• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(372)
  • 리포트(267)
  • 자기소개서(70)
  • 시험자료(18)
  • 방송통신대(16)
  • 논문(1)

"통역오류" 검색결과 141-160 / 372건

  • 경기대학교 컨벤션산업론 A+ 기말고사 시험문제 및 해당 내용 정리본
    , 인력서비스(안내부족), 교통불만, 관광지, 프로그램, 언어불편, 물가(3) 만족에 영향 미치는 것 : 유명한 연사, 교통, 인력배치(통역), 청결성, 안전, 일정(시간)의 정확성 ... 중요하게 생각하는 것(1) 참가동기 : 지역적변수, 교육, 리더쉽, 네트워킹, 개최지속성, 여흥, 사회적 요인, 가치, 오락적 즐거움, 지식추구 등(2) 컴플레인 : 냉방시설, 기기오류
    시험자료 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.03.07
  • 특수교육학 기말
    말 들으며 자연스럽게 습득하지만 청각장애 아동은 직접 반복과 교정훈련 해야하기 때문에.말의 조음적 문제 뿐 아니라 어휘와 문장구조 습득에도 어려움, 단어에 2가지 뜻 있는 것 모름통역 ... 사용할 시 거부감 줄 수도 있음)일반 아동이 시각적 관찰과 모방을 통해 자연스럽게 습득하는 사회성 기술 학습 못함자기 자극적 행동과 매너리즘청각장애난청이어도 어휘력 부족이나 문법상 오류
    시험자료 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.02.06
  • BNK경남은행 금융영업직 합격자소서
    이처럼 다른 둘레길 앱과는 차별화 된 경남은행 둘레길 앱은 지속적인 둘레길 업데이트와 오류수다. ... 그리고 한 달의 준비 기간에 열정을 쏟아냈습니다.이렇게 해서 저는 컴퓨터 교육조장, 지원물품 총무, 통역 3개의 직책을 맡게 되었습니다.
    자기소개서 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.11.03
  • [2019하반기] 우리에프아이에스 IT개발 및 운영 합격자소서 : 금융IT 합격자소서
    오류가 발견된시스템의 CSV 데이터는 데이터 마이닝툴 Weka를 이용해 분석했습니다. ... 저를 포함한 2명의 팀원이 통역사가 되어 프로젝트 이해를 도왔습니다.마침내 저희 팀은 '사용자를 위한 배려가 돋보이는 서비스'라는 평을 받고 심사위원의 마음을 사로잡아 인기상을 수상할
    자기소개서 | 5페이지 | 25,000원 | 등록일 2020.02.13
  • SK이노베이션 SK해운 자소서
    문제해결을 위해 필요한 방안들을 제시하는 두 분의 의견들을 명확하게 전달할 수 있도록 통역했습니다. ... 상사에게 이 사실을 보고하고 장부들을 전부 다 뒤지며 추적하여 7,800개의 오류들을 고쳐서 올바른 매출수치를 도출했습니다.
    자기소개서 | 5페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.12.26 | 수정일 2022.12.14
  • 국제협상관리(다국적기업의 협상관리방법)
    일반화 오류의 경계II. 사전준비 및 유연한 태도III. 통역자 활용IV. 장기협상 준비V. 장기적 관계 모색VI. ... 통역자 활용상대방의 문화와 언어를 완벽하게 알지 못하면 유능한 통역자를 고용하는 것이 효과적이다. ... 하지만 상대방의 문화를 지나치게 일반화한 다음 접촉하거나 협상하게 되면 일반화에 따르는 오류를 범할 수 있다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.06.20
  • 연구계획서 ) 모국어 간섭이 중국어 학습에 미치는 영향
    또는 그런 일을 하는 사람 ¶중국어 통역/통역을 맡다[中] ?? : ①「명」「동」번역(하다), 통역(하다) ¶??成?文 /用中???? ②「명」통역(자), 번역자 ¶???/?? ... 중국어 '新生①'라 써야 옳다.4) 나는 졸업한 이후 통역을 하고 싶다. * 我想??以后做通?。 ° 我想??以后做??。[韓] 통역(通?) ... 위의 오류를 해소하는 방안일 것이다.
    리포트 | 10페이지 | 5,500원 | 등록일 2019.05.14
  • 나도번역한번해볼까 독후감
    번역에 있어 “창의성”은 어쩌면 굉장히 오류 같아 보입니다. ... 또한, 통역과 번역의 차이점에서 통역은 모든 관련 당사자들의 협동을 기대하지만, 번역은 원저자가 생존 시에만 번역가와 원저자의 상호 협조가 가능하다고 배웠습니다. ... “통번역학 이론과 실제” P24 마지막 줄~ P25 맨 윗줄에서 설명하는 통역 및 번역이 학문 정립이 더뎠던 이유와 반대되고 일반적인 통념과 나의 관점에도 반하는 단어입니다.
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.30
  • 로봇시대, 인간의 일(사회문화 과제/독서활동)
    이 책은 모든 것이 데이터화되고 자동화되는 세상에서 오류투성이인 인간이 가장 ‘인간답게’ 살아가기 위한 10가지 질문을 던진다. ... 바로 라는 책인데, 이 책을 읽고 주로 ‘인공지능 시대에 통역사의 전망과 언어학습’에 대한 주제로 토론을 하면서, 인공지능 시대에 맞서 인간이 경쟁력을 가지려면 무엇을 생각하고 준비해야 ... 최근에는 외국어로 가득한 메뉴판이나 팻말 등을 카메라로 촬영하면 바로 번역되는 기능뿐만 아니라 실시간 통역 기능을 갖추고 있는 앱이 출시되었으며, 업그레이드 된 구글번역기능은 한층
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.08.14
  • 외국어 습득 시 오류가 발생하는 원인을 학습자 모국어에 있다고 볼 때 언어 간 간섭 현상이 무엇인지 정의하고 그 예를 제시하며 각 언어권별 간섭 현상을 해소할 수 있는 방안에 대해 서술하시오.
    말해서 제 2언어 학습에서 모국어를 학습자로부터 완전히 분리하지 못한다는 전제에서 출발한 것을 의미하는 데, ‘Seleskovitch’에 의하면 이러한 언어 간 간섭 현상은 동시통역 ... 할 때 대상 언어 간 언어 간섭으로 인해 통역대상 단어가 해당 맥락에서 갖는 의미를 추구하기 보다 그 단어의 일차적 의미로 옮겨지는 경향이 있다고 하였다.또한 ‘Lederer’은 ... 서론학습자에게 깊이 박혀 있는 모국어의 구조로 인해 생기는 부정적인 전이를 언어 간 오류라고 말한다.
    리포트 | 3페이지 | 3,500원 | 등록일 2018.07.13
  • '코드북' 독서감상문 (암호론 과제)(수학)(과학)(독후감)
    그래서 미 해병대는 통역이 불가능한 영어 단어를 대체할 수 있는 나바호 단어 리스트를 만들어서 번역상의 오류를 없앴다. ... 그러나 이 시스템에는 근본적인 오류가 있었다. 나바호어에는 현대 군사용어를 번역할 단어가 존재하지 않았던 것이다. ... 사실 존스턴은 나바호족을 제외 하고 이들의 언어를 유창하게 구사할 수 있는 몇 안 되는 사람 중의 하나로, 나바호족과 미 정부 관리들 사이의 통역사 역할을 하기도 했다.
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.05.04
  • 어휘력이 높다는 것은 곧 언어 능력이 높다는 의미라는 주장에 대해 어떻게 생각하는지 이론적인 근거를 들어 토론하십시오.
    일단 어휘력이 뛰어나야 통역이나 번역에서도 두각을 잘 나타낼 수 있다고 생각한다. ... ‘Brown’은 의사소통에서 문법적인 오류보다 어휘적인 오류가 이해를 방해하는 더 큰 요소라고 주장하였다.
    리포트 | 1페이지 | 3,500원 | 등록일 2018.04.26
  • 로버트 토마스 선교사. 그는 순교자인가 침략자인가?
    그 외 다른 의 많은 문제점을 정리하면 다음과 같다.고종실록에 실린 제너럴 셔먼호 관련기록 문제점 제너럴 셔먼호 기록 문제실 제고종실록 오류1상선의 국적미국영국2제너럴 셔먼호 전체 ... 은 보고의 생명인 객관성을 상실하고 보고자가 주관적으로 판단하고 보고한 부분과 사실적 오류를 상당히 담고 있으며 외 은 소문에 근거해서 기록했기 때문인지 몰라도 사건의 전후관계와 ... 그가 셔먼호에 승선한 목적이 통역이라고 당시 토마스 관련 편지 문헌들에 등장하고 대부분의 2차 자료들이 이 견해를 그대로 받아들보낸 마지막 편지에 짙게 담겨져 있다.
    리포트 | 12페이지 | 3,500원 | 등록일 2018.12.19
  • (언어의이해 C형) 컴퓨터언어학은 무엇을 어떻게 연구하는지를 간략히 서술
    그 외에도 문서 작성이나 요약, 편집, 분류, 철자오류 검색, 수정, 문법오류 검사 및 수정 등의 작업을 의미한다.컴퓨터 언어학을 이해하기 위해서는 언어가 가진 문법적인 특성과 전산언어가 ... 네이버, 구글 등 정보 검색이나 질의응답 시스템, 최근 음성인식기반기술을 활용한 아이폰의 Siri, IBM의 Watson 등에 응용되었고, 구글 번역이나 지니톡과 같은 기계번역, 자동통역
    방송통신대 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.09.04
  • 언어 간 간섭 현상의 정의, 사례, 해소방안
    그렇게 짧은 한국어 입문 수업을 끝으로 베트남으로 다시 돌아가 한국인 상사와 베트남인 동료들 간 통역 역할을 수행하고 있다는 소식을 전해 들었다. ... 모국어 간섭에 의한 한자어 오류를 음운적 오류, 어휘적 오류, 문법적 오류로 나누고 다시 원인을 재추적한다. ... 그리하여 음운적 오류에서는 모국어 음으로 한자어 음을 대체한 오류, 어휘적 오류에서는 ①모국어 단어를 그대로 직역한 오류,②모국어와의 의미 차이로 인한 오류,③모국어 형태와 비슷한
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.12.29
  • 스페인어과 합격자 면접준비기출예상질문 + 답 (생기부 기반)
    저는 스페인어를 접하기 힘든 환경임에도 불구하고 지금 상황에서 할 수 있는 최선을 다해 스페인에 친숙해지기 위해 스페인 신문 헤드라인 분석, 스페인 한글 기사를 이용한 번역기 오류 ... ‘인공지능시대, 인간통역 40년을 돌아보다을 기회가 많다는 점)통역사는 상호국가 간의 말을 전달함으로써 그 사이에서 징검다리 역할을 해야한다는 점에서 통역이 힘들겠지만 저는 항상 새로운 ... 문화에 대한 폭넓은 이해 - 특정 언어를 통역하기 위해서는 해당 언어와 그 문화권에 대한 폭넓은 이해가 필요하다.
    자기소개서 | 8페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.14
  • 가족복지론 과제 : 다양한 유형의 가족 중 한가지를 선택하여 국가, 지자체가 실시하는 가족복지 서비스
    언론이 다문화 가정에 대한 일반화의 오류를 범하지 않도록 신중히 보도해야 합니다.다문화 가정의 경제적 곤란 : 일반적으로 다문화 가정은 농촌지역에 많이 있습니다. ... 각 100시간) 및 진학반, 취업대비반 등 지역별 특성에 따른 심화과정(특별반) 운영이용대상 : 결혼이민자, 중도입국자녀장소 : 다문화가족지원센터 또는 지자체 위탁기관비용 : 무료통역 ... , 번역지원내용 : 베트남어, 중국어, 영어, 타갈로그어, 몽골어, 태국어, 러시아어, 인도네시아어, 캄보디아어, 일본어, 네팔어 등 센터별 1~4개 언어로 통역, 번역서비스 지원이용대상
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2018.12.28
  • <조선대학교> 컴퓨터네트워크 중간고사 대비 요점정리 (A+)
    점검시 사용, 인터넷에서 메시지를 컨트롤하는 프로토콜IGMP : 라우터가 상관없는 IP를 받았을 때 보낸쪽의 라우터에 알려줌라우터의 주요 기능 : 라우팅(경로 설정), 프로토콜 변환(통역 ... - 트랜스포트 계층이 오류를 제어하는데, 네트워크 계층은 오류가 나면 나는데로 버린다.Congestion Control(혼잡제어)- 데이터를 조절해서 네트워크가 혼잡해지지 않게 조절하는 ... 패킷을 분리시키고 헤더를 떼어내서 payload만 L4로 보낸다.- 라우팅(경로 설정), 포워딩(목적지 방향 설정)- 모든 라우터에 멀티캐스팅 기능이 있어야 한다.- IPv4가 오류
    시험자료 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.03.27 | 수정일 2023.01.26
  • 언어 공부 독후감
    선생님이 수정해준 오류가 없는 문장만 외워라.일곱. 관용적 표현은 늘 일인칭 단수로 암기하라.여덟. ... 그 후 거칠 것 없이 외국어에 도전하며 15개 언어를 배우고 번역가 및 통역가로도 활동했다고 한다. ... 그렇기 때문에 처음 이 책을 보고 표지에 쓰여 있는 ‘16개 국어를 구사하는 통역사의 언어 공부법’이라는 부제에 시선이 간 건 당연지사였을 것이다.저자인 롬브 커토는 16개의 언어를
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.04.18
  • 영어영문&스페인어과 동시지원 대입 면접 예상질문기출 + 답
    그러다 3학년 때 영어관련 심화활동을 탐색하던 중 담임선생님의 권유로 번역기의 오류를 찾아내는 활동을 하게 되면서 번역과 관련된 일에 관심을 가지게 되었습니다. ... 앞으로 과학기술의 발전으로 굳이 언어를 배우지 않아도 통역기 등으로 간편하게 의사소통이 이루어질 것으로 보는데 굳이 외국어를 배우는 이유는 무엇인가? ... 그런 점이 저를 표현할 수 있는 강한 색깔이라고 생각합니다.자기소개저는 세계 여러 나라의 문화적 특성에 대한 완전한 지식을 갖추고 우리와 서구문화의 틈을 빈틈없이 잘 연결해주는 동시통역
    자기소개서 | 23페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.14
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 15일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:09 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대