• 통큰쿠폰이벤트-통합
  • 통합검색(24,649)
  • 리포트(21,741)
  • 자기소개서(1,024)
  • 시험자료(922)
  • 방송통신대(682)
  • 논문(135)
  • 서식(96)
  • ppt테마(20)
  • 이력서(19)
  • 노하우(9)
  • 기업보고서(1)

"시 번역" 검색결과 201-220 / 24,649건

  • 2022학년도 1학기 인터넷과정보사회 출석수업대체 과제물
    도구로, 실행에 필요한 정보가 컴파일 간에 계산되어 컴파일이 완료되면, 실행 속도가 빠르며 번역 장소를 확보합니다. ... (컴파일러와 달리 별도의 실행파일을 생성하지 않음) 코드가 수정되면 처음부터 다 줄단위로 번역하고 실행하기 때문에 비효율적인 면도 있으며, 에러메지 및 줄 단위 번역에 따라 소스코드가 ... , Perl 등)을 입력 받아 기계어로 직접 실행하는 구조로 프로그램 줄단위로 번역하고 실행을 진행하기 때문에 속도가 컴파일러 보다 느립니다.
    방송통신대 | 8페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.09.01
  • 대구가톨릭대학교 컴퓨터과학의이해와탐구 중간고사 족보 최신 ㅍㅅㅇ
    버튼을 누르면 [검색어입력상자)에 입력한 검색어를 네이버로 검색되도록 작성(3) [번역] 버튼을 누르면 [검색어입력상자)에 입력한 검색어를 영어로 번역한 후 번역결과를 [영어검색어입력상자 ... 앱 코드 작성 필요한 컴포넌트가 있으면 추가한 후 코드 작성 후 코드만 캡처하세요(1) 앱을 실행하면 "컴퓨터과학의이해와탐구 중간고사"를 음성으로 읽어 주도록 작성(2) [검색]
    시험자료 | 1페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.03.03
  • 내가 속한 지역사회의 건강가정지원센터에서 운영하고 있는 가족 관련 프로그램을 찾아보고 내가 생각하는 가족의 건강성 증진을 위한 프로그램을 계획해 보
    다만, 실제로 거제 건강가족지원센터에서 제공되는 통번역 서비스는 베트남어와 중국어에 한정되며, 다른 나라의 언어의 통번역 서비스를 원하는 클라이언트들에게는 인근 센터와 연계해준다.통번역 ... 경남 거제의 건강가정지원센터 주요 프로그램 소개-결혼이민자 통번역 서비스를 중심으로-2. 학습자가 생각하는 가족의 건강성 증진을 위한 프로그램III. 결론IV. 참고문헌I. ... 경남 거제의 건강가정지원센터 주요 프로그램 소개-결혼이민자 통번역 서비스를 중심으로-현재는 코로나 19 사태로 인해서 건강가정지원센터가 임 휴관을 한 상태이다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2021.07.05
  • 거주지역의 다문화 가족 지원센터 방문 후 가족지원센터의 교육프로그램을 기술하
    특히 외국인 근로자들을 위한 ‘찾아가는 한글교실’이라는 프로그램을 통해 그들에게 도움을 주고 있다.제천다문화가족지원센터에서는 결혼이민여성들에게 한국어교육 및 통번역서비스, 상담 서비스 ... 태국어 총 7개 국어 통역·번역 서비스를 제공하고 있다. ... 이처럼 제천 건강가정·다문화가족지원센터에서는 결혼이민자들이 안정적인 정착생활을 할 수 있도록 다양한 프로그램을 운영하고 있다.
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.09.05
  • [감상문] 나와 나타샤와 흰 당나귀-백석
    아오야마 가쿠인 졸업활동기간1934년 ~ 1963년장르문학, 소설, 번역, 평론배우자우봉 이씨 부인생애1912년 평안북도 정주군에서 큰아들로 태어났다. ... 같은 건 더러워 버리는 것이다: 화자의 부정적 현실 안식과 도피욕구1작가 소개백석출생1912년 7월 1일사망1996년 1월 7일(83세)국적조선민주주의인민공화국직업소설가, 인, 번역문학가학력일본 ... 오산고등보통학교를 졸업 후에 일본에서 1934년 아오야마 가쿠인 전문부 영어사범과를 졸업하였다. 1934년 5월 16일 조선일보에 산문 〈이설 귀고리〉를 발표하는 것을 작으로 작가와 번역가로서의
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.04.16
  • 사라지는 번역자들/김남주
    너무 일찍 세상을 떠난 친구 보에가 남긴 책과 자신의 책을 정리해 넣고 서재 천장의 들보에 54개의 라틴어 격언을 새겼다. 그중 마지막 것만이 프랑스어로 되어 있었다. ... 사라지는 번역자들/김남주 지음아를, 번역 그리고 번역자 이야기​바스나와 안톤과 나, 우리 셋은 전역 번역자였다. 아를에서 만난 번역자들은 일단 둘로 나뉜다. ... 어떤 영국 번역자가 한국 소설을 영어로 번역해서 상을 받았는데 그 번역자가 한국말로는 소통이 되지 않는다는 이야기가 나온 적이 있다.
    리포트 | 5페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.02.15
  • 근대 문학을 개척한 김억
    무도를 간행하였는데요오뇌의 무도는 서구문학을 소개한 최초의 번역 집입니다. ... 근대 문학을 개척한 김억김억은 근대 문학 초창기에 활약하였던 대표적인 인물입니다.근대 문학 초창기에 활약하였던 대표적인 인물인 김억은 해파리의 노래등 집 5권과 번역 집 10권을 ... 많습니다.김억은 태서문예신보3호에 '봄은 간다' 등 3편의 서정를 발표했는데요 이 들이 최초의 근대라고 불리어지고 있습니다.김억은 1921년에 프랑스 상징를 소개한 오뇌의
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.05.22
  • 중국의 도교 문학
    도교 경전은 도교의 중요한 신앙서로서, 당나라 대에 많은 경전이 중국어로 번역되어 국내에 보급되었습니다.도교 문학의 번창: 당나라 대에는 도교를 주제로 한 문학이 번창하였습니다 ... 이 기간 동안 당나라의 도교 문학은 다음과 같은 특징을 가지고 있습니다:도교 경전 번역: 당나라는 도교 경전을 번역하고 보급하는데 큰 노력을 기울였습니다. ... 이러한 신화와 전설은 도교 신앙을 심도 있게 이해하고 전파하는데 중요한 역할을 하였습니다.도교 문학: 도교 문학은 도교를 주제로 한 를 포함합니다.
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.04.07
  • 교육철학 및 교육사-루터의 교육사상
    그 예로, 루터의 교육적 업적 중 하나가 바로 처음으로 「성서」를 자국어인 독일어로 번역한 일인데, 이는 루터가 교회의 권위보다 성서의 권위를 우선했기 때문에 그 성서를 모든 이들에게 ... 읽혀지기 원해 쉬운 모국어로 번역한 것이다. ... 교육 그 자체로서의 가치는 크게 중요 하지 않으며 오로지 종교개혁, 신학을 위한 교육만을 생각했기 때문이다.
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.01.15
  • 영문학과 지원용 자기소개서 샘플입니다.
    번역하는 선택 과제를 하였는데, 반대로 영를 한국어로 번역해 보고 싶었습니다. ... 그리고 좋은 감상을 위해 를 읽으라고 덧붙여 주셨습니다. ... 어느덧 주변을 면밀히 관찰하고 생각하는 제 모습을 발견하게 되었고, 란 온몸의 감각을 깨우는 햇살과도 같아 를 읽고 나면 제 자신이 파릇파릇한 새싹으로 다 태어남을 느꼈습니다.
    자기소개서 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.04.03
  • 스타트업 기업의 사례발표
    증대 : 〮공간 제약 극복 여유간을 활용한 자유로운 번역 가능 집단지성 번역 이용 이용료 : 300 자당 $1 운임 징수 → 기존 전문번역의 20% 수준 번역 제공자에 대해 ... “ 흥해라 경기대 ” [ 요청된 언어 ] [ 사업 모델 ][ 사업 모델 ] 「 3 개 영역」 번역 서비스 제공 AI 번역 집단지성 번역 전문 번역 파파고 구글번역기 플랫폼 제공 B2B ... B2C요청된 언어 ( 요청자 ) 플리토 번역 가능자 ( 집단지성 ) 포인트 번역 제공 사용 요금 번역 제공 데이터 축적 [ 사업 모델 ] 핵심 서비스 : “ 집단지성 을 활용한 번역
    리포트 | 26페이지 | 4,000원 | 등록일 2022.03.14
  • 유전자의 발현과 조절 정리 리포트
    형성 후 리보솜 50S 큰 단위체와 결합하여 70S 리보솜 형성하여 번역+fMet-tRNA 결합 GTP소모그림 번역 단계②신장아미노아실 tRNA가 A자리에 결합한다.리보솜 ... cAMP가 CAP과 복합체를 만들어 프로모터 주변의 CAP(이화물질 활성화 단백질) 자리에 결합하여 RNA중합효소와 직접적으로 접촉을 가지며 효소를 활성화 킨다.그림 포도당 고갈 ... 참여한다.(2) 번역*번역: 유전정보를 단백질을 구성하는 아미노산 서열을 바꾸어주는 과정.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.10.07 | 수정일 2021.10.14
  • 창의성에 대하여 조사하고 일상생활에서 창의성을 개발할 수 있는 실제적인 사례를 들어 기술하
    현재 네이버 검색창에 ‘번역’이라고 검색하면 뜨는 번역기들은 문장이 길어지면 제대로 번역해 내지 못한다. 의역 못 하는 것이다. ... 연구자는 사물을 개발할 창의성을 발휘하는데, 이때, 타인의 간섭이나 견제를 전혀 받지 않는다. ... 잘 해석하게 하는 번역기도 개발하면 좋겠다.
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.06.30
  • 국어사_석보상절 권6_형태소 분석 및 현대어 번역
    겨 뒷더니현대어 번역문들을 다 굳게 잠그어 두고 있으셨더니.형태소 분석門?? ... -(동사어간)+--(존경의 선어말어미)+-고(대등적 연결어미, 전후나열)樓(루)는 다라기라현대어 번역루는 다락이라.형태소 분석樓는 : 樓(명사)+는(주제 보조사)다라기라 : 다락( ... -(동사어간)+--(존경의 선어말어미)+-니(종속적 연결어미, 원인)羅?羅(라후라) ?려다가 沙彌(사미) 사모려 ??다 ??
    리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.03.22 | 수정일 2021.12.27
  • MOOK 이슬람 문명의 역사와 문화 기행 기말고사 주요 내용
    각종 학술 서적을 아랍어->라틴어로 번역 후 이탈리아의 대학교에 보급.*이드리 세계지도12세기 중반 무슬림 학자 무함마드 알이드리칠리아에서 완성한 세계지도. ... 그리스도의 세례를 받지 못하고 죽은 어린이, 위대한 인 및 철인으로서 선행을 행한 자들이 속함.림보에 위치한 무슬림의 위치림보: 살라딘, 이븐 루드, 이븐 나, 호메로스, 소크라테스 ... 이단으로 몰려 로마에서 추방당함.CH.10 유럽의 르네상스 운동과 이슬람*호엔슈타우펜 통치기 번역 운동프레더릭 2세의 아랍어-라틴어 번역 운동 후원: ‘세례받은 술탄’.
    시험자료 | 6페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.04.12 | 수정일 2024.04.17
  • [감상문] 남신의주 유동 박봉방
    아오야마 가쿠인 졸업활동기간1934년 ~ 1963년장르문학, 소설, 번역, 평론배우자우봉 이씨 부인생애1912년 평안북도 정주군에서 큰아들로 태어났다. ... 갈매나무: 절망적인 삶 속에서도 의연하게 견디는 표상이자 희망1작가 소개백석출생1912년 7월 1일사망1996년 1월 7일(83세)국적조선민주주의인민공화국직업소설가, 인, 번역문학가학력일본 ... 오산고등보통학교를 졸업 후에 일본에서 1934년 아오야마 가쿠인 전문부 영어사범과를 졸업하였다. 1934년 5월 16일 조선일보에 산문 〈이설 귀고리〉를 발표하는 것을 작으로 작가와 번역가로서의
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.11.15
  • 청각장애인을 위한 수화 교육 스템 및 음성 인식 인공지능 스템 아이디어 제안서
    시 번역이 잘 될 수 있도록 도움.2. ... 음성 인식 및 번역에서 정확하지 않은 발음일 , 번역이 제대로 되지 않는 문제가 발생할 수 있음.- 마스크를 써서 음성이 부정확할 가능성이 있음.- 마스크를 쓴 상태에서 발음하는 ... 아이디어의 제품 실현 발생 가능한 문제점 및 해결방안1.
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.04.24
  • [감상문] 선우사-함주초4(백석)
    아오야마 가쿠인 졸업활동기간1934년 ~ 1963년장르문학, 소설, 번역, 평론배우자우봉 이씨 부인생애1912년 평안북도 정주군에서 큰아들로 태어났다. ... 세상 같은 건 밖에 나도 좋을 것 같다.: 세상을 멀리 하려는 태도1작가 소개백석출생1912년 7월 1일사망1996년 1월 7일(83세)국적조선민주주의인민공화국직업소설가, 인, 번역문학가학력일본 ... 오산고등보통학교를 졸업 후에 일본에서 1934년 아오야마 가쿠인 전문부 영어사범과를 졸업하였다. 1934년 5월 16일 조선일보에 산문 〈이설 귀고리〉를 발표하는 것을 작으로 작가와 번역가로서의
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.05.21
  • 한국외국어대학교 일반대학원 터키아제르바이잔어과 연구계획서
    교육 개선 방안 연구 : 히티트(Hitit) 초급, 중급, 고급 교재를 중심으로 한 연구, 한용운 집 『님의 침묵』에 관한 아제르바이잔어 번역 연구, 한국어와 아제르바이잔어 피동 ... 수업 개발 연구 - 에르지예스 대학교 한국어문학과 “터키어-한국어 번역 연습” 수업 사례를 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 터키어 교재 분석을 통한 언어-문화 통합 ... , 한국어와 터키어의 양태 표현 대조 연구, 터키어 담화에서의 생략현상 연구, 터키와 선택된 중앙아아 국가 간의 경기 순환의 상호의존성 연구, 터키 한국어 학습자를 위한 한국어 번역
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.05
  • 고려대학교 교육대학원 영어교육과 학업계획서
    학원 장이 불안정해진 탓도 있었습니다. 고려대학교는 교육대학원이 굉장히 수준이 높고 스템이 잘 되어 있기 때문에 꼭 들어가서 석사 학위를 받고 싶었습니다.3. ... 평행 번역 텍스트의 비교 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 이중언어 L2 텍스트가 영어 독해력과 텍스트 유형 선호도에 미치는 영향 분석 연구, L2 스피킹 센터에서 프레젠테이션 ... 텍스트 단순화가 L2 독자의 텍스트 이해에 미치는 영향 분석 연구, 교육 매체로서의 영어 과정의 온라인 버전과 오프라인 버전의 비교 연구, L2 독해력을 위한 발판으로서의 행간 번역
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.09.23
  • 아이템매니아 이벤트
  • 유니스터디 이벤트
AI 챗봇
2024년 09월 15일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:56 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
9월 1일에 베타기간 중 사용 가능한 무료 코인 10개를 지급해 드립니다. 지금 바로 체험해 보세요.
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
방송통신대학 관련 적절한 예)
- 국내의 사물인터넷 상용화 사례를 찾아보고, 앞으로 기업에 사물인터넷이 어떤 영향을 미칠지 기술하시오
5글자 이하 주제 부적절한 예)
- 정형외과, 아동학대