• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(328)
  • 리포트(197)
  • 논문(59)
  • 자기소개서(35)
  • 이력서(19)
  • 시험자료(10)
  • 방송통신대(5)
  • 서식(2)
  • 노하우(1)

"韩语" 검색결과 161-180 / 328건

  • [중국어 작문]한국어와중국어의차이
    汉语也有这种语法,但是比韩语简单多了。比如,用汉语说时,说“您吃饭了吗?”‘你’改变‘您’就够。可是,用韩语说时,主语、谓语、宾语都要改变成另外的词。所以学习韩语的很多外国人很难学韩语的这种敬语用法。 ... 虽然语法上存在这么大的差异,但是韩语和汉语也有相同的部分,就是汉字。韩国人不学习汉字,但是韩语收到汉字的影响。一个研究表明韩语的80%以上的词从汉字来的。 ... 多才多艺汉语说‘多才多艺’,但是韩语这样说‘多才多能’。韩语和汉语完全一样的生词实在太多了。
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.06.26
  • 중문 리포터 -중한유교문화 비교 (中韩儒家文化比较)
    儒教在当代韩国,不是象牙塔的专属物,也不只是经书里圣贤的只言片语,而是活生生的日常生活本身。可见儒家在韩国的重要性。但是,中国的“国学”儒学没有受到重视。 ... 韩国比较全面的继承了儒家文化的传统。韩国作为东亚地区的一员,受儒家思想的影响很大。 ... 以庆尚北道安东市为中心的儒教文化圈旅游是韩国人日常生活中能体会到传统儒教文化的另一种渠道。安东是韩国儒教文化的摇篮,自称韩国精神文化的首都。
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2013.11.13 | 수정일 2015.04.02
  • 문법원리,한정성 효과,어순의 변화,화제 구문,구문의 비교,의미상의 선택제약,의합법,문법화란
    변화 ) 他把这本小说翻译成了韩文 。그는 이 소설을 한국어로 번역했다 . 결과 ) 他把窗户关上了 。 그는 창문을 닫았다 . ... 의미상의 선택제약 문법범주상의 선택제약 → 성분의 문법적 제약에 따라 한정적으로 사용 学 + 명사구 : 学汉语 / *学开心 의미상의 선택제약 → 성분의 의미적 제약에 따라 한정적으로
    리포트 | 17페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.05.02
  • 한중무역관계 연구(중국어)
    “韩国周”的确越来越大,其品牌优势不断向东北及北方地区拓展,哈尔滨韩国周、青岛韩国周、天津韩国周等,都为中国加速对韩国全面开放搭建了有效平台。 ... 仅以在韩国留学的中国留学生为例,现已占到韩国外国留学生总数的40%以上。韩国有128所学校设立了中国学科。中国各城市政府为韩国商人划出投资区域,出台优惠政策,鼓励韩商在中国兴业发展。 ... 因此,进一步发展中韩之间的经贸关系,对中韩两国和整个东亚地区都至关重要。(二)中韩合作交流多元化趋势中韩两国的合作从经贸、文化拓展到各个领域和层面上。
    리포트 | 11페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.03.22 | 수정일 2014.04.11
  • [중국대학 졸업논문] 중어중문과 - 중국인들의 감정 색채에 반영된 색상 상징
    如同以白衣民族的象征性意义来记住韩国或想起象征着中国的红色,除了色彩的共同形象与生活方式、习惯、观念等特定的方面相结合,色彩也包含着个别的文化含义。 ... 另一方面,色彩也会与人们的生活、习惯、观念等内容相结合,具有特定的含义,甚至可能成为一个国家和民族的象征,例如韩国就因为比较喜欢白色,服装当中也有很多都是白色,所以被称为白衣民族,而中国人则对红色有着特殊的喜爱 ... 对色彩词语所反映出的感情色彩进行研究,一方面可以对色彩词语、对语言有更好地理解,另一方面也可以对一个国家和民族的社会和文化有更深层次的了解。
    논문 | 16페이지 | 15,000원 | 등록일 2023.09.25
  • 기업의 대중이미지와 사회이익 (중문) 1.기업이미지와 그 이익 2.기업 대중이미지가 사회에 주는 영향 3.어떻게해야 더 좋은 이미지를 남기나
    颜色-象征天空和海洋,还有蓝色是稳定感、信任感的颜色,对社会的责任感也表现了、 椭圆-宇宙的世界舞台、英语-世界共同语,为了全世界一样的发音、洗炼和精巧的字体-精巧的技术和尖端技术企业的形象、S和G不完全椭圆里面 ... -内部和外部的沟通,跟世界一起动作,对人流社会贡献、没有A的一横-开放性别的公司的颜色:可口可乐公司-红色、IBM公司-蓝色、UPS-棕色、大韩航空公司-淡翠绿色第三是行动的部分。 ... 它是韩国的企业,可是也会常常在外国做社会公益活动。2。企业的公关形象对社会有什么影响企业以创造的想法制造产品、提供更好的服务的话,对于社会也有更好的发展。企业的公关形象对社会的影响很大。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.02.15
  • 《한비자》독후감(중국어)
    这样法的特征,不是韩非生活的当时以外,就是现在依然也成为法的重要的要素。像这样,韩非用当代的语言来明确地确立了从古到今的法,表现了法家的集大成者的面貌。法是君主的统治百姓的手段——专制法。 ... 还有,我们能看出韩非也是一位语言文学大师,他用恢弘的气势、透彻的说理、华美的文采,记载了大量的历史人物、历史事件、寓言故事和民间传说等,客观、翔实、丰富地反映了战国时代的社会面貌。 ... 因此,《韩非子》里,有句话说“不可一无,皆帝王之具也。”。韩非强调法、术、势三者都是不可缺少的。最后,韩非对人与人之间的关系,也有独到的见解。
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.01.11
  • 중국어 한국 소개하기 - 한국 예절 소개
    韩国礼仪文化目录韩国概况1社交礼仪2餐饮礼仪3服饰礼仪4韩国饮食文化5一、韩国概况 位于朝鲜半岛南半部,北接朝鲜,三面环海。 首都是首尔,总人口4480万左右,由单一的朝鲜族组成。官方语言是韩语。 ... 在称呼上多使用敬语和尊称。道谢时一定要低头致谢,这也是非常重要的礼节(低头的程度视对方的年龄、上下级关系而不同)。二、社交礼仪礼仪4:送礼礼仪 双手接礼物,不会当着客人的面打开。 ... 韩国饮食文化韩国料理 餐具 韩国传统餐桌的摆法1、韩国料理韩国烹调以烧烤为主,口味非常讨中国人的喜爱。
    리포트 | 39페이지 | 2,000원 | 등록일 2012.11.17
  • 자주쓰는 중국어 연사 (汉语常见连词)
    他的韩国语说得太好了,以致我没听出他不是韩国人。他从小就在中国长大,难怪他说中文那么好。不管怎么样,明天的考试我一定会参加的。不论结果如何,我都会努力准备的。 ... 韩语与汉语的差别太大了。报名的时候要带上身份证及学历证明。这次来中国参加学术会议的有首尔大学的教授、学生以及人大相关专业的教授。我觉得留学生餐厅的饭菜既贵又难吃,而且种类也特别少。 ... 他韩国语说得很好,而且对韩国的文化也很了解。这项运动不但要求运动员有很好的身体素质,也要求他们有很好的心理素质。很多中国人考HSK也不能靠满分,何况外国人呢?每个人都会犯错误的,况且他还只是个小孩子。
    리포트 | 3페이지 | 8,000원 | 등록일 2012.02.26 | 수정일 2015.06.26
  • 对韩国物流市场进入中国市场战略的研究
    Market姓 名:李恩惠学 号:*************2学 院:海外教育学院专 业:汉语言(经贸)年 级:2017年级校内指导教师:郭建花 副教授校外指导教师:二〇一九 年 四 月厦门大学本科学位论文诚信承诺书本人呈交的学位论文是在导师指导下独立完成的研究成果 ... 因此,本研究将进军中国的韩国企业的问题运用swot和errc两个营销方法, 进行分析,为韩国企业进军中国物流市场提出了可行性建议。 ... 综合以上内容,可以制定韩国物流企业进入中国的阶段性战略方针,其内容与相同。[表Ⅳ-3] 韩国物流企业进入中国的阶段性战略方针4.3.1决策阶段1.
    논문 | 33페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.11.25
  • 중국어 일상용어
    B:语言大学里面有两个书店,一个在图书馆二层,一个在学校南门旁边。A:有汉语教程吗?B:当然,有很多学习汉语的书。A:太好了,谢谢。过马路A:车好多啊!B:是呀,这个时间的车很多。A:过马路吧? ... A:你喜欢吃韩国菜还是中国菜呢?B:我喜欢吃XX,你呢?A:我喜欢吃中国菜。早饭、午饭、晚饭 上午、中午、下午、6. 时间A:现在几点?B:现在八点/十一点十五分/差五分七点/十二点半/九点四十五。
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.05.29
  • 해외인턴 중국어 자기소개서
    这个学期,我上了中国经济文化、国际贸易论、中国贸易投资入门和贸易中国语等跟贸易有关的一些课程,为实习奠定了良好的基础。我还写了“北京现代如何进入中国市场”,“如何在东南亚地区卖韩国的工作。 ... 在哈尔滨留学的时候,我在哈大齐(哈尔滨-大庆-齐齐哈尔)核心示范区投资建设有限公司举办的招商说明会上做过中韩、韩中、英韩、韩英翻译。 ... 我从2007年开始在DAEHAN-TECH公司负责贸易邮件的韩英、英韩翻译,其中成交了6次,我很满意。
    자기소개서 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.11.18
  • 汉韩概数表达形式比较研究/한중 개수 표현방식의 비교
    ③综上所述,之前学者们在对“现代汉语的概数词”研究方面,取得了一定成果。韩语中也有表示概数的方法和固定的形式,而且表达方法比较丰富。但是到目前没有人研究过汉语和韩语“概数词”的比较。 ... 任意两种不同的预演都存在相同和不同点,汉语和韩语也不例外。0.3 本文的研究范围和研究方法本文中采取两种研究方法。第一种方法是语法分析。 ... 详细研究所有的有关概数表达的词语,找例子进行分析、考察,从之前学者们的研究成果基础上进行总结。第二种方法是比较分析汉语和韩语中的具体用例。通过两种语言用例的比较,找出他们之间存在的相同点和不同点。
    논문 | 50페이지 | 20,000원 | 등록일 2012.10.08
  • 북경외대 소울메이트 모범피피티 soul-mate
    我帮助你学习汉语,教你说俄语(可是你只学会了“你好”和“谢谢”…)… 你帮助我pick up英语,教我说韩语(可是…我只学会了“你好”…)…… (所以…好吧,也许香香更聪明…)“清明时节雨纷纷…”这是一句有名的唐诗
    리포트 | 18페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.03.24
  • 新HSK 6급 빈출 120개 사자성어 어휘 및 예문 정리
    成语拼音什么意思? ... 例子(빈출문장)中译韩翻译文1爱不释手àibúshìshǒu손에서 뗄수 없을 정도로 매우 아끼다.这部小说很有意义,简直使我爱不释手"이 소설은 너무 재미있어서, 손에서 뗄수가 없다."2安居乐业 ... 흥미진진하게 이야기하다.35锦绣前程jǐnxiùqiánchéng"마치 수를 놓은 비단과 같은 장래아름답고 빛나는 미래"韩国三星已保证锦绣前程的未来。说出来吧。理直气壮的陈述理由。"
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.01.04 | 수정일 2019.08.30
  • 중국어로 작성한 한국 매체의 역사 및 발전과정 (~1990년)
    5)大韩日报(1904.3.10):日本人发刊的韩日文混用报纸,内容偏重亲日的性格。1906年停刊韩文报纸,只使用日语发刊。 ... 4)皇城新闻(1898.3.2~1910.8.28):韩国最早的商业报纸,全文采用韩文,一周两次发刊。到第10版名改为大韩皇城报纸,5个月后再改为皇城报纸。后来韩汉字混合使用,重视社论。 ... 日本政府不许韩国人发刊,但当时大韩每日新报的发刊者(登记上)是英国人,所以可以发批评日本政府的文章。
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.02.14
  • 한류 문화와 국제관계 韓流文化
    一开始主要是电视剧、电影、歌曲等大众文化,但是现在人们开始寻找电视剧或者电影中出现的商品,或者为了更好地理解韩国文化,越来越多的人开始学习韩国语。 ... “韩流”这个词语不仅仅是中国、日本等国家对于这种文化现象的统称,在韩国本土也是全民皆知的流行词汇。在中国,甚至有很多专家学者把这种文化现象称之为“文化侵略”。 ... 这种喜欢韩国大众文化和各种与韩国有关的饮食、时尚、语言、游戏等的现象就称为韩流。以大众文化为主的韩流并不是单纯的文化上的传播或扩散,它甚至改变了“韩国”的国家形象、企业形象、品牌和产品形象。
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2011.07.26
  • 한류
    狭义的韩流是哈韩族热爱媒体在中国所宣传的韩国大众文化(以电视剧、歌谣为主),以及他们喜欢韩国艺人,学习韩国语,渴望去韩国的现象。 ... 但是考虑到中国的人口及面积,仅仅这样定义韩流未免有些简单,并且说其是一种现象也有些不足。广义的韩流是中韩两国文化交流的缩略语。 ... 一.中国内韩流的定义韩流是中国媒体为了描述韩国歌手在中国的演出受到中国青少年热烈欢迎的热潮所创造的新造语,媒体原封借用了此词。韩流包括狭义的韩流与广义的韩流。
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.05.09
  • 성대중국대학원
    我为了跟中国人直接交流,在中国上大学的时候参加了互相帮助的活动-学校开设的“通过韩剧学韩国语”的社团。幸运的是很多中国学生关心这个社团,我交了很多中国朋友。 ... 我从小的时候喜欢学外国语,在学外国语的过程中常常感到成就感。然而我认为在我想做的行业上只有利用外国语能力,绝对不能达到我的目标。并且我以前为了找工作敲过几次企业的大门,但是都吃了闭门美。 ... 虽然我学中文四年了,但是没有学过有关经济,时事的专门用语。而且我对经济,经营方面的知识面很狭窄。所以毕业以后上"时事班"提高经济,经营,和时事方面的中文专门用语水平。
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.03.14
  • [중국어] 중국 교환학생 수학계획서(유학계획서)
    还有假如他们想学,我要教韩语,互相帮助。如果将来我的汉语水平能提高一点儿,我一定要给他们介绍韩国文化和风俗。虽然我是个留学生,但通过这样的交流,我就能成一位韩国文化代表团。 ... 修学计划书我平时觉得课堂里学习的内容也很重要,可是最好学习汉语的方法就是出去外地看看许多中国人,跟他们一起多说多听,所以我想直接去中国学汉语是最好。我的汉语能力中,听力和会话比别的部分差一点儿。 ... 我觉得在中国亲身体验中国的生活,跟他们一起学习实用汉语等这种的经验的效果比在房子里只看课本学汉语更多。我希望能在中国实现我的计划。努力学习的话,回国以后我的汉语水平一定能比以前提高得多。
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2010.12.09 | 수정일 2016.02.17
AI 챗봇
2024년 08월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:12 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대