이후 중국어와 중국 문화에 대한 흥미를 바탕으로 대중국 경영에 초점을 ... 학부 수업으로 언어 소양을 높였고 본교 번역대학원의 번역 콘테스트에 Alice Munro의 소설 『Wild Swans』를 번역해 출품하는 경험도 쌓았습니다. ... 번역 이론서를 공부하며, 번역의 요체는 원문과 독자 간의 소통을 돕기 위한 노력에 있음을 깨달았습니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 28,000원 | 등록일 2023.07.26 | 수정일 2024.05.31
  • 이화여대 기독교와 세계 수업 독후감 과제-인류의 영원한 고전 신약 성서(정승우) 독후감
    이런 점들을 미루어 볼 때 어떤 글이든 그것을 쓰는 작가도 중요하지만 그것을 번역하고 해석하는 사람은 어찌 보면 원작가보다도 훨씬 중요한 책임을 가지고 있다고 할 수 있을 것이다언어가 ... 그러고 보면 양쪽 다 언어에 사로잡혀 오류를 범했다는 점은 공통된 것이었다. ... 어떤 한 시대에 가장 선구적인 사상을 지닌 사람들은 언제나 소수자였다는 점을 생각해야 한다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.11.14
  • 인공지능 관련 독후감
    그 이유는 인간이 예상할 수 있는 과제, 즉 문제점들 만을 해결할 프로그램을 갖고 있기에 인간이 지정한 일만 스스로 생각하여 결과를 도출할 수 있다는 것이다. ... 기계가 스스로 판단하여 결과값을 내게 되는 것은 인공지능인데 만약 스스로 판단하는 과정에서 인간이 준 정보대로 처리하는 것이 아닌 독자적인 판단을 내린다면 그것은 심각한 문제점으로 ... 앞뒤 문맥은 이해하지 않고 구 (phrase) 별로 단어 혹은 숙어의 절대적인 해석을 통해 문장을 번역하던 과거와 달리 현재의 구글 번역은 문맥을 이해하고 판단하여 하나의 문장을 번역하는
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.11.14
  • 번역투 문장 바르게 고치기
    ~에 있어서일본어투를 공부함에 있어서 그 점이 매우 중요하다. ... (김지현, 일상생활 속 나도 모르게 남용하는 ‘번역 투’, 매일경제 2016.04.21)나는 연필이 필요하다.~에/데 있어검찰이 그 문제를 수사 중에 있다. ... (김지현, 일상생활 속 나도 모르게 남용하는 ‘번역 투’, 매일경제 2016.04.21)검찰이 그 문제를 수사 중이다.갖다/했다대한민국 국가대표 축구팀은 일본 국가대표 축구팀과 경기를
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.07.02
  • 현대자동차 공정기술파트 최종합격 자기소개서
    최근 주짓수체육관 지인이 실력이 늘지 않아 고민할 때, 힘든 점을 공감하고 슬럼프를 극복했던 방법을 공유하면서 자신감을 되찾는데 도움을 주었습니다.2. ... [번역기 사용 최소화를 통한 영어 능력 향상]미국 인턴 당시, 일일 팀회의 내용을 직접 정리하여 번역기에 의존하지 않게 되었습니다. ... 또한 회의 내용을 일일이 번역 후 받아 적다 보니 업무 처리 속도가 늦어졌습니다.업무 처리시간 단축과 영어 능력 향상을 위해 번역기 의존도를 줄여나갔습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.08.10
  • 대조언어학의 개념과 기능을 설명하고, 대조언어학의 인접학문의 관계에 대해 비교하여 서술하시오
    예를 들어 외국어를 모국어로 번역할 때 생기는 가장 큰 문제점은 표현된 외국어를 직역하는 것이 아니라 그 속에 담겨져 있는 의미나 문장의 구조, 문화적인 요소 등을 읽는 사람이 잘 ... 그러므로 번역의 기초 작업으로 대조분석적인 방법에 의한 언어 자료 비교는 필수적이다.외국어를 가르치는 교사는 대조분석을 통하여 외국어 학습시의 문제점을 정확하게 진단할 수 있으며 교재 ... 선택과 작성, 보충을 통하여 문제 해결 방안을 제시할 수 있다.
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.05.07
  • 일반고 경희대 국제학과 최합 자소서 할인자료
    치안과 냉방시설이 미비한 빈민가를 중심으로 발생한 사망자는 사회서비스의 사각지대에서 죽음에 이르렀다는 점에서 재해가 아닌 시스템의 문제를 느꼈습니다. ... . 2.고등학교 재학 기간 중 타인과 공동체를 위해 노력한 경험과 이를 통해 배운 점을 기술해주시기 바랍니다. 800자 국제구호활동가를 꿈꾸던 저는 편지번역봉사를 통해 내전과 기아로 ... 기후변화가 경제문제가 아닌 인권문제가 될 수 있음을 인지했고 파리협정의 전문을 살펴보며 개별적 피해자에 집중하는 인권학적 접근을 엿볼 수 있었습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 3,600원 (35%↓) 2340원 | 등록일 2022.02.03
  • 훈민정음의 역사 개념정리
    소문자, 문장부호, 구두점 등‘한글 맞춤법’ 이 정서법이고, 북한은 ‘조선말 규범집’ 이 정서법에 해당단어 단위의 표기 문제가 가장 핵심임, 나라마다 다르거든* 정서법과 표기의 원칙 ... 등이 알려짐- 예의와 정인지 후서는 번역X, 에 국한* 훈민정음 발견의 의의- 홍기문, 방종현에 의한 역사적인 일, 고전의 진면목을 알게 됨- 의 번역은 현대번역의 최초 완역* 국문 ... 둠- 소리의 추상적 규약을 시각화: 소리 기록 -> 눈에 보이는 기호* 시각적 기호: 음성 형식이 제각각이고 고정적이지 않음, 전통적인 문자 정의로는 불가능그러나 시각적 기호라는 점에서는
    리포트 | 17페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.06.28
  • 한국 선교사들의 활동 레포트
    이러한 결정이 날 수 있었던 이유는 한국 선교사들의 한국어 실력이 향상되었을뿐더러 로스 역의 문제점을 지적할 수 있는 수준이 되었기 때문이다. ... 하지만, 1884년 이후로 기독교와 천주교는 차이점이 있들며 결국 인도가 아닌 조선으로 가기를 결정한다. ... -사람들의 경제적인 문제에 대해서는 도움을 주도록 노력한다.이처럼 네비우스 정책은 토착 교회 설립을 목표로 자력 전도, 자치 제도 및 자급 운영으로 요약될 수 있다.
    리포트 | 12페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.12.31
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 16일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:22 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대