• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(227)
  • 리포트(219)
  • 시험자료(8)

"금강경번역" 검색결과 161-180 / 227건

  • [고전시가]정철의 가사 문학
    경瓊요瑤굴屈 은銀셰世계界? ?? ... 칠언시로써 「관동별곡」을 번역한 사람이 있지만 아름답지 못하였다. ... 이제 이를 중굴어로 번역하면 단지 그 뜻만 알 수 있지, 그 말씨는 알수 없다." 하였다.
    리포트 | 18페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.06.05
  • 구개음화 졸업논문
    그후 『오류전비언해』(1721)나 『여사서』(1736)등에서 ㄷ구개음화가 확산된 면을 보여 준다고 하였다.이러한 두 주장에 대한 것은 ‘져(著)’가 ‘진짓’과 함께 『두시언해』『금강경 ... 』(16세기초) 『번역노걸대』(16세기초)를 위시하여 최세진 소작의 일련의 문헌들 『박통사언해』(1677), 『노걸대언해』(1670) 등과 그외 남이성의 『어록해』(1669)에서도 ... 가 있으며 18세기 초기의 중앙어를 반영한 문헌으로는 『오륜전비언해』(1721)가 있다는 것이다.이에 반해, 이명규)는 17세기 이전의 중앙자료 문헌 중 『역어유해』뿐만 아니라 『번역박통사
    리포트 | 37페이지 | 4,000원 | 등록일 2007.11.29
  • 북한의 정보화 기술 분야
    자유로운 기업 활동이 보장되지 못하는 폐쇄적 경제체제는 외국인 투자자의 대북투자를 어렵게 만들고 있다.하지만 최근 남북이 협력해서 ‘신의주밸리’, ‘금강산밸리’ 개발 발표와 평양지역의 ... 부족에서 기인한 ‘빈곤의 늪’(poverty trap)을 빠져 나오려는 이른바 ‘단번도약’ 전략을 추진 중에 있다는 점이다.그렇다면, 북한은 왜 경제발전의 새로운 견인차로 중공업이나 경공업과 ... 은 북한 자체에서 개발한 독자적인 한글 OS를 내장하고 있으며, 다언어대응(조선어, 영어, 중어, 일본어)와 관련된 프로그램 개발, 은행관리 및 수출입 관리 체계, 조선어, 영어번역지원체계
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.10.27
  • [한국문화]한국문화기행문
    華嚴經)》(81권) 《금강경(金剛經)》 《유마경(維摩經)》 등 불경판(佛經板) 13종, 3,479장이 보존되어 있다. ... 답사 전에 경내에 대웅전을 비롯하여 법왕루, 북극보전,불당,천왕문,일주문 등의 당우가 있으며, 추사 김정희가 쓴 현판, 철종 때 승려 영기가 조각한《화엄경》(81권) 금강경 유마경 ... 경판은 당나라 때 실차난다(實叉難陀)가 새로 번역한 화엄경 주본(周本)에 대해 징관(澄觀, 737∼838)이 주석(註釋)하여 초(鈔)한 것을 새긴 것이다.
    리포트 | 16페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.11.07
  • [종교(불교)]불교에 대해서
    경문의 좋은 글과 조사 스님들의 훌륭한 글을 넣어서 참회하고 발심하고 불보살께 귀의하며, 보다 빠른 성취를 위하여 우리 나라에서는 전송(前誦)과 후송(後 )을 넣어서 외운다.(3)금강경 ... '무량수'라는 말은 'Amityus'를 번역한 말로 '무한한 수명'이란 뜻이고, 〈대무량수경으며 불교는 이로써 자신들의 독자성을 상실했을 뿐만 아니라 돌이키기 어려운 도덕적 타락과 ... 84구절로 되어 있고 근본적인 뜻은 불보살의 비밀 주문이기 때문에 정확한 번역이 불가능한 진언 다라니이다.
    리포트 | 35페이지 | 2,500원 | 등록일 2005.10.20
  • 대구지역 관광의 문제점과 개선방안
    장원(제350호), 정도사지 오층석탑(제357호), 대구 무술명 오작비(제516호), 도산서원도, 용연사 석조계단, 태고정, 달성 도학동 석조부도, 현풍 석빙고, 동인지문사육, 금강경삼가해 ... , 탁영 거문고, 파계사 목관음보살좌상 부 복장유뮬, 봉화 북지리 석반가사유상, 조정임진란기로그 조정종손가소장문적, 분류두공부시언해, 파계사 영산회상도, 예염미타도장참법, 무예제보번역속집 ... 내달에 칭다오 노선 확대, 대구-오사카 주 1회 증편, 대 구-도쿄 노선 주 2회 운항이 추진될 것이라고 하는데 국제공항의 면모를 갖추기 위해서 노선의 다변화에 보다 많은 노력을 경주해야
    리포트 | 24페이지 | 2,000원 | 등록일 2008.06.28
  • [불교사회복지]불교사회복지 사상과 사회복지 실현
    )3) 법화경(法華經)4) 금강반야경(金剛般若經)Ⅳ. ... 《生經》등으로 번역된다. ... 대승불교경전 ······························································ 101) 대반야바라밀다경(大般若波羅蜜多經)2) 유마경(維摩經
    리포트 | 22페이지 | 2,000원 | 등록일 2006.06.01
  • [삼국유사]삼국유사 분석 및 감상
    그리고 1284년에 인각사로 와서 구산문도회를 연 뒤 1289년 7월 8일 여러 승려들과 선문답을 하다가 손으로 금강인을 맺고 이곳에서 입적하셨다. ... 말해 주듯이 일사유문적(逸事遺聞的) 기록인 탓에 불가피한 본 교토대학 문학부 총서 제6에 수록한 것과 고전간행회본이 있다. 8·15광복 후로는 삼중당본, 1946년 사서연역회에서 번역하여 ... 황당한 것처럼 보일 만한 내용도 기록하여 삼국사기에 빠진 부분을 보충한다는 자신의 취지를 그대로 보여주려고 하였다.(3) 편찬 참여자생원 이산보교정생원 최기동중훈대부 행경주부판관 경주진병마절제도위
    리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2008.07.02
  • [종교]금강
    따라서 금강경의 올바른 번역은 벼락경이 되어야 한다. 청천벽력처럼 내려치는 지혜! 그 지혜는 인간의 모든 집착과 무지를 번개처럼 단칼에 내려 자르는 지혜를 말하는 것이다. ... 금강경의 뜻금강경에서의 금강은 보통 다이아몬드로 해석한 경우가 많았으나 내가 읽었던 도올의 금강경강해는 다른 시각에서 금강경이라는 용어에 접근하고 있었다. ... 금강경의 의의금강경을 단순한 불교경전으로 이해한다면 그 가치는 크게 떨어질 것이다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.11.22 | 수정일 2018.11.20
  • [중국철학]중국종교와 사상
    (Buddhabhadara)가 화엄경을, 드르마락사나(Dhrmaraksana)가 이 열반경을 번역하여 화엄·열반 양 종의 기본법전이 성립되었다. ... 가상과 길상의 삼론, 도선(道宣)의 율, 신수(神秀)와 혜능(慧能)의 선, 도작(導綽)과 선도(善導)의 정토, 신행(信行)의 삼계, 현장과 지은의 법상, 법장의 화엄, 선무외와 금강지와 ... 이 때는 불발(不拔)의 대세력을 가졌던 시대로서 동진의 라습(羅拾)및 그의 학통에 의하여 삼론·사론·성실·천태·율·선 등 여러 종(宗)에 의하여 여러 경론이 번역되고 동시에 불타발다라
    리포트 | 10페이지 | 2,000원 | 등록일 2006.06.22
  • 동양예술의 특징
    우리는 보통 풍경화라고 할 때 이 말이 서양인들의라는 단어의 번역이고, 동아시아에서는 라는 명칭이 따로 있음을 잘 알고 있다. ... 노자는 그의 도덕경 제25장에서;...사람은 땅의 법칙에 따르고, 땅은 하늘의 법칙에 따르고,하늘은 도의 법칙을 쫓고, 도는 자연에 법칙을 쫓는다." ... 그림 안에는 수를 통한 주역의 원리와 우주 자연의 변화 원리가 숨어 있고 금강산의 아름다운 경치를 객관적으로 묘사한 사실화가 아니라, 금강산이 지니고 있는 종교적 의미나 신비감을 나름대로
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2003.11.19
  • [불교]티베트 불교
    제2차 佛敎 전래10 세기 말 이후에 인도에서 검증되고 인정받은 산스크리트 밀교 경전이 티베트에 전래되어 티베트 어로 새로 번역하거나, 이미 티베트 어로 번역되었던 밀교 경전을 새로 ... 각 종파의 강원에서는 다르마키르티(法稱)의 논리학과 《반야경》, 중관철학, 나가르주나와 아상가(無着), 하리바드라(Haribhadra) 등의 저서들과 《구사론》과 율장 등을 가르쳤다 ... 밀교 수행에 들어가기 전에 기본적으로 필요한 독특한 예비수행들이 있다. ① 오체투지, ② 금강살타(Vajrasattva) 명상, ③ 만달라(mandala) 공양, ④ 구루요가(guruyoga
    리포트 | 14페이지 | 1,500원 | 등록일 2005.10.25
  • [동양사상] 원효사상의 현대적 조명
    원효가 보았던 경들은 매우 광범위하다. ... 비롯하여 많은 대승경전에서 구체적으로 표현되고 있다. ... 금강계단을 창설하고 중국의 율종을 신라에 전하고 몇 번이나 문수의 화신에 의해 질책 받는 기록이 남아 있어, 그의 성향을 말해주고 있다.
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.06.21
  • 우리나라 시대별 문학
    楞嚴經)》 《법화경(法華經)》 《금강경(金剛經)》 등의 불경과 《두시언해(杜詩諺解)》 《황산곡시집언해(黃山谷詩集諺解)》 등의 번역문학서가 잇따라 나타났다. ... ) 창제로 한국의 문학이 조선 전기부터 언문일치(言文一致)의 표기수서(四書) 와 삼경(三經) 및 《소학(小學)》 《효경(孝經)》 등의 언해본(諺解本)이 간행된 것을 비롯하여 《능엄경(
    리포트 | 15페이지 | 2,000원 | 등록일 2006.11.22
  • [불교]도올과 셰익스피어
    이 외에도 선(禪)에 대한 잘못된 이해, 부적절한 한문번역 등 틀린 부분에 대해 조목조목 짚어내고 있다.도올의 EBS 방송교재 '노자와 21세기'와 불교관련서인 '금강경강해'등은 국내 ... 전번에 김용옥의 금강경을 읽은 기억이 있어서 조금은 긍정적인 맘으로 책을 잡았다. 이책은 알고보니 한국 선불교의 대표적인 공안집인 해설서다. ... 는 이라는 불교의 화두집을 번역, 해설한 책인데, 도올은 여기에서 ' 이후 천 년 동안 이 책에 대한 번역서만 몇 가지 있을 뿐 거기 실린 화두들에 대해 해설해 주는 책은 한 권도
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2002.12.07
  • [종교] 불교에 대해서
    을 위시해서 무수한 대승경전과 용수(龍樹)의《중론(中論)》과《대지도론(大智度論)》등의 중요한 논서와 율장을 번역했다. ... 밀교(密敎) 도 선무외(善無畏)·금강지(金剛智)·불공(不空) 등에 의하여 인도에서 전래되었다. ... 정토교의 이론적 배경이 되는 경전을 소위 정토삼부경이라 하는데 곧『아미타져왔다.
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.12.08
  • [중국의 종교문] 티베트 불교와 중국
    그로부터 시작한 티베트의 초기불교는 닝마파라도 하며, 인도의 금강승과 시륜승의 영향을 받는 한편 앞서 말한 토속종교인 본 교를 흡수한 일종의 독특한 불교이다.이 시기의 특징은 앞에서 ... 일부에 의해 문자적으로 해석됨에 따라서 5m(고기, 무드라, 술, 생선, 성적교합)의 원리가 힘을 얻게 되었다.티베트 불교의 재건을 추진하는 힘은 서티베트에서 일어났다. 10세기 경부터 ... 티베트 불교의 각 종파들은 강조하는 특성이 서로 달랐을 뿐이며, 반야경, 중관철학, 아비달마 사상, 논리학 등과 같은 수트라를 공통적으로 학습하였으며, 때로는 달라 보이는 방법적 차이에도
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2005.06.27 | 수정일 2015.06.18
  • 위진 남북조 시대의 문화
    필요성 대두- 안세고, 지루가참이 처음으로 경전을 중국어로 번역·안세고- 소승(小乘)선학(禪學)계통을 중심으로 번역·지루가참- 대승(大乘)반야경(般若經)계통을 중심으로 번역2위진시대의 ... 사색과 좌선을 통하여 불교의 참된 경지인 해탈에 도달달마의 선법에서 유래ㅁ법상종- 현장을 개조로 하고 을 중심경전으로 하여 유식론이라고도 함ㅂ밀종- 현종시대에 중국에 온 선무외, 금강지 ... 도교1당 왕조의 국가권력과 밀착되면서 발전2현종은 지방에 도교사원(道觀)을 건립하고 노자의 ≪도덕경≫을 각 가정에 비치하도록 함.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2003.10.09
  • 금강경(다석 사상으로 본 불교)
    벼락을 '금강'이라 번역하고 승리를 '능단'(能斷)이라 번역하여 '금강능단'이라 했는데 이를 줄여서 '금강경'이라 한 것이다. ... 저자는 다석 선생에게서 [금강경] 의 주요 구절들을 배운 것을 바탕으로, 어려운 [금강경]을 쉬운 우리말로 번역하고 풀이하였다. ... 금강경의 이루어짐2. 경 이름 금강의 뜻3. 금강경의 귀중함4. 금강경을 처음으로 한역(漢譯)한 쿠마라지바(Kumarajiva)본 편-금강경풀이1.
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2001.05.14
  • 한국고대의 교육사상
    대승이란 산스크리트의 마하야나(mahyna)를 번역한 말이며 <많은 사람들을 태우는 광대한 탈것>이라는 뜻이다. ... 또한 당나라에서 들여온 '금강삼매경'을 왕과 고승들 앞에서 강론하여 존경을 받았고, 참선과 저술로 말년을 보내다 입적하였다. ... 여러 부파 가운데 대중부(大衆部)·상좌부(上座部)·화지부(化地部)·독자부(犢子部)·설일체유부(說一切有部)·경량부(經量部) 등이 특히 중요하다.
    리포트 | 15페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.11.23
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 15일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:18 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대