• 유니스터디 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(319)
  • 리포트(189)
  • 자기소개서(106)
  • 방송통신대(13)
  • 시험자료(8)
  • 논문(1)
  • 서식(1)
  • 이력서(1)

"통번역습득론" 검색결과 1-20 / 319건

  • 통번역습득론과 도구적능력: 심리학적 경험연구
    한국외국어교육학회 정혜연, 홍설영, 최은아, 김영주
    논문 | 25페이지 | 6,300원 | 등록일 2016.04.02 | 수정일 2023.04.05
  • 자원봉사론(기말) ) 자신이 경험하거나 관심을 두고 있는 자원봉사활동을 선정하고, 그 자원봉사활동을 관리할 때 주의하거나 고려해야할 사항
    넓게는 국제통번역자원봉사단이라는 비영리 민간단체가 존재하고 있으며 각종 국제 행사 시 자원봉사 지원 업무, 통역?번역 세미나 개최 및 참가, 통역?번역가 양성 등 통? ... 바로 통역?번역 자원봉사활동이다.통역?번역 봉사활동은 현재 여러 가지 단체에서 운영하고 있으며 주로 통?번역 봉사단이라는 이름으로 운영되고 있다. ... 번역 봉사단과 관련된 운영에 대한 전문적인 지식을 습득하고 있어야 한다.
    방송통신대 | 8페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.07.29
  • 나의 롤모델과 통번역가에 대하여
    통역가에게는 직업의 성격상, 새로운 기술용어와 특정 분야 혹은 특정 주제의 전문지식에 집중하면서도 끊임없는 상식을 습득하는 자세가 요구됩니다. ... 나의 롤모델, 그리고 통번역가학과:학번:이름:[목차]1. 서론2. 통번역사가 하는 일3. 통번역사의 근무환경4. ... 통번역사가 되는 길- 교육 및 훈련- 입직 및 진출 분야- 승진 및 경력개발5. 통역사 현황과 전망- 직업전망6. 활약 분야7. 통역가의 자질8. 국내에서 통역사 되기9.
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.09.29
  • 비즈니스 통번역 ppt내용
    ●직업으로서 통번역- 인공지능 통번역 기계가 발달하더라도 통번역 코딩 전문가나 프로그램 개발자의 수요는 있다- 통번역 학습과정은 언어 습득에 응용되어 교육 분야에 활용될 것이다- 언어 ... ●통역번역의 차이통역번역전달방식구어문자시간제한비제한공간제한비제한품질충실성 / 등가성충실성 / 등가성메시지Explicit명시적초점목표 청중목표 텍스트●통번역의 역사- 최초의 통번역은 ... 옮기는 행위- 번역: 문자에서 문자로 메시지를 옮기는 행위●통번역의 유형- 순차통역: 출발어의 음성 메시지를 순차적으로 전달하는 통역방식예) 좌담회의 통역- 동시통역: 출발어의 음성
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.04.27
  • 현대건설 지역 전문가 전형 자기소개서
    학부 5학기, 대학원 4학기 동안 성적 우수 장학금을 받았으며 동시통역이 가능한 국제회의 통역·번역으로 석사학위를 취득하였습니다. ... 그러나 강의 속 아랍어에 그치지 않고 다양한 통번역 활동에 참여하였습니다. ... 또한 실무적인 법학 지식을 학습하기 위해 법원 통번역인 후보자 명단에 등록하여 관련 교육을 수강하였습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.11.30
  • 인문100년학업계획서(전공확립유형)_영문학과
    또한, 3학년에 진학해 통역, 번역 실습과목을 수강하면서 통·번역에는 공통으로 주제에 대한 배경지식이 필수적이라는 사실을 깨달았습니다. ... 예를 들어, 코로나에 대한 자료를 통역하거나 번역하려면 먼저 거기에 대한 사전지식이 필요하고 어떻게 그런 바이러스가 형성되었는지 또는 기본적으로 연설문을 번역할 때는 어떤 구조를 띠게 ... 배움에 직면하다. - 통·번역 대학원'본격적인 번역가로 활동하기 위한 필수적인 관문은 '통·번역 대학원'입니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.12.09 | 수정일 2023.01.31
  • [사회과학] 다문화 사회의 문제와 문제유형
    어려움을 극복하기 위해 언어 교육과 통역/번역 서비스가 필요합니다. ... 또한, 중요한 상황에서의 통역/번역 서비스를 제공하여 언어적인 장벽을 극복하고 의사소통을 원활하게 할 수 있습니다. ... 따라서, 언어 교육과 통역/번역 서비스를 보다 적극적으로 제공하고, 문화 간 의사소통을 위한 교육과 이해를 증진시키는 노력이 필요합니다.
    리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.05.29
  • 우리나라에서의 다문화 실태를 분석하여 다문화 가족을 위한 문제해결 방안을 제시하고 복지대책을 제시 후 성공적 다문화가정을 만들기 위한 본인의 의견을 제시하시오
    결혼이민자 통역 번역 서비스? 엄마(아빠)나라 언어습득 지원을 위한 언어영재교실 사업? 대국민 인식개선 및 홍보 : 다문화에 대한 사회적 이해 제고(2) 교육부 ? ... 한국어 교육, 가족 및 자녀 교육·상담, 통·번역 및 정보 제공, 역량강화지원 등 종합적 서비스 제공? 한국어 교육 및 아동양육 방문교육사업? 다문화가족 자녀 언어발달지원 사업?
    리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.03.30
  • 이민다문화가족복지론 ) 다문화가족을 다루는 TV 방송프로그램(2021년 1월 이후 방송분)을 5회 이상 시청하고 방송프로그램에서 나타난 다문화가족의 정책수요를 파악한 후, 다문화가족지원센터의 사업 또는 프로그램 두 가지 이상을 구체적으로 제안하시오
    이는 국가 및 대구광역시 지원금 관련 통·번역이나 온라인 개학 관련 가정통신문 통·번역 등으로 사회의 변화에 따른 필요성에 대해 지원을 하고 있었다. ... 번역 서비스를 지원하고 있었다. ... ·번역의 서비스를 지원하고 있었다.
    리포트 | 14페이지 | 4,800원 | 등록일 2022.01.16 | 수정일 2022.01.20
  • 우리나라 노인자원봉사활동에 대하여 현황을 설명하고, 본인이 노년기에 하고자하는 노인자원봉사활동을 구체적으로 서술하시오.
    예를들어 외국어 관광안내 및 통역 번역활동을 하는 외국어봉사회, 선배시민으로서 동년배 노인에게 노인권익 및 정보를 제공하는 전문 라디오방송 DJ 봉사단으로 방송국DJ봉사단 등 여러 ... 내가 나이가 들어 노년기가 되었을 경우 가장 하고자하는 것은 취미로 습득한 지식이나 기술을 활용한 준전문 봉사활동이다. ... 노인자원봉사활동의 참여 실태2017년 노인실태조사에 따르면 지난 1년간 자원봉사경험이 있는 65세이상 노인 중에서 “단순노력봉사”가 77.9%로 가장 많았고, “취미 및 교육으로 습득
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.10.08
  • [A+ 만점] 방통대(한국방송통신대학교) 사회복지실천론 과제물 : 사회복지실천 현장 방문 보고서(5강에서 소개된 사회복지실천 현장 중 관심 있는 분야를 선택하여, 자신의 거주 지역 내에서 해당분야의 실천 현장을 인터넷 또는 직접 방문하여 방문 보고서를 작성하시오.)
    지원 사업한국어에 서툰 결혼이민자들이 가족생활이나 사회생활에 필요한 의사소통을 원활하게 수행할 수 있도록 통번역 서비스를 제공한다. ... 슈퍼마켓에서 물건을 사는 방법, 대중교통을 타고 내리는 방법, 주민센터에서 서류를 발급 받는 방법, 대한민국 역사에 대한 기초 상식 등을 수시로 알려주어 문화적 적응을 촉진한다.⑤ 통번역 ... 제5조생활정보 제공 및 교육 복지사회적응교육·직업교육·직업훈련·한국어교육·방문교육·원격교육 등 다양한 생활교육 실시생활에 필요한 기본적 정보 습득, 사회적응 촉진, 언어소통 능력 향상
    방송통신대 | 7페이지 | 7,000원 | 등록일 2019.10.13
  • 국민권익위원회 공무직(통번역요원)근로자 자기소개서, 직무수행계획서
    이후 통번역 관련 기관에서 인턴십과 프리랜서 경험을 통해 전문 통번역 기술을 습득하며 실무 역량을 쌓아왔습니다.국민권익며 그들의 권리를 보장하는 것이 매우 중요하다고 생각합니다. ... 이를 위해 저는 각종 회의, 세미나, 워크숍 등에서 실시간 통역을 수행하며, 문서, 보고서, 정책 자료 등을 번역할 때는 정확성과 명확성을 우선시할 것입니다. ... 특히 통번역 업무에서는 정확한 언어 사용과 문화적 맥락을 고려한 번역이 필수적입니다.
    자기소개서 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.08.27
  • A+++2019. 2학기 국제비즈니스와 통번역 중간고사 총정리
    개념, 통번역의 역사, 통역번역의 차이, 통번역의 미래, 직업으로서 통번역, Shadowing, Copy Writing, 순차번역, 문장구역 O4주차 1강Shadowing 연습Shadowing이란 ... 언어학자들은 아동이 모국어를 습득하는 과정을 관찰해 왔다. ... 국제비즈니스와 통번역1주차 1강국제비즈니스란?국제비즈니스의 정의국가 간의 경계를 넘어 재화, 서비스, 기술, 자본, 지식 등의 경제적 거래를 말한다.경제적 거래란?
    시험자료 | 52페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.03.17
  • 다문화 사회에 대한 고찰
    교육문화팀은 이중언어 환경 조성 사업과 한국어 교육 등 번역·통역 등 담당한다. ... 또한 정부와 병원당국은 높은 자긍심을 가진 외국인 환자를 돌보는 간호사들이 직무에 만족하고 쉽게 적응할 수 있도록 자기계발 프로그램이나 영어 이외의 언어를 습득할 수 있는 언어연수 ... , 번역, 결혼이민자 대상 사회적응 교육, 취업교육 지원, 가족 교육, 다문화 가족 자녀 언어발달 지원, 방문교육, 다문화 가족 이중 언어 환경조성으로 구성되어 있으며 다문화 가정,
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.03.21
  • 진로활동 특기사항 예시문으로 매우 잘 작성된 예문입니다. 많은 이용 바랍니다.
    “통·번역사의 제일 중요한 역할은 단지 말을 통역하는 사람이 아니라 한 사람의 생각이나 마음을 상대방에게 정확하게 전달하는 것이다”라는 통·번역사의 말씀을 듣고 외교관이 상대방과 자기의 ... 통·번역사는 순차 통역사, 동시 통역사, 위스퍼 링 통역사 등 여러 가지 종류로 나누어져 있고 뛰어난 외국어 실력뿐만 아니라 순발력과 빠른 판단 능력이 필요로 한다는 것을 알게 되었고 ... 통·번역사가 해외에서 활동하고 외국어를 사용한다는 직업이라는 점에서 외교관과 비슷하다고 생각되어 통·번역사의 강의를 들음.
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.09.19
  • 교육사회학 ) 2019년부터 정부는 다문화 유치원, 다문화 중점학교, 예비학교 등을 다문화교육 정책학교로 통합하였습니다. 이 중 유치원의 경우, 다문화유아의 언어발달을 통합교육 형태로 지원하고 전체 유아 및 학부모 대
    태안군건강가정, 다문화가족지원센터 등으로 통,번역 지원사 멘토링시스템을 배출하는 등 어려움 해소에 적극적으로 나서고 있다. ... 통,번역 지원 서비스로 언어소통에 도움을 주며 주 지원자는 한국어에 능통한 이주여성들로 이주여성의 입장을 공감할 수 있는 친구로 큰 역할을 하였다.어른도 주변의 도움으로 한국에 적응할 ... 이주여성의 어려움을 헤아리고 통,번역 서비스로 언어소통에 어려움이 없도록 하는 멘토링의 중요성은 지차제와 자원봉사단이 함께 이뤄가야 하는 사업이다.한국 생활에 대한 아무런 준비를 못하고
    방송통신대 | 8페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.01.02
  • 사이버한국외대_일본어학부_최종합격_학업계획서(자기소개서 포함)_자소서 전문가에게 유료첨삭 받은 자료입니다.
    후에는 귀교의 우수한 교육과정을 성실히 이수하며 체득한 폭넓은 전공지식을 기반으로 향후, 통번역대학원에 진학하여 수준 높은 일본어와 한국어를 자유롭게 구사할 수 있는 전문적인 역량을 ... 학업계획서 (지원동기, 학업계획, 졸업 후 계획)전문적인 일본어 통번역 전문가를 목표로 체계적이고 전문적인 교육과정을 이수할 수 있는 소중한 학업수행의 기회를 얻고자 지원하게 되었습니다.졸업 ... 갖추고자 합니다.또한 비즈니스 분야에 필요한 고급회화와 실무역량을 체계적으로 습득하여 전문성과 글로벌 업무 경쟁력을 지속적으로 향상해 나갈 계획을 가지고 있습니다.석사과정 졸업 후에는
    자기소개서 | 1페이지 | 4,600원 | 등록일 2024.04.08
  • 숙명여자대학교 학사편입 합격 자소서
    또한 ‘번역입문’과 ‘번역 이론과 실제’ 과목을 수강하여 통번역 학문의 기초 지식을 습득하겠습니다. ... 숙명여자대학교 영어영문학과의 통역입문, 문학번역, 멀티미디어의 번역같이 매 학기 다양한 커리큘럼은 번역가의 꿈을 위한 전문적인 지식 형성을 가능하게 합니다. ... “전공 수업을 통한 전문적인 지식의 함양”숙명여자대학교 통번역 전공 수업을 통해서 번역에 대한 기초부터 심화까지 탄탄한 실력을 쌓고 싶습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2023.02.15
  • 특성화 고등학교에 개설된 특수학과 소개 자료입니다. 유용하게 사용하시길 바랍니다.
    한중통번역과, 중국학부, 중국학전공, 중국 실용 지역학과, 중국지역학과, 중국학과, 국제학부 중국학전공, 중국문화전공, 중국지역학전공관광일본어과일본어학부, 관광일본어과, 일본어 통역과 ... , 관광 실무일어과, 국제통상일어과, 비즈니스일본어과, 산업일본어과, 산업 일본어학과, 일본어과, 일어과, 일어 통번역과, 일본어학과, 산업 일본어학과관광 영어과영어학과, 영어교육과 ... 일본어Ⅰ, 일본어 청해관광 영어과토익, 비즈니스 영어, 심화 영어 회화Ⅰ, 심화 영어독해졸업 후 진학관광 중국어과중국어학부, 비즈니스중국어과, 비즈니스중국어과, 중국어과, 중국어 통번역
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.10.03
  • 성균관대학교 경영학과 일반 편입학 합격 학업계획서
    저는 각종 영어 통번역 자격증과 군 복무 시절 통번역 담당 경험이 있으며, 해외 거주 경험을 통해 습득한 중국어 또한 유창하게 가능합니다. ... 단순하게 이론만을 습득하는 것이 아닌 실용적인 응용을 할 것입니다. 제가 자부할 수 있는 강점은 어학능력입니다. ... 다양한 실무 경험을 통해서 국제적인 감각을 잃지 않으며 끊임없는 어학공부를 통해 외국어 능력을 계속해서 강화할 것입니다.
    자기소개서 | 1페이지 | 3,500원 | 등록일 2020.08.13
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 05일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:31 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대