• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(283)
  • 리포트(262)
  • 시험자료(16)
  • 방송통신대(4)
  • 논문(1)

"춘향가 번역" 검색결과 1-20 / 283건

  • 판소리 「춘향가」 현대어 번역
    춘향의 사랑가 대목은 부드러운 계면조로 되어 있고, 몽룡의 사랑가 대목은 웅대한 평-우조로 되어 서로 대조를 이룬다.[아니리]이 애, 춘향아. ... 춘향가* 시작 - 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 9. 10.1. ... [진양](긴 사랑가) 몽룡이 춘향에게 사랑가를 들려주는 대목인데 우조로 불린다. 이 대목은 순조 때의 명창 송 흥록의 더늠으로, "옛 사랑가"라고 할 수 있다.
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.04.20
  • AACR 카드 만들기 과제(통일서명)
    소설).권말부록으로 ‘열녀춘향수절가 원문’. ‘에 관하여 수록.1. 813.5 Ⅰ. 편저자. Ⅱ. 역자. Ⅲ. 서명. Ⅵ. ... -통일서명일때는 각괄호로 잡아주기-청구기호의 ‘춘’은 통일서명의 첫 글자가 온 것-청구기호의 ‘ㅇ’은 열녀춘향수절가의 첫 자음이 온 것-옛사람은 저자는 아님(편저자로써 저자의 성격 ... 표 1 통일서명813.5춘93ㅇ[춘 향 전].열녀춘향수절가 / 옛사람 엮음 : 조령출 옮김. - 파주 : 보리, 2009.327 p. : 삽도 ; 22 cm. - (겨레고전문학선집
    시험자료 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.01.03
  • 사실주의 문학
    그의 대표작으로는 '춘향전'을 현대사회로 재해석한 '금비야'가 있습니다. ... 성경을 번역하기 시작했습니다. ... '금비야'는 전통 소설인 '춘향전'을 현대사회의 배경으로 재해석한 작품으로, 사회적 편견과 인간의 가치에 대해 깊이 생각하게 합니다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.04.11
  • 조선의 문학
    특히 판소리는 조선 후기의 중요한 문학 형식으로, 여러 이야기들이 음악과 결합된 형태로 전해졌습니다.대표 작품: "춘향가", "심청가", "흥부가", "수궁가"문학적 특징과 의의유교 ... 주로 서민층을 대상으로 한 작품들이 많았으며, 풍자와 해학을 담은 작품들이 많습니다.대표 작품: "홍길동전" (허균), "춘향전", "심청전", "흥부전"5. ... 않기에, 흘러서 내가 되어 바다에 이르는도다.용비어천가 3장을 한글로 번역하면 다음과 같습니다주 태왕이 빈(?)
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.07.03
  • 넌버벌공연 ) -난타 -점프 -정도극장 미소, 세가지가 어떠한 레파토리로 발전해왔고 각각 어떤 특색이 있는가 정도(연속되지 않아도 됨)를 선택하여 연보를 작성할 것.
    외국인을 배려하여 주제가 중 이별가를 한국어, 영어, 일본어, 중국어 등으로 번역한 가사가 스크린을 통해서 해석할 수 있도록 돕기도 하였다. ... 춘향, 몽룡, 향단, 학도, 방자, 이방 등이 있으며 여기서 극의 전반적인 스토리를 이끌어가는 주인공은 춘향, 몽룡, 학도 이 세 명이다. ... 여기서 방문한 관람객들은 전통성, 재미, 기쁨 등 다양한 감정을 느끼고 간다. 난타의 공연뿐만 아니라 한국의 전통리듬을 활용하여 다양한 난타 무대가 있다.
    리포트 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.07.20
  • 방송대 고소설론과 작가 출석대체 및 기말시험 정리
    신재효의 판소리 여섯 마당: 춘향가, 배비장타령, 박타령(* 심청가)23. ... 구마라십(拘摩羅什)이 “천축(天竺)의 풍속은 문(文)을 가장 존중하고 그 찬불가는 화미(華美)가 으뜸인데, 이제 중국말로 번역하니 그 뜻은 알 수 있지만, 그 사(辭, 본래의 글)는 ... 말이 절주(節奏)를 가지면 가(歌), 시(詩), 문편집자적 논평과 개입- 춘향의 곧은 마음 아프단 말 하여서는 열녀가 아니라고 저렇게 독한 형벌 아프단 말 아니하고 제 심중에 먹은
    방송통신대 | 11페이지 | 4,600원 | 등록일 2021.10.13
  • [문학과연극영화] 시험 대비 압축 요약
    극예술연구회(≠극예술협회)의 연극과 희곡ㆍ‘해외문학파’의후원:번역극위주공연→실패원인(창작극12,번역극24편)ㆍ의의:①극작가배출(유치진),②근대극개념으로서의 신극운동정착ㆍ극문화수립론( ... 춘향전의 개작과 영화화ㆍ춘향전은민족모두에게공유되는서사→개작,대중극으로변모ㆍ이광수: 최초의소설화춘향전ㆍ50년대 세태풍자춘향전: ,:고전의배경/사건그대로유지+현대적인것등장웃음유발+사회풍자 ... : 명동일대암시장-달러장수월매의딸춘향..ㆍ(55):정통춘향전,국악만으로음향효과→고전으로서의효과기존우리가알던서사충실히재현(원전에충실)→전통의발견과창조60년대의과으로도이어짐:권성징악,신분초월낭만적사랑4
    시험자료 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.05.12
  • 최초의 프랑스 유학생 홍종우
    한편 그는 조선을 알리면서 심청전, 춘향가 등의 우리나라 글을 번역하는 일도 하여 선풍적인 인기도 끌었다.
    리포트 | 1페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.01.24
  • <조선, 그 마지막 10년의 기록> 독후감
    그는 우리나라 사람도 제목은 알고 있겠지만 많이 읽어보지 않았을 구운몽, 심청전, 춘향전을 번역했다고 한다. ... 외국인으로서 느끼는 춘향전의 사랑을 어떻게 바라보았을까 자뭇 궁금해진다.저자는 책에서 조선사람들은 천성적으로 좋은 사람들이라고 했다. ... 조선 시대에는 의외로 바퀴달린 운송 수단이 없었기 때문에 엄청난 양의 짐을 지고 가는 상놈을 보면 거인 아틀라스가 생각났다고 저자는 말한다.
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.11.04
  • [공연예술읽기] 기말고사 강의안 정리 A+
    춘향전에서 향단이와 방자의 이야기가 바로 서브 플롯에 해당한다. ... 이후 성경을 영어로 번역해 성격이 대중화되었다. 그로부터 르네상스가 오며, 이를 문예부흥이라 한다. ... 행동이 연속되기 때문에 플롯이라 부르고, 플롯을 행동으로 번역하기도 하는 것이다.플롯의 종류는 메인 플롯과 서브 플롯으로 나뉜다.
    시험자료 | 39페이지 | 10,000원 | 등록일 2023.01.02 | 수정일 2023.06.10
  • 현대문학요약정리
    , 삼수갑산(三水甲山), 오다가다, 사공의 아내, 잃어진 그옛날)(1) [태서문예신보]를 통해 투르게네프의 산문시들과 베를레느 등의 상징주의 계열 시인들의 작품 및 시론을 번역, 소개하면서 ... 아내, 사랑의 다각형, 무명)(7) 장편(춘향전, 마의태자, 단종애사, 이순신, 흙, 유정, 그 여자의 일생, 이차돈의 사, 애욕의 피안, 그의 자서전, 사랑, 원효대사, 꿈)(8 ... (1) 1906년 잡지 [소년 한반도]에 백화체 한문현토소설 [잠상태] 연재(2) 1910년 [자유종] 발표(3) 1911년 매일신보에 [화의 혈] 연재(4) 1912년 고소설 [춘향
    방송통신대 | 9페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.29
  • 문학의 흐름(원시, 고대~현대의 문학)
    ⇒현재는 춘향가, 흥보가, 심청가, 수궁가, 적벽가(다섯 마당)이 전해지고 있다.⑦민속극이란? 조선 후기에 성장한 평민의식이 가장 뚜렷하게 표현된 예술이다.Part3. ... 우리말노래를 한시로 번역하여 모두 17수를 기록한 것을 말한다.⑤고대 건국 신화를 잇는 왕건의 건국신화와 역사를 노래한 서사시가 발달한다.⑥문벌 귀족이 몰락하고 신흥사대부가 등장하면서 ... 고조선의 단군신화, 부여의 동명신화, 고구려의 주몽 신화, 가야의 가락국 건국 신화 등의 건국 신화가 이 국중 대회에서 불렸을 것으로 추측된다.②현전하는 고대가요는 고조선의 ‘공무도하가’
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.02.14
  • 심청전 발표
    이본의 문제 : (1) 표기방식이본 대부분의 표기방식은 국문 한문본이 상당수 존재하는 구운몽 , 창선감의록 같은 판소리계 소설인 춘향전 과는 달리 향유계층이 대체로 국문사용층 에 국한 ... { } 심청전 ( 沈淸傳 )목차 1 이본의 문제 2 생성과 전승 과정 3 구성 4 인물 5 주제(1) 표기방식에 따른 분류 2007 년 기준 판각본 필사본 활자본 판소리 기록 번역본 ... 활자본 이해조의 강상련 , 최남선의 신문관본 심청전 , 연정 심청전 , 도상 심청전 , 만고 효녀 심청전 등이 있으며 , 대체로 완판의 내용을 개작한 이해조의 강상련 을 따름 5) 번역
    리포트 | 31페이지 | 1,500원 | 등록일 2023.02.01
  • 한글이 창제된 이후에도 한동안 한문으로 쓰여진 작품들이 주류를 이루었는데, 그 이유는 무엇이며, 이후에 한글 문학이 주류를 이루게 된 계기는 무엇인지 서술하시오.
    신분제가 와해되어가고 기존 사회의 모순들이 드러나는 시점에 일반 대중들의 욕망을 담은 소설이 그들의 욕구를 자극하는 것이다. ... 양반도령인 이몽룡과 기생의 딸 춘향이가 신분의 차이를 뛰어넘어 사랑의 이야기를 담고 있는데, 기존의 조선사회라면 해괴망측한 이야기라며 비판받기 일수였을 것이다. ... 초기에는 일반백성들이 성리학 이념을 쉽게 이해할 수 있도록 국가 주도로 사서삼경 등을 한글로 번역했던 것으로 보이지만, 실제로는 양반가 자제들이 유교경전에 쉽게 입문할 수 있도록 주석을
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.09.20
  • 창선감의록 감상, 역사 등 종합 레포트 고절소설론
    이러한 측면에서 현대에서 널리 읽히거나 각광받는 작품들, 예를 들어 춘향전이나 심청전과 같은 지나치게 유명한 작품들은 오히려 이미 현대의 시선에서 너무 많이 바라보았던 작품이기에, ... 전쟁에 있던 사이 엄숭은 가산을 몰수당하고 정배 갔으며 엄세번 또한 옥에 갇혔음을 알게 된다. ... 그런데 현토본은 한문본에 현토만 달았을 뿐 한문본 그대로이고, 국문본은 한문본의 테두리 안에서 출입이 있지만, 그것 역시 한문본의 번역과정에서 이뤄졌다는 사실에 주목할 필요가 있다.위와
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.06.30
  • 판소리는 전통적인 한국 민속악의 한 양식이다. 이야기를 노래로 부르는 형식이며 중요무형문화재 제5호이다. 판소리란 말은 일차적으로 국악의 명칭이지만 국문학의 한 장르이기도 하다.
    만년에는《춘향가》·《심청가》·《박타령》·《토별가》·《적벽가》·《변강쇠가》의 판소리 여섯마당을 골라 그 사설을 개작하여, 합리적이고 체계적인 구성을 갖추고 전아(典雅)하고 수식적인 문투를 ... 크시티는 땅 즉 지(地)를 의미하고 가르바는 자궁으로 번역되어 함장·저장의 뜻을 가지고 있다. ... 신재효(1812~1884) 약력신재효는 조선 후기 판소리 연구가이다. 자는 백원(百源), 호는 동리(桐里)이다.
    리포트 | 34페이지 | 2,500원 | 등록일 2024.02.24
  • A+한국고전문학사연표-한국문학통사
    김수장의 후속 시조집 민요를 한시로 옮겨 재창작한 이옥의 민요를 받아들여 쓴 정약용의 탐진촌요, 탐진농가, 탐진어가한시의 민요 수용: 최성대의 고잡곡 / 고염곡, 산유화녀가악부시: 번역악부 ... 하층민의 요구와 함께 나타냄-> , 시대상 반영.제주도: 서사무가를 근대로의 이행기 문학으로 만드는데 앞섬. -> , , / 일반본풀이 -> , 판소리계 소설:토끼전, 심청전, 춘향전 ... , 만전춘별사 + 성종 대의 악학궤 흥보가, 수궁가, 적벽가, 변강쇠가, 배비장타령, 강릉매화타령, 옹고집타령, 장끼타령, 왈자타령, 가짜신선타령)민속극: 상층문화의 전례에 구애되지
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.06.14
  • 시대별 한국문학
    시김억이 최초의 문예 주간지에 프랑스의 상징주의 시와 시론을 번역하여 소개, ’봄은 간다‘ 등의 창작 시를 발표. 주요한이 ’창조‘에 ’불노리‘를 발표? ... 등시조와 가사 : 윤선도 '어부사시사' 윤선도 '오우가' /두시언해, 여류 시인의 시조(황진이 외), 사대부의 시조 등▶ 탈춤, 판소리ex> 봉산탈춤, 흥부전, 토끼전, 심청전, 춘향전 ... 삼국유사 14수서동요, 찬기파랑가, 제망매가, 처용가, 안민가, 도솔가, 모죽지랑가, 헌화가, 풍요, 원왕생가, 원가, 우적가, 도천수관음가, 혜성가2.
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.12.31
  • 박태원,소설가구보씨,천변풍경,모더니즘,몽타주기법,고현학적 시각,서사성의 해체,구보의 내면의식,리얼리즘의 관점,모더니즘의 관점
    소설가 구보씨의 일일 의 기법적 특징1920년대에 건축가 곤 와지로가 'modernologio'를 번역하여 이름 붙인 고현학이라는 학문분과는 수행적 현재를 참여한다는 것의 의미를 가장 ... 근대 소설과 근대 영화의 교섭초기 영화인들은 다른 나라의 경우에서와 마찬가지로 신흥 서사장르인 영화의 제작을 위해 기존의 문학작품들을 각색해왔는데, 여기에는 「춘향전」(1923)과 ... 박태원의 『소설가 구보씨의 일일』연구 1.소설 〈소설가 구보씨의 일일〉 줄거리Ⅲ.
    리포트 | 48페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.04.19
  • [필독서모음] 서울대학교, 카이스트, 성균관대, 서강대 필독서 목록
    (세계문학전집 100)송성욱 (옮김)민음사102카라마조프 가의 형제들. 1(세계문학전집 154)도스토예프스키민음사103카라마조프 가의 형제들. 2(세계문학전집 155)도스토예프스키민음사의 ... 1(연인 희곡 총서 3)이주영 옮김연극과인간99체호프 희곡전집. 2(연인 희곡 총서 4)이바노프연극과인간100체호프 희곡전집. 3(연인 희곡 총서 13)이주영 옮김연극과인간101춘향전 ... 최인훈문학과지성사10괴델 에셔 바흐(상)(까치글방 150)더글러스 호프스태터까치11구운몽(세계문학전집 72)김만중민음사12국가 정체(플라톤의)(개정증보판)플라톤서광사13국가론(한국학술진흥재단 학술명저번역총서
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.03.24
AI 챗봇
2024년 09월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:01 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대