• LF몰 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(289)
  • 리포트(228)
  • 자기소개서(32)
  • 시험자료(18)
  • 방송통신대(4)
  • 논문(3)
  • 서식(3)
  • 이력서(1)

"영한 번역" 검색결과 1-20 / 289건

  • 영한번역 과제 예시
    영한번역 연습 과제물 21. ... 번역 비평가) 훌륭한 세계적인 광고 캠페인의 미는 수년의 기간 동안 중요한 영향을 주는 데 사용되어 왔고, 여전히 새로운 것으로 보인다.▶ ‘광고 캠페인의 미‘ 보다는 ’광고 캠패인의 ... 또한 ’중요한 영향‘보다는 ’좋은 효과’가 더 적합하다.나) 그러나 세계적인 이미지 형성은 시간이 오래 걸리고, 비용이 많이 들며, 다소 위험한 업무이다.▶ 전체적으로 번역이 잘 되었다.다
    리포트 | 8페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.03.28
  • 영한번역 과제 1
    영한번역 연습 과제물I’m sorry to inform you that the deal we’ve been working on fell through. ... 한국어번역문전화위복의 기회로 삼읍시다.여러분에게 우리가 노력해오던 협상이 결렬됬다는 것을 전하게되어 유감입니다. 여러분이 많이 실망할 것을 압니다.
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.03.28
  • 영한번역연습 울산대 수업 전체 해석 정리
    상태로 옮기다 라는 뜻)번역영한번역의 개념정의 : 번역이란 – 한 언어에서 다른 언어로 바꾸는 행위이며 / 2.b. ... 정보인출과정 (정보를 이해하고 종합해서 상황에 맞게 표현한다. – 영어 혹은 한국어로) =>영어독해-회화-논술-면접은 모두 이러한 영한번역의 인지과정을 거친다.2주차)번역의 개념) ... 영한번역연습 전 범위 정리(각 강의별 기본 내용 정리, 전체 해석 모두 포함)1주차)Great Expectations : 막대한 유산 / The Scarlet Letter : 주홍글자
    시험자료 | 31페이지 | 4,500원 | 등록일 2019.10.13
  • 텍스트 분석과 영한 번역상의 문체에 관한 연구
    한국외국어교육학회 박덕재
    논문 | 19페이지 | 5,400원 | 등록일 2016.04.02 | 수정일 2023.04.05
  • Take Pity 영한 번역
    Take Pity인구조사원인, Davidov는 노크도 하지 않고 문을 열고 다리를 절며 방으로 들어왔고, 아주 지친 기색으로 자리에 앉았다. 그의 노트를 꺼내서 일에 접어들었다. 전에 커피 판매원이었던 로젠은 쇠약 했고, 눈은 절망에 가득 차있고, 가만히 다리를 꼬아서..
    시험자료 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.01.15
  • [영어통번역학 논문] 영한 번역에 나타나는 번역
    영한 번역에 나타나는 번역투(중학교 영어 교과서를 번역한 사례를 중심으로)목차1. 서론 32. 번역투의 실태, 원인 및 문제점 42.1. 번역투의 실태 52.2. ... 『번역투의 유혹』.흔히 번역투는 독자의 가독성 인쇄물이 얼마나 쉽게 읽히는가 하는 능률의 정도.을 저해하는 경향이 있지만, 영한 번역에서 나타나는 남용되고 있는 번역투가 오히려 더 ... 수동형 번역 83.2. 전치사 번역 103.3. 시제 번역 103.4. 관용어구 및 숙어의 번역 114. 번역투 문제의 개선방향 135.
    논문 | 15페이지 | 5,000원 | 등록일 2015.05.03 | 수정일 2015.05.06
  • Indian Camp (인디언 마을) 영한번역
    Indian Camp호숫가에는 한 보트 한 척이 정박해있었다. 두 명의 인디언은 서서 기다리고 있었다.닉과 아버지는 보트의 선미에 올랐고, 그리고 그 인디언들은 보트를 밀었고, 그들 중 한 명이 노를 젓기 시작했다. George 삼촌은 그 마을 보트의 선미에 앉았다. ..
    시험자료 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.01.15
  • Mr. Know-All (만물박사) 영한번역
    Mr. Know-All나는 Max Kelada 씨를 알기 전부터 그를 싫어할 준비가 되어있었다. 전쟁은 이제 막 끝났고, 대양을 횡단하는 여객선에 사람들이 아주 꽉 찬 상태였다. 선내 숙소를 구하기란 어려웠고, 대리인이 주는 어떤 것이든 견디고 받아들여야만 했다. 당신..
    시험자료 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.01.15
  • 영한번역연습 think big
    번역문】크게 생각하라!훌륭하고 세계적인 광고캠페인의 멋진 예들은 수년 동안 엄청난 영향을 주고 있으며, 여전히 새로워 보인다.
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.03.23 | 수정일 2014.06.07
  • On Saying Please A. G. Gardiner 영한 번역
    On Saying PleaseG. GardinerP.29어느 날 아침 한 승객을 엘리베이터 밖으로 던져버리고 그 위법행위에 대한 벌금을 부과 받은 런던 시청의 한 젊은 엘리베이터 안내원은 의심할 여지 없이 잘못을 했다. 그 일은 ‘부탁합니다’의 문제였다. 그 고소인은 ..
    시험자료 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.01.15
  • The Use of Force(무력의사용) 영한 번역
    The Use of ForceWilliam Carlos Williams나에게 그들은 새로운 환자들이었고, 내가 가진 모든 건 Olson 이라는 이름이었다. “가능한 빨리 와주세요, 지금 내 딸이 아주 아파요.”내가 도착했을 때, 덩치가 크고 놀란, 아주 깨끗하고 사과하..
    시험자료 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.01.15
  • The Paradox of Happiness (시험대비 완벽한 영한번역!)
    It’s plain common sense – the more happiness you feel, the less unhappiness you experience. It’s plain common sense, but it’s not true. Recent researc..
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.04.04 | 수정일 2017.04.10
  • The Birth-Order Myth (시험대비 완벽한 영한번역!)
    “No wonder he’s so charming and funny – he’s the baby of the family!” “She works hard trying to please the boss. I bet she’s firstborn.” “Anyone that ..
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.04.08 | 수정일 2017.04.14
  • Laughter Really Is Best Medicine (시험대비 완벽한 영한번역!)
    Laughter Really Is Best Medicine Class combining deep breathing, yoga shows benefits by Jennifer L. BoenThe News-SentinelIt’s often said, “Attitude is..
    리포트 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.06.08 | 수정일 2017.06.13
  • Acupuncture: The New Old Medicine (시험대비 완벽한 영한번역!)
    Acupuncture: The New Old MedicineThe thin, extremely sharp needles didn't hurt at all going in. Dr. Gong pricked them into my left arm, around the elb..
    시험자료 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.06.08 | 수정일 2017.06.21
  • How To Read Body Language by. Flora Davis 영한 번역
    How To Read Body LanguageFlora Davis우리 모두는, 말을 하는 것처럼, 서로와 말을 하지 않고 의사소통을 한다. 주로 우리들은 우리가 이것을 하고 있다는 것을 인지하지 못한다. 우리는 눈썹이나 손으로 몸짓을 한다, 다른 누군가의 눈과 마주치고..
    시험자료 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.01.15
  • Highs and Lows in Self-Esteem (시험대비 완벽한 영한번역!)
    Highs and Lows in Self-EsteemNo one in the Gould family of Westlake Village, California, was suprised by a study suggesting a person's age and stage o..
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.06.13 | 수정일 2017.06.21
  • The Ransom of Red Chief (붉은추장의 몸값) 영한 번역
    The Ransom of Red Chief괜찮은 것 같았다: 근데 내가 말 할 때까지 기다려봐. 이 납치의 아이디어가 떠올랐을 때, 나와 Bill Driscoll은 Alabama 남쪽에 있었다. 빌이 나중에 표현한 것처럼, “뭔가에 잠시 홀린 순간 중”; 하지만, 우린..
    시험자료 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.01.15
  • Junior Status: Sharing Dad’s Name a Mixed Bag (시험대비 완벽한 영한번역!)
    Junior Status: Sharing Dad’s Name a Mixed Bag When he was a kid, being Jose’ Martinez, Jr., was often a little annoying. He was always Little Jose’ to..
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.03.21 | 수정일 2017.04.04
  • Laughter is the Best Medicine for Your Heart (시험대비 완벽한 영한번역!)
    Laughter is the Best Medicine for Your HeartCan a laugh every day keep the heart attack away? Maybe so. Laughter, along with an active sense of humor,..
    시험자료 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2017.06.08 | 수정일 2017.06.12
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 04일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:35 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대