• LF몰 이벤트
  • 파일시티 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(26)
  • 리포트(26)

"통번역학개론" 검색결과 1-20 / 26건

  • 통번역학개론번역사산책
    그러나 아랍의 번역가들 사이에서 번역에 대한 논쟁도 일어났는데 그 이유는 ‘어떻게 번역할 것인가. ... 그러나 이러한 이유로 너도 나도 모두 번역에 뛰어들었기 때문에 실력이 부족한 번역가들도 넘쳐났다. ... 또한 불경 역시 삼장법사 현장이 한어로 번역을 하였고 이것을 다시 일본에서 그 음을 그대로 번역을 한 것이라고 한다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.03.12
  • 통번역학개론에서 -번역사산책-책을 보고 쓴 감상문
    하는 것은 번역에 정열을 바친 작가들, 그리고 유명한 무명 번역가들, 그리고 번역가 조직을 세운 사람들에 대해서이다. ... 프랑스의 르네상스 시기에는 번역이 붐이 될 정도로 글을 쓰는 문필가라면 누구나 번역에 뛰어든 시대라고 해도 좋다. 이 부분에는 왜 번역이 각광을 받게 되었을까? ... 폴란드 출신인 번역의 셰익스피어라고 불리는 ‘젤레니스키’라는 사람은 원래 직업이 의사였으나, 프랑스 문학에 매료되어, 그를 번역의 길로 이끈 사람으로써, 폴란드 번역의 길에 큰 뜻을
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.03.31 | 수정일 2023.08.21
  • 최정화 교수의 통역 번역 노하우 독후감
    그 중 통,번역가의 직업윤리는 조금 다른차원의 것이라 신기했다.먼저 번역가의 직업윤리는 정확하고 분명한 의미를 전달하며, 통역의 내용은 반드시 비밀로 해야 한다는 것이다. ... 한 때 전 세계의 이목을 이끈 영화 ‘기생충’의 해외언론 일정에서 뛰어난 통역 실력을 보였던 한 통역가의 모습이 떠오르기도 했다. ... ‘ 최정화 교수의 통역,번역 노하우 ’ 독후감책을 읽으며 통역, 번역을 하는 사람들이 존경스럽게 느껴졌다.
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2021.01.01
  • [대입][수시][정시][학생부][학생부종합전형] 대학 학과 소개 자료입니다. 순서는 학과에 관한 상세 설명, 졸업 후 진로, 학생부종합전형 대비 과목 선택 방법, 관련 교과, 개설 대학 등이 소개되어 있습니다.
    연구한다.졸업 후 진로무역회사, 금융기관, 공무원, 외교관, 언론사, 사설 학원, 번역사, 통역사, 출판사, 호텔, 국내외 항공사, 정치 등 독어 능력이 있어야 하는 거의 모든 분야학생부종합전형 ... , 구성작가, 극작가, 기자, 네이미스트, 독서지도사, 방송기자, 방송연출가, 방송작가, 사서, 소설가, 스크립터, 시인, 신문기자, 아나운서, 애니메이션작가, 중고등학교 교사, 통· ... 어학 분야에서는 독어학의 이해, 독일어의 구조, 독일어 발달사 등을 통해 언어적 체계를 익히며, 문학 분야에서는 독문학개론, 독일문예사조, 독문학 작품 강독을 통해 독문학 전반에 관해
    리포트 | 10페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.22
  • 나도 번역 한번 해볼까? 감상문
    같이 통번역학개론 수업에서 배웠듯이 번역가는 외국어뿐만 아니라 여러 가지 자질이 필요하다고 말하고 있었다. ... 참 신선하고 좋았다.번역을 할 때는 외국어 실력이 아주 좋아야한다는 것은 당연한 것이고, 통번역개론 시간에 배운 내용과 최정화 교수의 통역번역 노하우에서 나온 것처럼 이 책에서도 모국어 ... 그래서 내가 인상 깊었던 부분을 중심으로 살펴보고자 한다.또한 최정화 교수의 통역 번역 노하우에서는 번역은 오랜 시간 다듬은 결과물을 관객에게 발표하는 것이고, 통역은 관객을 마주한
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2018.10.15
  • 근데영화한편씹어먹어봤니
    영화로 영어 배우기가 가능할까?‘근데 영화 한 편 씹어 먹어 봤니?_신왕국’을 읽고서영화로 영어 배우기가 가능할까?‘근데 영화 한 편 씹어 먹어 봤니?_신왕국’을 읽고서고흥에 사시는 여든 가까이 되시는 친할아버지께서 초등학교때 하시던 말씀이 기억난다. “영화나 드라마로..
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.30
  • 나도번역한번해볼까 독후감
    “통번역학 이론과 실제” P24 마지막 줄~ P25 맨 윗줄에서 설명하는 통역번역이 학문 정립이 더뎠던 이유와 반대되고 일반적인 통념과 나의 관점에도 반하는 단어입니다. ... 또한, 통역번역의 차이점에서 통역은 모든 관련 당사자들의 협동을 기대하지만, 번역은 원저자가 생존 시에만 번역가와 원저자의 상호 협조가 가능하다고 배웠습니다. ... -번역과 창의성, 그리고 나의 삶--번역과 창의성, 그리고 나의 삶-2018.3.12. 통번역학 개론 수업을 듣고 바로 이 책을 읽었습니다.
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.30
  • 조선최대갑부역관 독후감
    역관은 고려와 조선 시대에 통역을 담당하던 관리를 말하는데 오늘날로 말하면 ‘통역사’라고 할 수 있다. ... 조선의 국왕을 찾아뵈울 때는 어전 통사들이 곁에서 통역을 전담하였다. ... 역관은 다른 나라에 파견되는 사신을 수행하거나 외국의 사신이 우리나라를 방문하였을 때 통역을 맡았다.
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.30
  • 9등급 꼴찌, 1년만에통역사된비법 독후감
    -내가 실전! 영어 겁쟁이가 된 이유_잘못된 학습--내가 실전! 영어 겁쟁이가 된 이유_잘못된 학습-저는 미군 부대를 나오신 아버지, 9살부터 캘리포니아로 이민 가서 대학교 나오신 교포 어머니 밑에서 자랐습니다. 또 어릴 때부터 영어 학원도 다니고 미국에 사시는 이모 ..
    리포트 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.30
  • 하버드첫강의시간관리수업
    가장 큰 경쟁력, 1분-‘하버드 첫강의:시간관리수업_쉬셴장’을 읽고서-가장 큰 경쟁력, 1분-‘하버드 첫강의:시간관리수업_쉬셴장’을 읽고서-‘시간’은 신이 준 선물이라고들 말한다. 걸음마를 때고서는 부터 시간을 헛되게 쓰지 않는 법을 배운다. 유치원에서는 끊임없이 아직..
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.08.30
  • 나도 번역한번해볼까 독서감상문
    ‘나도 번역 한번 해볼까’를 읽고통번역학개론을 듣고 있는 나에게 ‘나도 번역 한번 해볼까’라는 책을 읽고 번역에 대한 궁금증을 많이 해소할 수 있었다. ... 이 세 가지 모두 지금 배우고 있는 통번역학개론 시간에 통번역을 할 때에 중요한 점이라고 배웠던 부분이라 더욱 중요성을 깨닫고 이해가 갔다.이 책은 번역을 어떻게 하라는 것을 가르쳐주는 ... 통번역학개론 시간에도 이 내용에 대해 배웠는데 이 책에도 나와 있어서 매우 반가웠다. ‘나도 번역 한번 해볼까?’에서는 직접 어떻게 해야하는지 알려준다.
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2016.11.29
  • 20대 공부에 미쳐라 독후감
    20대는 중요한 시기이다. 기회가 올 때까지 준비를 게을리 하지 않아야 한다. 나는 대학에 들어오기 전까지 고등학교만 졸업하면 내 인생에서 공부는 끝이라고 생각했다. 하지만 그게 아니었다. 요즘 평생 교육 시대라는 말이 있다. 평생 교육은 유아에서부터 노년에 이르기까지..
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.12.05
  • 최정화 교수의 통역 번역 노하우 독후감
    통역노하우, 번역노하우, 통역번역교육에 대해서 이렇게세 가지로 나누어서 구성이 되 있다.첫 번째 통역노하우 부분에서는 내가 통번역학개론 수업시간에 배웠었던내용 중에서 조금 부족한 ... 없으니 얼마나 다른 나라의 문화를 수용하기가 어려운 일인지 내가 직접 몸소 체험을 해보니깐 정말로 번역가의 역할이얼마나 중요한 역할인지 알 수가 있게 되었다.또 통번역학개론 수업시간에 ... 한국의 얼굴이 될 수가 있기 때문에외국인들이 이 관광 가이드를 통해서 한국을 평가한다해도 과언이 아니다.때문에 이 관광통역 안내원은 외국어에 능숙해야함은 물론 적극적이고쾌활한 성격으로
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.01.10
  • 나도 번역 한번 해볼까 독후감
    번역학 시간에 ‘Annabel Lee'를 공부하면서 영어로 쓰인 시를 처음 접하게 되었는데, 문법뿐 아니라 문체도 낯설어서 해석하기가 참 난해하고 힘들었었다.통번역에 대한 인식은 ... 통역의 차이점에 대해서도 서술하는데, 번역은 글을 다루고, 오래 작업한 결과를 내고, 끈기가 필요하며, 실수가 오래 갈 뿐 아니라 이를 마라톤 경주에 비유할 수 있다. ... 하지만 통역은 말을 다르고 관객을 마주한 채 일하고, 순발력이 필요하며 큰 흐름이 중요하고, 이를 단거리 경주에 비유할 수 있다.번역일의 특성은 몸을 많이 움직이지 않는 것과 꾸준한
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2015.12.05
  • 최정화 감상문
    사실 나도 이번 학기에 [통번역학개론]이라는 수업을 듣기 전까지 번역을 한다는 행위와 번역의 의미를 대수롭지 않게 받아들여 왔으며, 중요성을 인지하지 못했던 것 같다. ... 최정화 교수의 통역 번역노하우학 과 :학 번 :이 름 :2. ... 번역이라는 것이 학문으로 인정받기 위해 고군분투 해왔던 번역가들의 피땀 흘리는 노력을 이제 와서 이해한다는 점을 반성하며, 이제부터 [최정화 교수의 통역 번역노하우]라는 책에 대해
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.02.27
  • 번역사 오디세이
    이러한 생각을 통해서 앙드레드 지드는 번역 활동에 큰 애정을 쏟고 번역이라는 영역이 더욱 발전되기를 바라던 사람이었던 것 같다.열정적인 번역 활동과 외국어를 번역해 나가는 어려움에 ... 자신의 모국어로 완벽한 번역이 나오기를 바라는 바람이 누구보다도 컸을 것이다.좋은 번역가가 되기란 얼마나 힘들고 또 번역을 하기에는 얼마나 많은 시간과 노력이 필요한지 번역된 책을 ... 쓰지 유미 번역가가 프랑스에서 공부를 한 처음 목적은 프랑스어 번역을 위한 것이 아니었다.
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2011.01.07
  • 강릉대 아이들, 미국 명문대학원을 점령하다.
    ‘강원대 아이들, 미국 명문대학원을 점령하다’내가 이 책을 처음 접해보았던 것은 집에서 늘 구독해 오던 신문지 문화면, 추천도서라는 코너를 통해서였다.
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.01.07
  • 나의 문화 유산 답사기
    ♥ 관광 통역 가이드 ♥- 나의 문화유산답사기를 읽고서 -“ 내 것이 아름다운 이유를 알자. ”- 석불사의 석굴- 여량마을의 아우라지강- 내 것에 대한 우리의 태도박 영 순 교 수 ... 그 이유를 통해서도 석불사 석굴이 얼마나 위대한 문화유산 인지를 증명해 보일 수 있다.실내에 스며든 수분은 섭씨 0.1도의 온도차이만 있어도 차가운 쪽에서는 물분자 이동이 저하되어 ... 그의 비통한 삶을 알아주어 달래주기라도 하는 듯 신경림의 시 (아우라지 뱃사공)을 통해서 그 슬픔을 얘기하고 있다.조그마한 규모를 무시했다가는 송천의 양수와 골지천의 음수가 불어나며
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.01.07
  • 무량수전 배흘림기둥에 기대서서
    한국의 문화유산의 아름다움에 대해서는 많이 들어왔기에 잘 알고 있지만 도대체 그것들의 어떠한 모습이 아름답고 멋스럽다는 것일까? 라는 생각을 자주 해왔다. 중국의 거대함과 일본의 작고 섬세함 그리고 맛깔스런 꾸밈새에 뒤로 밀려나 어느 곳에 자리를 잡을지 몰라 갈팡 질팡..
    리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.01.07
  • 에티켓을 먹고 매너를 입어라를 읽고
    ◎ 들어가며책을 읽기 전. 저자가 독자를 끌어들일 수 있는 독특한 제목으로 흡인력 있게 유인하는 기술이 탁월하다고 생각했다. 나름 세계화된 사회 속에서 살아 가려한다면 에티켓과 매너는 불가피한 실정이기 때문이다. 이러한 상황으로 말미암아 보자면 에티켓을 먹고, 매너를 ..
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.06.05
AI 챗봇
2024년 09월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:54 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대