• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(2,406)
  • 리포트(2,152)
  • 시험자료(106)
  • 방송통신대(76)
  • 자기소개서(60)
  • 논문(8)
  • 서식(4)

"독어번역" 검색결과 181-200 / 2,406건

  • [이슈로 보는 오늘날의 유럽]멀티미디어 강의와 교재의 1강 ~ 7강을 참고하여, 괄호 안을 알맞게 채우시오. 우크라이나가 EU에 가입하고자 했던 이유를 설명하고 (2) 우크라이나가 EU에 가입하기 위해 해결해야 하는 난제들은 무엇인지 설명하시오.
    ‘동화’로 번역독일어의 원래 명칭은 ( 메르헨 )이다.(14) ( 포스트모더니즘 )는 1950-1960년대 비평에서 모더니즘 미학에 반발하는 새로운 경향을 가리키는 용어로 주로 ... 2015년부터 노르웨이에서 방영되었던 하이틴 드라마로, 전세계적인 신드롬을 일으키며 유럽 각국에서 리메이크된 작품의 제목은 ( 스캄 )이다.(13) 20세기 초 우리나라에 유입될 때 일본의 번역어 ... 시대 영국과 프랑스 간의 백년전쟁 당시 다른 시민들을 위해 자신의 목숨을 희생하고자 나선 귀족들의 일화를 기리기 위해 로댕이 조각한 작품의 제목은( 칼레의 시민 )이다.(10) 독일
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.09.25
  • [서평] 아포스톨로스 독시아디스 <골드바흐의 추측>
    그 곳에서 독일어를 배우기 위해 이졸데라는 여자를 만나게 되고 그녀가 그의 첫사랑이 된다. ... 번역 때문에 그를 찾아온다. ... 그 후, 강의하던 대학교를 옮기게 되면서 자신의 연구에 대해 만족을 하고 새로이 발견한 정리를 발표하려 하지만 이미 다른 수학자가 발표를 한 뒤였다.그러던 어느 날, 튜링이 독일
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.01.06
  • [2022]미래에셋 교환학생 장학금 합격 자소서 / 미국 / 이공계열
    수 있음을 자신합니다.평소 외국어를 배우는 것에 흥미가 많아 영어, 중국어, 일본어, 독일어 등의 언어를 적극적으로 배워왔습니다. ... 이에 미국 현지에서 더 많은 정보를 접하며 전공지식을 심화시킬 뿐만 아니라 향후 관련 논문을 국문판으로 번역하는데 이바지하는 것을 목표로 하고 있기에, 교환학생 기간을 십분 활용할 ... 음식을 사거나 길을 찾는 기본적인 것조차 중국어로 물어보는 것이 어려웠기에 중국 현지 친구들과 어울리고자 했던 기존의 계획을 실행하는데도 시간이 오래 걸릴 것이라 우려했습니다.
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.06.30 | 수정일 2022.07.08
  • [방송통신대학교 2021학년도 2학기 중간과제물] 이슈로보는오늘날의유럽(공통)(브렉시트,샌드위치압수,기사제목의오류,샌드위를압수당하게된이유)
    낭만주의를 대표하며 현대적 의미의 아동문학이 탄생하는데 중요한 역할을 한 작가는 (그림형제)이다.(13) 20세기 초 우리나라에 유입될 때 일본의 번역어 ‘동화’로 번역독일어의 ... 나타난 문예사조로, 이성과 합리성을 중시한 계몽주의와는 달리 논리적으로 설명이 불가능한 신비스러운 것, 환상적인 것, 감성적인 것도 중시했던 사조의 이름은 (낭만주의)이다.(12) 독일 ... 중세 시대 영국과 프랑스 간의 백년전쟁 당시 다른 시민들을 위해 자신의 목숨을 희생하고자 나선 귀족들의 일화를 기리기 위해 로댕이 조각한 작품의 제목은 (칼레의 시민)이다.(11) 독일에서
    방송통신대 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.01.14
  • 테마로보는 유럽문화기행 2023년 1학기 기말고사
    당시 독일은 여러 지역으로 나뉘어 지역마다 언어 차이가 심했는데, 독일 전역에서 루터의 성경을 읽으면서 루터가 성서 번역에 사용한 독일어를 중심으로 어휘와 문법등이 통일되면서 오늘날과 ... 루터의 독일어 성경은 독일어가 하나로 통일되는 데 커다란 영향을 미쳤다. ... 같은 표준 독일어가 형성되었다.5.
    시험자료 | 15페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.12.03 | 수정일 2023.12.05
  • 금호아시아나 서류 합격 자소서
    독일에서 인턴생활동안 다양한 국적의 직원, 바이어들과 독일어, 영어로 소통하며 업무를 수행하였고, 글로벌 고객과 바이어를 설득하는 협상능력을 갖추게 되었습니다.또한 직무와 관련한 살아있는 ... 독일 항공서비스업계에서 일하며 예약, 발권, 탑승수속 처리 및, SNS마케팅, 브로슈어 제작 및 번역, 각 나라 별 홈페이지 제작 업무를 수행하며 경력을 쌓았습니다.이와 같은 경험과 ... 귀하가 금호아시아나그룹(1지망 지원회사)을 지원하게 된 동기에 대해 서술해 주십시오.(500자)독일에서 생활 중, 루프트한자와의 계약을 통해 항공서비스를 제공하는 sunferry GmbH
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.10.03 | 수정일 2020.06.26
  • [ A+] 테마로보는유럽문화기행 중간.기말.퀴즈포함
    루터는 라틴어로 쓰인 기존의 성서는 소수만이 읽을 수 있는 문제가 있음을 파악하고, 누구나 쉽게 읽을 수 있도록 성서를 독일어로 번역하였다. ... 그는 라틴어가 아닌 희랍어 성경을 토대로 번역하였다.5. 종교개혁의 직접적인 원인이 된 것은 16세기 초 당시의 교황 레오 10세의 면죄부 판매이다. ... 마르틴 루터가 1517년 10월 31일 독일어로 쓴 을 자신이 교수로 재직하던 비텐베르크 대학 부속 교회의 정문에 붙이면서 시작되었다.19.
    시험자료 | 25페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.10.11 | 수정일 2023.04.21
  • 다음의 신문 기사 원문을 읽고, (1)교재 1강의 내용을 참고하여 기사 제목의 오 류를 설명하고 (2)기사 본문 내용을 참고하여 영국인들이 샌드위치를 압수당하게된 이유가 무엇인지 설명하시오.
    낭만주의를 대표하며 현대적 의미의 아동문학이 탄생하는데 중요한 역할을 한 작가는 ( 그림형제 )이다.(13) 20세기 초 우리나라에 유입될 때 일본의 번역어 ‘동화’로 번역독일어의 ... 문예사조로, 이성과 합리성을 중시한 계몽주의와는 달리 논리적으로 설명이 불가능한 신비스러운 것, 환상적인 것, 감성적인 것도 중시했던 사조의 이름은 ( 낭만주의 )이다.(12) 독일 ... 시대 영국과 프랑스 간의 백년전쟁 당시 다른 시민들을 위해 자신의 목숨을 희생하고자 나선 귀족들의 일화를 기리기 위해 로댕이 조각한 작품의 제목은 ( 칼레의 시민 )이다.(11) 독일에서
    방송통신대 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.10.27
  • <이토록 신기한 IT는 처음입니다, 정철환, 2022> 내용 요약
    일반적인 머신 러닝 방식으로 개발되었기에 어순이 비슷한 영어, 프랑스어, 독일어와 같은 언어 간에는 번역이 괜찮은 수준이었으나, 영어를 한국어로 바꾸는 것과 같이 어순이 완전히 다른 ... 언어의 번역에는 한계를 드러냈습니다. ... 그러나 2016년 11월에 구글이 딥 러닝 방식의 번역을 선보였고 그 결과는 매우 놀라웠습니다.
    리포트 | 11페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.10.07
  • 서양음악사(낭만주의)
    슈만-슈베르트의 가곡에 비하면 낭만적인 자유로움이 있다-피아노의 중요성을 더욱 부각시켜 이중주의 느낌을 갖게 하였다-독어뿐만 아니라 외국어 시를 번역하여 음악을 붙이기도 했다-연가곡
    리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.04.20 | 수정일 2020.05.27
  • 방송통신대학교 2021년 2학기 이슈로 보는 오늘날의 유럽 중간과제물
    낭만주의를 대표하며 현대적 의미의 아동문학이 탄생하는데 중요한 역할을 한 작가는 ( 그림형제 )이다.(13) 20세기 초 우리나라에 유입될 때 일본의 번역어 ‘동화’로 번역독일어의 ... 하지만 브렉시트를 단행하였는데 브렉시트한 영국을 뜻하는 단어 ‘Britain(브리튼)’과 탈퇴를 뜻하는 ‘Exit(엑시트)’의 합성어로 2008년 영국의 금융위기를 계기로 유로존 경제의 ... 문예사조로, 이성과 합리성을 중시한 계몽주의와는 달리 논리적으로 설명이 불가능한 신비스러운 것, 환상적인 것, 감성적인 것도 중시했던 사조의 이름은 ( 낭만주의 )이다.(12) 독일
    방송통신대 | 3페이지 | 3,500원 | 등록일 2021.08.31
  • 임마누엘 칸트 조사자료
    다시 말해 "순수이성"은 오직 이성 그 자체만을 의미하는 것이고, "비판"이라는 단어는 "판단", "분석"이라는 의미를 내포하는 독일어 "Kriti"의 번역이다. ... 하나는 영국 철학자들 (존 로크, 조지 버클리, 데이비드 흄)을 중심으로 주창된 경험론, 다른 하나는 프랑스 및 독일 철학자들 (르네 데카르트, 라이프니츠)을 중심으로 주창된 합리론이
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.01.09
  • 이슈로보는오늘날의유럽_중간과제물_22년도 2학기
    ‘동화’로 번역독일어의 원래 명칭은 (메르헨)이다.(14) (포스트모더니즘)는 1950~1960년대 비평에서 모더니즘 미학에 반발하는 새로운 경향을 가리키는 용어로 주로 사용되었다 ... 2015년부터 노르웨이에서 방영되었던 하이틴 드라마로, 전세계적인 신드롬을 일으키며 유럽 각국에서 리메이크된 작품의 제목은 (SKAM)이다.(13) 20세기 초 우리나라에 유입될 때 일본의 번역어 ... 중세 시대 영국과 프랑스 간의 백년전쟁 당시 다른 시민들을 위해 자신의 목숨을 희생하고자 나선 귀족들의 일화를 기리기 위해 로댕이 조각한 작품의 제목은 (칼레의 시민)이다.(10) 독일
    방송통신대 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.04.18
  • [자기소개서] 농심 해외영업
    .* 한글 800자 이내 및 18라인 이내로 작성[외국어 공부와 원칙준수]독일어를 공부하던 가운데 독일의 문화에 관심을 가졌고, 독일인은 원칙을 준수하는 경향이 있다는 것을 알게 되었습니다 ... 제가 소속한 팀은 중국 유학생을 대상으로 사업을 수행하였으며, 저는 사업기획 및 수행, 중국어 번역, 홍보, 촬영 ,보고서 작성의 과업을 수행하였습니다.사업수행 도중, 관련 시행령을 ... 이 업무들은 중국 외교관과 유기적으로 협업하여 업무를 진행할 수 있는 중국어 회화실력과 업무지침을 독해할 수 있는 고급 중국어능력을 필요로 합니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.04
  • 한국과 노벨문학상
    독일어, 에스파냐어권 작가에게 돌아갔다. ... 문학작품이 모국어를 벗어나 세계문학의 일부가 되기 위해선 번역이 필수적이며, 번역에는 문학작품이 탄생한 국가와 함께 번역되는 국가의 문화와 정서를 모두 이해하는 고도의 능력이 요구되기에 ... 있다.한국문학번역원의 조사에 따르면, 노벨문학상 수상자 중 스웨덴인을 제외한 47명의 작가들은 평균적으로 5권의 책이 수상시점을 기준으로 스웨덴 유력출판사에서 스웨덴어로 번역되어
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.11.12 | 수정일 2020.12.03
  • 게슈탈트 상담이론과 그 적용
    참고문헌● 서론게슈탈트란 독일어 'gestalten‘로, 구성, 창조, 조직, 형성 등의 의미를 가지고 있다. ... 처음에는 이를 ’형태‘라고 번역하여 사용하기도 했었으나 그 정확한 뜻을 담기 위해 원어 그대로 사용되고 있다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.11.16
  • 존재론, 존재와 시간 논구
    = 현존재이곳 또는 그곳 / 존재(있음)인간 그곳에 있음 이라는 의미사유의 맥락을 설명해주지 않는다. > 하이데거의 글쓰기가 불친절서양철학역사, 고전어에 정통해야 이해할 수 있음.독일어로 ... 읽어도 난해한 책 / 한국어로 번역> 번역자들마다 다른 번역번역의 차이 > 독자들에게 혼란ex) 손안에 있음 = 존재 속에 귀속(인식의 대상x)떨어져 나갔을 때 > 존재의 균열 > ... 존재 질문 존재 의미설명하기 위해새로 만든 용어(신조어) 100개 이상인간?
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.11
  • 사랑과 사치와 자본주의 독후감
    루터는 성서를 독일어로 번역하면서 '신의 부르심'이란 용어를 '직업'이라는 뜻을 갖고 있는 낱말로 바꾸어 놓았다.
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.11.14
  • Skills for success 5, unit 1 Is learning languages a waste of time ? 본문 해석
    게다가, 쓰일 뿐만 아니라 말하기도 하는 번역은 (수학과 마찬가지로) 전산화되기 쉬운 것으로 판명되었다.그곳에서 살거나 일하기 위해 독일어를 배워야 하는 사람들은 몰입 수업에서 그렇게 ... 그것은 효과가 있다고 생각하는 일을 계속 하고 있다. 2010년 이후 1년 사이 약 10%, 독일어 3분의 1 수준으로 떨어진 현대 언어를 공부하는 학생들의 수가 예측 가능한 불안에 ... 독일어는 사랑하거나 필요로 하는 사람들에게 전문적인 기술이 되어야 하며, 그렇게 가르칠 수 있다.언어는 한 가지 이유 때문에 기존의 것을 고수하는 교육자들에게 사랑 받는다: 그들은
    리포트 | 8페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.11.15
  • 곰브리치 세계사 독후감
    쓰여진 때가 1936년이고 그 당시에 우리나라는 일제 강점기에 신음하던 때였으니 동쪽의 변방에 있는 우리나라를 그리 중요하게 생각하지 않았을 수도 있다. 1985년 새로 집필한 독일어본 ... 번역도 대체로 매끄럽게 잘 되어 있고 번역자 주석도 달아 놓아 한국사람이 읽고 이해하는 데도 매우 좋았다고 생각한다.저자는 서두에 이 책을 학교에서 사용되는 역사 교과서를 대체할 의도로 ... 일주일에 한 번은 부인이 된 여인과 데이트를 했는데 그 때문에 책은 그 당시 애인이었던 일제라는 여인에게 헌정하는 내용이 들어 있다. 2판의 개정판은 번역서 기준으로 440여 페이지에
    리포트 | 5페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.06.26
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 15일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:34 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대