• 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(48)
  • 리포트(41)
  • 시험자료(6)
  • 방송통신대(1)

"번역사 오디세이" 검색결과 1-20 / 48건

  • 번역사 오디세이 독후 감상문
    번역사 오디세이 독후 감상문아무개(00학과 00000)책 『번역사 오디세이』는, 한마디로‘번역’이라는 행위가 거쳐 온 역사에 대해서 설명하고 있는 책이라고 설명할 수 있다. ... 번역사에 대한 내용을 요약한다면 대략 다음과 같다. ... 이집트에서부터 중세의 아랍과 1990년대에 이르는 4천여 년의 번역사와 그 과정에서 일어났던 에피소드와 논쟁, 번역가들의 애환 등을 담고 있다.
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2015.11.15
  • 번역사 오디세이를 읽고
    번역사 오디세이를 읽고평소에 영문학과 번역에 관심이 많던 나에게 번역사 오디세이라는 책은 매우 흥미로운 책이자 번역과 우리의 삶이 어떻게 관련이 있는지 궁금증을 자아내는 주제로 다가왔다 ... 이 책의 저자 쓰지 유미는 번역을 역사의 관점에서 흥미롭게 풀어내고 있고 번역사의 끊임없는 긴 모험과 여행에 대해 소개하고 있다. ... 번역사들이 원본의 저서 머리말을 통해 자신의 주간적인 견해를 바탕으로 저서에 대해 설명을 하고 저자의 사상과 이념을 곁들이기도 했다고 한다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2013.01.02
  • 번역사 오디세이
    제목: [번역사 오디세이] 감상문애시당초 한글로 쓰여진 책을 읽는 만큼이나 한글로 “번역된” 책을 읽을 일이 많아졌다. 내 책꽃이에 꽂힌 절반쯤의 책은 번역서인 듯 하다. ... 그래서인지 이 책에서 다루어지고 있는 대부분의 주제는 프랑스의 번역사에 관한 것이고, 그와 아울러 유럽의 번역사와 일본의 번역사에 대해서도 곁들여 설명하고 있다. ... 번역사 오디세이학 과 : 000학 번 : 000이 름 : 0001.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.02.27
  • 번역사 오디세이
    번역사 오디세이’라는 책을 빌려 처음 그 제목을 접했을 때 이 책은 내게 이렇게 말하는 것 같았다. ... 과학도의 길을 가기위해 대학에서 공부하던 중 접하게 된 번역가의 길, 그녀에게 프랑스의 번역사란 반드시 한 번은 조사해봐야 할 오래된 숙제와도 같은 것이었다.프랑스 번역사는 유럽 전체에서도 ... 고리타분한 번역사, 하지만 쓰지 유미라는 일본인 작가의 눈을 통해 알게 된 프랑스의 번역의 세계는 세대를 거쳐 먼 여정을 떠나듯 천천히 그 세계 속으로 우리를 인도해 주었다.책의 저자인
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.01.07
  • 번역사 오디세이 독후감
    번역사 오디세이번역사 오디세이번역에 관한 역사에 대해서 일본인 작가의 시선에서아주 재미있게 서술하고 있다.오디세이라는 뜻을 대충은 들어봤어도 잘 확실히 알지못해 찾아보니 '긴 방랑 ... 번역과 프랑스 르네상스 시대의 번역의 선수가들 또 루이 14세 시대의 번역논쟁에 대해서 , 번역에 정열을 바친 작가들 또 유명하지만 알려지지 못한 무명 번역가들 또 마지막으로 번역가 ... 이 사람은 쉽지 않았을 결정을 하였다.원래는 번역가를 할 생각이 없었는데 우연치않게 프랑스의 문학을 접하면서번역에 매료되어 번역가의 길을 선택한 것이다.앞서서 읽었던 “나도 번역한번
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.01.10
  • 번역사오디세이독후감
    번역사 오디세이번역사 오디세이’ 란 제목을 먼저 보았을 때 ‘오디세이’란 말을 여러 번 들어본 적이 있으나 제대로 된 뜻을 알지 못해 왠지 ‘오디세이’에 대해 궁금증이 생겨 먼저 ... 번역사에 대해 많이 다루어지고 있었다. ... 저자는 프랑스 번역사에 대해 주로 소개를 하였다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.04.27
  • 몽테뉴와 수상록 내용 간단 정리
    -인간의 생에 주기에 상관없이 읽는 책(일리아드나 오디세이 등)과는 다르게, 인생을 살아보고 좌절을 겪은 사람이 읽을 때 비로소 그 의미가 느껴지는 책. ... 스페인 출신의 의사이자 신학자인 레몽 드 세봉의 라틴어 저서 을 프랑스어로 번역한 것, 아버지의 요청이었다. ... 우정은 부모자식 관계와 달리 정해진 역할이 없고 서로 간의 의사소통과 동등한 위치에서의 교류를 통해 나눌 수 있다“내 의사나 변호사의 종교가 무엇이건 내게는 아무 상관도 없다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.04.29
  • SF 영화 속 미래기술의 현재와 미래 분석 보고서
    서론‘2001: 스페이스 오디세이’, ‘백 투 더 퓨처’, ‘쥬라기 공원’, ‘가타카’ 이 영화에는 공통점이 있다. ... SF 영화는 주로 공상과학영화라고 번역된다. 이 영화에 등장하는 과학 기술이 터무니없어 상상 속에서나 존재하고 있다고 생각하기 때문이다. 정말 터무니없는 이야기였을까? ... 빈센트는 유전적으로 결함이 있단 이유로 우주 비행사가 꿈이지만 우주 탐사팀 회사 가타카에서 청소부로 일할 수밖에 없다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.08.23
  • 일리야드, 트로이전쟁의 신화
    한편 가, 서구 문명사에서, 구전의 시대에서 기록(문학)의 시대를 열은 효시가 되었다는 역사적 의의도 선택의 이유로 작용했다.신화는 이야기나 구어로 민간에 전승되기도 하지만 문화예술의 ... 각각의 영어식 이름은 호머(Homer), 일리아드(Iliad), 오디세이(Odyssey)이다.보고서는 원작의 한 영역본 의 한역서를 판본 겸 텍스트로 하였다.와 는 각각 24권으로 ... 보고서가 채택한 판본(작품)의 우수성보고자는 김병철 교수가 옮기고 혜원출파사에서 1993년 처음 펴낸 가 번역이 좋고 해설 및 해제가 신화와 작품(책) 이해에 도움이 많이 된다고 보아
    리포트 | 4페이지 | 3,800원 | 등록일 2022.06.21
  • 한국방송대[청소년인성교육]동일한 어려움을 겪고도 적응적인 삶 절망적인 삶 심리학 적응유연성 외상후 성장에 대해 설명한 후 이러한 개념을 자신의 삶에 적용하여 배운점과 느낀점 서술
    그리고 “잔잔한 바다는 항해사를 노련하게 할 수 없다.” ... .- 적응유연성은 회복탄력성, 복원력, 회복력 등으로 번역되어 사용되기도 하는데 역경이나 어려움 속에서 그 기능 수행을 다시 회복할 수 있는 능력, 즉 스트레스 이전의 적응 수준으로 ... 신뢰, 수용 공감적인 치유 관계의 발달과 유지가 외상을 입은 아동들과 그들의 부모에게서 신뢰와 낙천성 청소년의 트라우마와 트라우마성 사별 치료의 정석71~72P 내용 참고 -- 『오디세이
    방송통신대 | 7페이지 | 8,000원 | 등록일 2023.07.14
  • 교육사상사 교육철학 요점정리
    고대 그리스의 교육*아테네의 교육-솔론-민주주의-이오니아-호머ㄴ일리아드ㄴ오디세이*스파르타-리쿠르고스: 군국주의 지도자-군국주의-도리아-김나지움: 16세가 되면 수업 중단하고 들어가 ... 종교개혁기의 교육*종교개혁-카톨릭교회 타락-95개 반박문ㄴ루터: 성경으로 돌아가라*성서주의-성서주의-성서의 모국어 번역-민중계몽*독일어 성경*종교개혁 교육 기관-신교이념 전파[루터] ... *중세대학-일반연구소(Studiun Generale=General Study)-스콜라철학-십자군전쟁*초기 대학-볼로냐 대학: 최초-파리 대학-법률가, 변호사, 의사, 회계사 등 현실적
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.04.14
  • [교수님한테박수받은PPT] 지금시작하는인문학/우리시대를읽기위한최소한의인문배경지식/문학과문예사조
    , 우리가 접하는 신화의 대부분은 이 작품에 근거 . 01 서양문화의 원천 헬레니즘 그리스 문학 5호메로스 『 일리아스 』 01 서양문화의 원천 헬레니즘 그리스 문학 호메로스 『 오디세이 ... 쉽게 알리고자 라틴어로 된 작품들을 각 지방의 지방어로 번역하기 시작했으며 이를 토대로 ‘ 성사극 ’ 과 ‘ 성모 기적극 ’ 같은 종교극을 만들어 널리 보급했다 . 1402 헤브라이즘과 ... 그리스의 대표적 국민 서사시 , 서양 문학 최초이자 최고의 걸작 . 6사 포 01 서양문화의 원천 헬레니즘 그리스 문학 일상 속어 로 작품을 썼으며 , 기쁨과 고통을 직설적 이면서도
    리포트 | 54페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.09.10 | 수정일 2020.04.07
  • 현대소설론 서사문학의 본질과 특성
    캐릭터(character)는 인물 또는 성격이란 두 가지 말로 번역된다. ... 의미에서 성격창 이상과 현실 사이의 괴리현상이 빚어 낸 희생자를 발견하고, 김유정의 이나 에서는 1930년대의 한국 농촌에 살았던 가장 생생한 인물의 전형을 대한다.호메로스 『일리아드 오디세이 ... 이런 사적인 이야기를 쓰고 있는 이유는 서사문학이 사건을 중심으로 서술한 문학작품이기 때문이다. 오늘날의 서사문학은 여러 방면으로 구현되고 있다.
    리포트 | 9페이지 | 3,900원 | 등록일 2020.01.10
  • ‘우주 생명 오디세이' 서평
    특히 ‘켄트 컬러스’라는 맹인 천문학자가 기억에 남는다.하지만 이 책의 주된 관심사는 살아있는 우주이다. ... ‘우주 생명 오디세이’를 읽고우주 생명 오디세이. 책 이름 치고 한 눈에 호기심을 끄는 제목은 아니었다. 그러나 책에 대한 설명을 보고는 책 내용이 궁금해지기 시작했다. ... 원제는 ‘The Living Cosmos : Our Search for Life in the Universe’로 번역된 제목과는 확연히 다른 주제를 드러내고 있다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.12.23
  • 신약성서, 우리에게 오기까지 감상문
    사본은 원본을 그대로 베낀 책이나 서류로써 더 많은 사람들이 성서, 햄릿 그리고 오디세이 등의 다양한 작품을 읽을 수 있게 하는 역할을 하고, 원본은 그러한 사본이 생길 수 있게 하는 ... 그런 같은 생활을 공유하는 지식인들과, 또 다른 생활환경에 살지만 같은 종교를 믿고 이해하고자 하는 지식인들이 성서를 잘못 이해하고 헷갈려하고 어려워하는 경우가 있다는 것은 성서 사본 ... 그렇기에 성경을 번역할 만한 시간적, 정신적 여유가 없었고, 또 구지 번역해야하는 이유도 느끼지 못했다.
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2018.04.06 | 수정일 2020.01.08
  • 영문학사 요점 정리
    영문학사 요점정리The Old English Period1.역사적 배경-초기민족: Iberians, Celts-Celtic Invasion: 켈트족 침략(다뉴브강에서 내려옴)-The ... 산문-John Wycliffe: 종교개혁의 샛별, 최초의 개신교 종교개혁자, 성경을 영어로 최초 번역, Langland 영향 받음※The Lollard Movement= 종교개혁의 ... The Pagan Poetry 이교도 시- The Epic (서사시): 길게 서술하는 영웅모험담Greek epics(Iliad일리아드, Odyssey오디세이)Latin epic(Aeneid아에네이드
    시험자료 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.05.20
  • 유시민의 글쓰기 특강 (책 내용만 요약발췌 15쪽분량)
    홍신문화사인류의 미래에 물질적 풍요라는 축복을 선사한 고전파 경제학자들의 예언은 왜 실현되지 않았는가?23. ... 번역서든 아니든, 우리말 책은 우리말다운 문장으로 써야 한다. ... 진중권, 《미학 오디세이》, 휴머니스트아름다움이란 무엇이며 어디에 있는가?24. 최재천, 《생명이 있는 것은 다 아름답다》, 효형출판인간은 다른 동물과 본질적으로 다른 존재인가?
    리포트 | 15페이지 | 4,000원 | 등록일 2016.07.18
  • 호머의 오디세이에 대하여
    오디세이는 유럽, 나아가서는 세계의 고전으로서 여러 분야에 걸쳐서 미치는 영향은 심대하다.● 오디세이의 작가 호머 (Homeros, BC 800? ... ● 호머의 오디세이에 대하여 는 고대 그리스의 시인 호머가 기원전 약 700년경에 쓴 작품으로 트로이 전쟁이 끝난 후 그리스 측 대장들의 귀국담을 노래한 장편 서사시이다.이 시는 지혜로 ... 의 후편에 해당하는 는 주인공 오디세우스가 귀향하기까지 겪은 모험담을 그리고 있다.오디세이와 일리아드는 음유시인 호머의 상상력 속에 녹아있는 신과 영웅들, 미움과 질투, 그리고 사랑과
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.04.22 | 수정일 2014.10.09
  • KCU 아일랜드인의 생활 책정리
    오디세이 모방.조이스의 마지막 작품 피네간의 경야 Finnegan, 문화, 번역과 의사소통 등의 문제존 비 킨 : 들판 / 아일랜드인들의 토지에 대한 태도를 알고자 하는 필독서세바스천 ... 페미니즘토마스 킨셀라, 존 몬타그, 브레던 케넬리노벨문학사 수상자 ? ... 털고 화해손길 내밈.아일랜드의 문학- 게일 문학영어로 썼지만 그들의 타고난 말재간과 영혼을 담아 음악성이 넘치는 언어로 만듦.구전문학덕택20세기 초에는 그레고리부인이 이들을 영어로 번역하여
    시험자료 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2017.09.21
  • 독학사1단계 - 국어
    오디세이 등ㄷ. 극시 : 연극적인 내용을 시의 형식으로 표현 예) 괴테의 파우스트 등2. 한국 현대시의 흐름(1) 개화기1. ... 태서문예신보 : 프랑스 상징주의 시 번역 소개ㄴ. 전통시인, 김소월의 스승2. 주요한 : 불놀이(최초의 자유시) -> [창조]에 발표3. ... 세태 소설이나 풍자소설 등 도시를 배경으로 하는 지식인 소설, 농촌을 배경으로 한 농민 소설, 소재를 역사로부터 이끌어 온 역사 소설, 시대적 상황 속에서 가족들의 변천을 다룬 가족사
    시험자료 | 74페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.01.28 | 수정일 2019.09.29
AI 챗봇
2024년 08월 29일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:38 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대