• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(67)
  • 리포트(59)
  • 시험자료(6)
  • 논문(1)
  • 서식(1)

"吟紅集" 검색결과 1-20 / 67건

  • 서경을 사랑한 정지상
    暮經靈鵠峯前路 저물 녘에 영곡봉 앞길을 지나서朝到分行樓上吟 아침에는 분행루에 올라 읊조린다.花接蜂鬚紅半吐 벌의 수염에 닿은 꽃은 붉은 빛을 반쯤 토하고柳藏鸚翼綠初深 꾀꼬리 나래를 감춘
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.02.12
  • 무신 집권기 대표 시인 이규보론
    봄을 보내며 읊조리다(送春吟)?이다. 어느 꽃 지는 봄날, 저무는 봄을 아쉬워하며 지은 것이다. 이 시에서 재미있는 것은 처음부터 끝까지 봄이 의인화 되어 있다는 것이다. ... 사람들의 청춘까지 가져가 버리네兼取人顔渥丹去내년 봄이 돌아올 때 꽃은 다시 붉겠지만明年春廻花復紅붉은 얼굴 한번 검어지면 그 누가 다시 빌려줄까丹面一緇誰借與봄을 떠나보내니 봄은 바삐도 ... 이규보의 그같은 문학적 재능이 유감없이 발휘되어 있다.봄이 저물어가니 곧 보내긴 해야겠지만春向晩送將歸아득하고 멀리 어디로 가려나杳杳悠悠適何處꽃의 아름다움을 거둬갈 뿐 아니라不唯收拾花紅歸
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.10.28
  • 허난설헌의 삶과 문학, 그리고 앙간비금도 해설
    아아, 너희들 남매의 혼은 應知第兄魂밤마다 정겹게 어울려 놀으리 夜夜相追遊아무리 아해를 가졌다 한들 縱有服中孩이 또한 잘 자라길 바라겠는가 安可冀長成부질없이 황대사를 읊조리면서 浪吟黃坮詞 ... 지위로 살동말동 하여라(규원가 후반)잘 다듬은 황금 보배에 精金凝寶氣예쁘게 만든 반달무늬 노리개 鏤作半月光시집올 때 시부모님이 주셨기에 嫁時男姑贈여태 붉은 치마끈에 차고 있어요 擊在紅羅裳
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.28 | 수정일 2020.12.28
  • 중국고전시가 원문 및 해석
    吟喬樹之微風, 韻資天縱, 飮高秋之墜露, 淸畏人知.-높은 나무에 산들 바람에 노래하니, 운치 있는 자태는 하늘이네.名豈文章著, 官應老病休. ... -몸은 두 날개 달린 채색 봉황이 아닌데, 마음은 무소의 뿔처럼 한 점으로 통해있네.隔座送鉤春酒暖, 分曹射覆蠟燈紅. ... 紅旗凍不? .-저녁 무렵의 눈은 어지러이 내리는데 원문으로 내려가니, 바람이 붉은 깃발에 불어도 얼어붙어 움직이니 못하네輪臺東門送君去, 去時雪滿天山路.
    시험자료 | 54페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.11.27
  • 명말청초 여성문예가 王端淑의 문학과 비평
    대한중국학회 신하윤
    논문 | 14페이지 | 4,600원 | 등록일 2023.04.05
  • 상공회의소 4급 한자정리본
    투깨뜨릴 파무너질 피책 편닫을 폐베 포모질 포안을 포사나울 폭모질 포彼匹何賀寒恨閑恒亥虛許賢저 피짝 필어찌 하하례할 하찰 한한 한한가할 한항상 항돼지 해빌 허허락 허어질 현刑乎呼戶或混紅華歡厚胸黑 ... 오기와 와누울 와가로 왈하고자할 욕어조사 우또 우더욱 우근심 우만날 우云圓怨偉危威唯幼柔猶遊酉이를 운둥글 원원망할 원클 위위태할 위위엄 위오직 유어릴 유부드러울 유오히려 유놀 유닭 유乙吟陰泣依矣已異而印寅忍
    시험자료 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.01.27
  • 이생규장전 원문, 독음, 해석
    의리를 따를 수 없었다.生翌年 捷高科 登顯仕 聲價聞于朝著생익년 첩고과 등현사 성가문우조저->이생이 이듬해 문과에 급제하여 높은 벼슬에 오르자, 그의 이름이 조정에 알려졌다.辛丑年 紅賊據京城 ... 而吟曰주렴반엄 라위저수 유일미인 권수정침 지이이음왈->구슬발이 반쯤 가려 있고 비단 휘장이 낮게 드리워져 있었는데, 한 아리따운 아가씨가수를 놓다가 지쳐 잠시 바늘을 멈추며 턱을 괴고 ... 口占古風一篇曰여작녹의일치 구점고풍일편왈->최랑이 술 한 잔을 따라 이생에게 권하면서 고풍(古風)으로 한 편을 읊었다.吟罷 女謂生曰 今日之事 必非小緣 郞須尾我 以遂情款 言訖 女從北窓入
    리포트 | 15페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.06.17
  • 김부식에 대하여
    단순히 음풍농월吟風弄月하거나 부귀영달을 위해 문학을 하는 것이 아니라, 가치관을 바로잡고 질서를 이룩하는 근본으로 삼으려 한 것이다. ... 시를 쓰려면 ‘柳色絲絲綠 버들가지 가닥가닥 푸르고/桃花點點紅 복숭아꽃 송이송이 붉구나’라고 써야지, 이 멍청한 놈아”라고 했다고 한다. ... 김부식이 정지상을 죽이고 난 뒤 어느 봄날에 “柳色千絲綠 버들 빛이 천 가닥의 실처럼 푸르고/桃花萬點紅 복사꽃 일만 점이 붉기도 하다”라는 시를 읊었다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.05.25
  • 初刻拍案驚奇 卷之一 轉運漢遇巧洞庭紅 波斯胡指破조운을 옮기는 사내가 공교롭게 동정호 귤을 만나고 페르시아 오랑캐상인은 악어 가죽[거북껍질]을 손가락으로 터뜨리다
    나인연죽루도요료 우주료일개전 파루전재마상 소음음지일편거료(갈 주; -총6획; diu)笑吟吟 [xiaoyinyin(de)] ①대료차물거 야시일건희한적동서 여인간간 성득공일설착 도시소주인회조황 ... 문약허수료일수 유오십이과 준준적요료타일백오십육개수초은전문약허는 한 수대로 세서 52알이 있어서 기준대로 그의 156개 수초 은전을 요구했다.那人連竹都要了, 又了一個錢, 把在馬上, 笑吟吟地一鞭去了 ... 初刻拍案驚奇 卷之一박안경기 1권轉運漢遇巧洞庭紅 波斯胡指破龍殼전운한우교동정홍 파사호지파타룡각指破 [zhpo] 指穿(폭로하다)조운을 옮기는 사내가 공교롭게 동정호 귤을 만나고 페르시아
    리포트 | 56페이지 | 8,500원 | 등록일 2015.05.20
  • 고대문학, 한시
    中羅 비단폭을 가위로 결결이 잘라裁就寒衣手屢呵 겨울옷 짓노라면 손끝 시리다斜拔玉釵燈影畔 옥비녀 비껴들고 등잔가를 저음은剔開紅焰救飛蛾 등잔불도 돋울겸 빠진 나비 구함이라⑫哭子 - 許蘭雪軒去年喪愛女 ... 音少 / 은 탑 위에 머물고 / 쌓인 눈은 울타리 밑을 덮었구나.小徑連深洞 / 疏鍾徹遠村 오솔길은 깊은 골짜기로 이어졌고 / 성긴 종소리 먼 마을까지 들리네.蕭然吟未已 / 淸興到黃昏 ... 부질없이 황대사를 읊조리다血泣悲呑聲 애끓는 피눈물에 목이 메는구나.⑬貧女吟 - 許蘭雪軒手把金剪刀 가위로 싹둑싹둑 옷 마겹문을 닫아걸고泣向梨花月 배꽃 같은 달을 보며 우네⑮ 浿江歌
    리포트 | 7페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.11.01
  • 수원대 한국고전문학감상 중간범위
    鎭搖風 (수초진요풍) 나뭇가지 끝은 바람에 흔들린다偃流還漬影 (언류환지영) 물결 위에 누워 그림자를 담그고侵霞更上紅 (침하갱상홍) 노을에 젖어들어 더욱 붉은 빛을 띠네獨拔群峰外 (독발근봉외 ... 일부러 흐르는물로 하여금 바구니처럼 산을 덮어야겠구나登潤州慈和寺上房 (등윤주자화사상방)-崔致遠(최치원)登臨暫隔路岐塵 (등임잠격노기진) : 절에 올라보니, 잠시 속세 티끌 벗어났다吟想興亡恨益新
    시험자료 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.04.25
  • 여선외사 20회 태음군주는 현인을 존중해 창업하고 어양자는 계책을 세워 황조의 기틀을 열다 한문 및 한글번역
    吟》以見志, 有“平生百煉胸中氣, ??軍前蓋世無”之句。*?? ... 門, 是個庭院, 有兩大磁缸蓮花, 一紅一白, 覺得?芬襲人。?(격자창 령{영}; ?-총28획; ling)星: 세살창. 살이 가는 창문.?芬 [q?ngf?
    리포트 | 13페이지 | 3,500원 | 등록일 2019.03.21
  • 허난설헌
    알고말고, 너희 남매의 넋이夜夜相追遊(야야상추유) 밤마다 함께 노니는 것을縱有腹中孩(종유복중해) 비록 배 속에 아이가 있은들安可冀長成(안가기장성) 어찌 장성하기를 바랄 수 있으랴浪吟黃臺詞 ... 경화풍연비청조) 구슬 꽃 산들바람에 청조는 날고王母麟車向蓬島 (왕모인차향봉도) 왕모의 기린 수레 봉래로 향하시네蘭旌蘂피白鳳駕 (난정예피백봉가) 난초 깃발과 배자에 하얀 봉황을 타고笑倚紅란
    리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2016.07.19
  • 전한통속연의 第十回 違諫議陳勝稱王 善招撫武臣獨立
    (張 陳兩人, 想都是紅鸞星照命。)장 진양인 상도시홍란성조명紅鸞星: 사주원명(四柱原命)에 있으므로 남녀 모두 용모가 수려하고 남자는 성격이 쾌활하고 여성은 온후합니다. ... 진승침음반향 방재설출일어도 용대재의吟 [chenyin] ①읊조리다 ②망설이다진승은 한참동안 망설이다가 겨우 한 말을 꺼냈다.
    리포트 | 21페이지 | 4,500원 | 등록일 2015.08.23
  • 당사통속연의 第四十九回 戀愛妃密誓長生殿 寵胡兒親餞望春亭.hwp
    一紅,撲??的吊下淚來,(全是做作。) 頓時大爲驚訝,問他何事感傷。언하초착귀비반안광일홍 박칙칙적조하루래 전시주작 돈시대위경아 문타하사감상*주르륵 (撲?? ... 寵胡兒親餞望春亭제사십구회 연애비밀서장생전 총호아친전망춘정당사통속연의 49회 양귀비와 연애하며 장생전에서 비밀 맹세를 하며 오랑캐 아이 안록산을 총애하며 친히 망춘정에 전별한다.却說玄宗方吟玩詩句
    리포트 | 29페이지 | 4,500원 | 등록일 2016.12.09
  • 상리형진 각도총론 변와설 오성총단시 유년운기도
    腫偏小, 反吟) 復吟), 勾紋 起節), 山根斷, 鷹嘴鼻, 風門)仰露.최파박삭 협소 왜사 옹종편소 반음 복음 구문 기절 산근단 응취비 풍문앙로코는 가장 엷고 깍이며 협소하며, 기울혀 ... 客舍紅黃俠 客來, ? 隆家庫 自 多財 。相君逢難 皆逃去, 廣闊 生門 豈 有災 。口方角彎 , 自食朝廷重祿0 脣紅齒 白, 常趨宮闡 崇階 。 聚庫 充盈, _? 履厚。 ... 正□部位詩 四首正 口 端方信義 行, 脣紅齒 密最聰 明 0 時A貧 苦多奸巧, 便是歪斜兩 角傾0 閣門 要闊 比?寬 , 裏有德?繡戶歡 。兩 位不宜橫雜 色, 蒙蒙薄霧? 求安。
    리포트 | 79페이지 | 3,000원 | 등록일 2013.02.04
  • 한시의 개념과 범위,한시의 형식(양식),한시의 주제(내용),규방문학,농민 한시,자연시,사대부 문학
    되어 중앙정계에 이미 자리를 잡고 그 문벌을 자랑하며 , 대대로 벼슬을 하고 많은 토지를 소유한 사람들사대 - 太平頌2) 통일신라2) 통일신라 - 추야우중 ( 秋夜雨中 ) 秋風唯苦吟 ... 제 1·2 구 “가을 구름 흩어지고 온 산은 텅비었는데 소리없이 지는 잎새 온 땅에 빠알갛다 ( 秋雲漠漠四山空 落葉無聲滿地紅 ).” ... 이 몸이 한 폭의 그림 속네 있는지를작자 : 정도 전 갈래 : 칠언절구 ( 七言絶句 ) 운자 : 공 ( 空 ), 홍 ( 紅 ), 중 ( 中 ) 구성 : 4 단 구성 조선전기 - 訪金居士野居
    리포트 | 71페이지 | 4,000원 | 등록일 2014.06.02
  • 중3 한문 요점정리
    中者兩面平 秋來先後落 難弟又難兄→ 5언 절구 , 운자 : 평平 형兄 , 一腹/生三子 中者/兩面平 , 가을날의 밤톨을 노래함배腹 콩菽 보리麥 다시,고칠更● 고사 성어가 쓰인 시구秋風唯苦吟 ... 관련이 있는 내용산영추갱호 : 산의 모습은 가을에 더욱 좋고강색야유명 : 강의 빛깔은 밤에 오히려 밝다秋陰漠漠(추음막막) : 가을의 음산한 기운 아득하고四山(사산) : 사방의 산滿池紅( ... 만지홍) : 땅에 가득 붉구나問歸路(문귀로) : 돌아갈 길을 묻다身在畵圖中(신재화도중) : 몸이 그림 속에 있다→ 7언 절구 , 운자 : 공空 홍紅 중中 , 秋陰漠漠/四山空 , 늦가을의
    시험자료 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.04.21
  • 수당양조사전 第八十四回 
    吟虎? [long yin h? ... 鈴, 高有七尺, 銀尾紅?。전과산파 과견신구사어남산지측 신여화탄 안사란령 고유칠척 은미홍종?鈴(방울 령{영}; ? ... 牙, 似龍吟虎嘯之狀, 沖至面前。嗟(탄식할 차; ?-총13획; jie?)訝(맞을 아; ?-총11획; ya?): 놀라고 감탄함?(다스릴, 싸움을 걸어오다 료{요}; ?
    리포트 | 9페이지 | 4,000원 | 등록일 2013.08.22
  • 고전국역연습원문고전역학연습 古典國譯練習
    君自飮紅露七鍾。乘?而하고 있습니다. ... 鼻吟高低。心卽起更衣。爲文?舞。一座盡歡。更結友而去。余年十八時。?甚病。常夜召門下舊?。徵問閭閻奇事。其言大抵廣文事。余亦幼時。見其貌極醜。余方力爲文章。作爲此傳。傳示諸公長者。一朝以古文辭。 ... 居士醉而吟, 自作傳自作贊. 贊曰, “志固在六合之外, 天地所不?, 將與氣母, 遊於無何有乎?”大學生吳仝。長身微?。善書能文。庚辰進士也。一日。途遇座主金政堂。政堂面叱曰。爾不讀書而馳走如此。
    리포트 | 36페이지 | 4,000원 | 등록일 2012.12.22
  • 레이어 팝업
  • 프레시홍 - 특가
  • 프레시홍 - 특가
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
AI 챗봇
2024년 07월 19일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:53 오전
New

24시간 응대가능한
AI 챗봇이 런칭되었습니다. 닫기