‘優塡王式 불입상’의 형성·복제 그리고 확산
* 본 문서는 배포용으로 복사 및 편집이 불가합니다.
서지정보
ㆍ발행기관 : 한국미술연구소
ㆍ수록지정보 : 美術史論壇 / 34권
ㆍ저자명 : 임영애
ㆍ저자명 : 임영애
영어 초록
Though the ‘Udāyana image’ exist in the literature, we have different reality because there is no substantial evidence in India while we can find several similar stories. However, Xuanzang heard a story of a Udāyana image that had been said to be delivered from Kausambi to Khotan when he visited the latter in 644. This Udāyana image was moved to Phema within Khotan after doing a miracle at Rauraka[曷勞落迦] within the same land of Khotan. This statue was said to have a marvel power to the effect that one could completely cure his or her lesions when he or she attach gold leaf sheets to the same parts of the statue as his or her lesions. The place which Xuanzang referred to as Rauraka was highly likely to be Rawak temple site, and the gold leaf sheets on the thigh and knee sites discovered from the standing figure of Buddha in Rawak temple site also suggest its close relationship with Udāyana image. Judging from matters as they stand, Udāyana image from Kausambi that Xuanzang carried on his way back to Tang in 645 would be in the same form as the standing figure of Buddha of Rawak temple site, and the unique shapes of the ‘Udāyana image’ handed down to the present are highly likely to have originated from the form of the standing figure of Buddha here in Khotan.If Xuanzang’s record is true, Udāyana image came to exist in Khotan, a more excellent country than Kausambi, where it could not stay despite the fact that it was the first place of the foundation of Udāyana image. It seemed that Khotan had been already recognized as a ‘significant place where India’s auspicious image stayed’ when Xuanzang visited there. In the state-founding myth of Khotan, another auspicious king, Asoka appears. Of course, the whole story would have been devised by Khotan people in order to give authority to the nation, and the security of the legitimacy of Khotan as the center of Buddhism could have serve as an important factor.
Khotan recognized and embodied the ‘Udāyana image’ that had existed only in legends as an auspicious image. Since then, Udāyana image have just been copied and extended only with its rimples in a special form while losing not only its original identity but also its mysterious powers. In other words, Udāyana image has left only the ‘Y-shaped’ rimples, being separated from its original context. We have called them ‘Udāyana style rimples’ so far without any great meaning, and after all those standing figures of Buddha with ‘Y-shaped’ rimples have got the label of ‘Udāyana style’ in separation with the ‘Udāyana image’.
참고 자료
없음태그
"美術史論壇"의 다른 논문
- 셋슈의 중국회화 인식에 대하여20페이지
- 高麗佛畵의 변죽: 本地, 畵幅, 奉安에 대한 問題31페이지
- 한국 <郭汾陽行樂圖> 연구38페이지
- 김홍도 생애의 재구성35페이지
- 초상에 담지 못한 사대부의 삶: 이명기와 김홍도의 <徐直修肖像>26페이지
- 고대 동남아시아의 귀걸이 전통과 그 영향28페이지
- 재조선 일본인 화가 구보타 덴난(久保田天南)과 朝鮮南畵院28페이지
- 김환기의 <종달새 노래할 때>(1935)에서 <항아리와 여인들>(1951)까지24페이지
- 한국 현대미술에 나타난 모성도상의 의미28페이지
- 동아시아 무형문화유산 보호제도와 유네스코 협약26페이지